Bible

 

何西阿书 13

Studie

   

1 从前以法莲说话,人都战兢,他在以色列中居处高位;但他在事奉巴力的事上犯罪就死了

2 现今他们罪上加罪,用子为自己铸造偶像,就是照自己的聪明制造,都是匠人的工作。有人论,献祭的人可以向犊亲嘴。

3 因此,他们必如早晨雾,又如速散的甘,像场上的秕被狂风吹去,又像烟气腾於窗外。

4 自从你出埃及以来,我就是耶和华─你的。在我以外,你不可认识别;除我以外并没有救主

5 我曾在旷野乾旱之认识你。

6 这些民照我所赐的食物得了饱足;既得饱足就高傲,忘记了我。

7 因此,我向他们如狮子,又如伏在道旁。

8 我遇见他们必像丢崽子的母,撕裂他们的胸膛(或译:膜)。在那里,我必像母狮吞他们;野兽必撕裂他们。

9 以色列啊,你与我反对,就是反对帮助你的,自取败坏。

10 你曾求我我立和首领。现在你的在哪里呢?治理你的在哪里呢?让他在你所有的城中拯你罢!

11 我在怒气中将王赐你,又在烈怒中将王废去。

12 以法莲孽包裹;他的罪恶收藏。

13 产妇的疼痛必临到他身上;他是无智慧之子,到了产期不当迟延。

14 我必赎他们脱离阴间,赎他们脱离死亡。死亡啊,你的灾害在哪里呢?阴间哪,你的毁灭在哪里呢?在我眼前绝无後悔之事。

15 他在弟兄中虽然茂盛,必有东,就是耶和华的旷野。他的泉源必乾;他的源头必竭;仇敌必掳掠他所积蓄的一切宝器。

16 撒玛利亚必担当自己的罪,因为悖逆他的。他必倒在刀下;婴孩必被摔死;孕妇必被剖开。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 1186

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

1186. And no craftsman of whatsoever craft shall be found in thee any more, signifies no more wisdom, intelligence, or knowledge. This is evident from the signification of "craftsman of whatsoever craft," as being everything belonging to the understanding, consequently wisdom, intelligence, and knowledge, for these belong to the understanding, the inmost of which is wisdom, the middle intelligence, and the lowest is knowledge. This is the signification of "craftsman of whatsoever craft," because these are endowments of the understanding, and its endowments are signified by "crafts." As these are signified by "crafts," so in the Word where the construction of the tabernacle is treated of, also the garments of Aaron, which were of gold, blue, purple, scarlet double-dyed, and fine twined linen, it is said that they were to be the work of the "craftsman," elsewhere "a work of a contriver" (Exodus 26:1, 31; 28:6; 39:8; and elsewhere). The things of which these were made, and which are here mentioned, signify things of wisdom, intelligence, and knowledge; therefore of Bezaleel and Oholiab, who were the craftsmen, and who made these things, it is said:

They were filled with wisdom, intelligence, and knowledge (Exodus 31:3; 36:1-2).

[2] That "craftsman" signifies intelligence from what is one's own [proprium] is evident in Hosea:

They make them a molten image of their silver, and idols in their intelligence, all of it the work of the craftsmen (Hosea 13:2).

"Molten image" and "idol" signify worship according to doctrine that is from self-intelligence; "silver" signifies the falsity from which such doctrine comes; therefore it is said "that in their intelligence they make them an idol, all of it the work of craftsmen." So in Isaiah:

The craftsman melteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth chains of silver; he seeketh a wise craftsman (Isaiah 40:19-20).

And in Jeremiah:

Silver spread into plates is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the craftsman and of the hands of the founder, hyacinthine and garments, all of it the work of the wise (Jeremiah 10:3, 9).

Here and in many passages elsewhere self-intelligence is described by "idols," and "sculptured and molten images" (See n. 587, 827).

(Continuation)

[3] End, mediate causes, and effect, are called also the chief end, intermediate ends, and the final end. Intermediate and final ends are called ends, because the chief end produces them, is everything in them, is their esse and is their soul. The chief end is the will's love in man, the intermediate ends are subordinate loves, and the final end is the love of the will existing as it were in its effigy. As the chief end is the love of the will it follows that intermediate ends, being subordinate loves, are foreseen, provided, and produced through the understanding, and that the final end is the use foreseen, provided, and produced by the love of the will through the understanding, for everything that love produces is a use. This must be premised in order that what has just been said may be perceived, namely, that eminence and riches may be blessings or that they may be curses.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.