Bible

 

以西结书 36

Studie

   

1 人子啊,你要对以色列发预言以色列哪,要耶和华的

2 耶和华如此:因仇敌:阿哈!这永久的山冈都归我们为业了!

3 所以要发预言耶和华如此:因为敌人使你荒凉,四围吞吃,好叫你归与其馀的外邦人为业,并且多嘴多的人提起你来,百姓也你有臭名。

4 故此,以色列耶和华的。大小冈、水沟谷、荒废之地、被弃之城,为四围其馀的外邦人所占据、所讥刺的,

5 耶和华对你们如此:我真发愤恨如,责备那其馀的外邦人以东的众人。他们快乐满怀,心存恨恶,将我的归自己为业,又看为被弃的掠物。

6 所以,你要指着以色列预言,对大小冈、水沟耶和华如此:我发愤恨和忿怒,因你们曾受外邦人羞辱

7 所以我起誓:你们四围的外邦人总要担当自己的羞辱。这是耶和华的。

8 以色列哪,你必发枝条,为我的民以色列结果子,因为他们快要到。

9 看哪,我是帮助你的,也必向你意,使你得以耕种。

10 我必使以色列的人数在你上面增多,城邑有人居住,荒场再被建造

11 我必使人和牲畜在你上面加增;他们必生养众多。我要使你照旧有人居住,并要赐福与你比先前更多,你就知道我是耶和华

12 我必使人,就是我的民以色列,行在你上面。他们必得你为业;你也不再使他们丧子。

13 耶和华如此:因为人对你:你是吞吃人的,又使国民丧子,

14 所以耶和华:你必不再吞人,也不再使国民丧子。

15 我使你不再见各国的羞辱,不再受万民的辱骂,也不再使国民绊跌。这是耶和华的。

16 耶和华的又临到我说:

17 人子啊,以色列在本地的时候,在行动作为上玷污那地。他们的行为在我面前,好像正在经期的妇人那样污秽

18 所以我因他们在那上流人的血,又因他们以偶像玷污那,就把我的忿怒倾在他们身上。

19 我将他们分散在列国,四散在列邦,按他们的行动作为惩罚他们。

20 他们到了所去的列国,就使我的名被亵渎;因为人谈论他们,这是耶和华的民,是从耶和华的的。

21 我却顾惜我的名,就是以色列家在所到的列国中所亵渎的。

22 所以,你要对以色列耶和华如此以色列家啊,我行这事不是为你们,乃是为我的名,就是在你们到的列国中所亵渎的。

23 我要使我的名显为;这名在列国中已被亵渎,就是你们在他们中间所亵渎的。我在他们眼前,在你们身上显为的时候,他们就知道我是耶和华。这是耶和华的。

24 我必从各国收取你们,从列邦聚集你们,引导你们归回本

25 我必用清洒在你们身上,你们就洁净了。我要洁净你们,使你们脱离一切的污秽

26 我也要赐你们一个新,将新灵放在你们里面,又从你们的体中除掉,赐你们

27 我必将我的灵放在你们里面,使你们顺从我的律例,谨守遵行我的典章。

28 你们必在我所赐你们列祖之。你们要作我的子民,我要作你们的

29 我必你们脱离一切的污秽,也必命五谷丰登,不使你们遭遇饥荒。

30 我必使树木多结果子,田地多出土产,好叫你们不再因饥荒受外邦人的讥诮。

31 那时,你们必追想你们的恶行和你们不善的作为,就因你们的罪孽和可憎的事厌恶自己。

32 耶和华:你们要知道,我这样行不是为你们。以色列家啊,当为自己的行为抱愧蒙羞。

33 耶和华如此:我洁净你们,使你们脱离一切罪孽的日子,必使城邑有人居住,荒场再被建造

34 过路的人虽看为荒废之,现今这荒废之仍得耕种。

35 他们必:这先前为荒废之,现在成如伊甸园;这荒废凄凉、毁坏的城邑现在坚固有人居住

36 那时,在你们四围其馀的外邦人知道我─耶和华修造那毁坏之处,培植那荒废之地。我─耶和华说过,也必成就。

37 耶和华如此:我要加增以色列家的人数,多如羊群。他们必为这事向我求问,我要给他们成就。

38 耶路撒冷在守节作祭物所献的羊群怎样多,照样,荒凉的城邑必被人充满。他们就知道我是耶和华

   

Ze Swedenborgových děl

 

Life # 86

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 114  
  

86. We have an earthly mind and a spiritual mind, the earthly mind below and the spiritual mind above. The earthly mind is our mind for this world and the spiritual mind is our mind for heaven. The earthly mind can be called the animal mind, while the spiritual mind can be called the human mind. We are differentiated from animals by our having a spiritual mind that makes it possible for us to be in heaven while we are in this world. It is also what makes it possible for us to live after death.

[2] We can use our faculty of understanding to be in the spiritual side of our mind, and thus to be in heaven, but we cannot use our faculty of willing to be so unless we turn our backs on evils because they are sins; and if our will is not in heaven as well [as our understanding], we ourselves are still not there, because our will drags our understanding back down and makes it just as earthly and animal as itself.

[3] We can be compared to a garden, our understanding to light, and our will to warmth. A garden has light in winter but no warmth, while it has both light and warmth in summer. So when all we have is the light of our understanding, we are like a garden in winter, but when we have both light in our understanding and warmth in our will we are like a garden in summer.

In fact, the wisdom in our understanding comes from spiritual light and the love in our will comes from spiritual warmth, for spiritual light is divine wisdom and spiritual warmth is divine love.

[4] If we fail to turn our backs on evils because they are sins, the cravings of our evils clog the deeper levels of our earthly mind on the side where our will resides and are like a thick veil, like black clouds beneath the spiritual mind, preventing it from opening. However, as soon as we turn our backs on evils because they are sins, the Lord flows in from heaven, takes the veil away, dispels the cloud, and opens the spiritual mind, thereby admitting us to heaven.

[5] As already noted, as long as cravings for evil behavior clog the deeper levels of the earthly mind, we are in hell, but as soon as those cravings are dispelled by the Lord, we are in heaven. Again, as long as cravings for evil behavior clog the deeper levels of the earthly mind we are earthly people, but as soon as those cravings are dispelled by the Lord, we are spiritual people. Again, as long as cravings for evil behavior clog the deeper levels of the earthly mind we are animals, differing from them only in that we are capable of thinking and talking, even about things we cannot see with our eyes (we can do this because of the ability of our understanding to be lifted up into heaven's light). As soon as those cravings have been dispelled by the Lord, though, we are human because we are thinking what is true in our understanding because of what is good in our will. And yet again, as long as cravings for evil behavior clog the deeper levels of the earthly mind we are like a garden in winter, but as soon as those cravings are dispelled by the Lord, we are like a garden in summer.

[6] In the Word, the union of our will and understanding is meant by "heart and soul" and by "heart and spirit," as when it says that we are to love God with all our heart and with all our soul (Matthew 22:37) and that God will give a new heart and a new spirit (Ezekiel 11:19; 36:26-27). Our "heart" means our will and its love, while our "soul" or "spirit" means our understanding and its wisdom.

  
/ 114  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.