Bible

 

以西结书 32

Studie

   

1 十二年十二初一日,耶和华的临到我说:

2 人子啊,你要为埃及法老哀歌:从前你在列国中,如同少壮狮子;现在你却像中的大鱼。你冲出江,用爪搅动诸,使江浑浊。

3 耶和华如此:我必用多国的人民,将我的撒在你身上,把你拉上来。

4 我必将你丢在上,抛在田野,使空中的飞都落在你身上,使遍的野兽吃你得饱。

5 我必将你的丢在间,用你高大的尸首谷。

6 我又必用你的血浇灌你所游泳之,漫过顶;河道都必充满。

7 我将你扑灭的时候,要把遮蔽,使众昏暗,以密遮掩太阳月亮也不放

8 我必使上的亮都在你以上变为昏,使你的黑暗。这是耶和华的。

9 我使你败亡的风声传到你所不认识的各国。那时,我必使多民的因你愁烦。

10 我在许多国民和君面前向你抡我的刀,国民就必因你惊奇,君也必因你极其恐慌。在你仆倒的日子,他们各为自己的性命时刻战兢。

11 耶和华如此:巴比伦王的刀必临到你。

12 我必藉勇士的刀使你的众民仆倒;这勇士都是列国中强暴的。他们必使埃及的骄傲归於无有;埃及的众民必被灭绝。

13 我必从埃及多水旁除灭所有的走;人必不再搅浑这水。

14 那时,我必使埃及澄清,江缓流。这是耶和华的。

15 我使埃及变为荒废凄凉;这缺少从前所充满的,又击杀其中一切的居民。那时,他们就知道我是耶和华

16 人必用这哀歌去哀哭,列国的女子为埃及和他的群众也必以此悲哀。这是耶和华的。

17 十二年十二十五日,耶和华的临到我说:

18 人子啊,你要为埃及群众哀号,又要将埃及和有名之国的女子,并的人,一同扔到阴府去。

19 你埃及的美丽胜过谁呢?你去与未受割礼的人一同躺卧罢!

20 他们必在被杀的人中仆到。他被交,要把他和他的群众拉去。

21 强盛的勇士要在阴间对埃及王和帮助他的说话;他们是未受割礼被杀的人,已经去,躺卧不动。

22 亚述和他的众民都在那里,他民的坟墓在他四围;他们都是被杀倒在刀下的。

23 他们的坟墓中极深之处。他的众民在他坟墓的四围,都是被杀倒在刀下的;他们曾在活人之使人惊恐。

24 以拦也在那里,他的群众在他坟墓的四围,都是被杀倒在刀、未受割礼而阴府的;他们曾在活人之使人惊恐,并且与的人一同担当羞辱

25 他和他的群众在被杀的人中设立榻。他民的坟墓在他四围,他们都是未受割礼被刀杀的;他们曾在活人之使人惊恐,并且与的人一同担当羞辱。以拦已经放在被杀的人中。

26 米设、土巴,和他们的群众都在那里。他民的坟墓在他四围,他们都是未受割礼被刀杀的;他们曾在活人之使人惊恐。

27 他们不得与那未受割礼仆倒的勇士一同躺卧;这些勇士带着兵器阴间,枕刀骨头上有本身的罪孽;他们曾在活人之使勇士惊恐。

28 法老啊,你必在未受割礼的人中败坏,与那些被杀的人一同躺卧。

29 以东也在那里。他君和一切首领虽然仗着势力,还是放在被杀的人中;他们必与未受割礼的和的人一同躺卧。

30 在那里有北方的众王子和一切西顿人,都与被杀的人去。他们虽然仗着势力使人惊恐,还是蒙羞。他们未受割礼,和被刀杀的一同躺卧,与的人一同担当羞辱

31 法老见他们,便为他被杀军队安慰。这是耶和华的。

32 我任凭法老在活人之使人惊恐,法老和他的群众必放在未受割礼和被杀的人中。这是耶和华的。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 6367

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6367. “犹大是个狮子的幼崽” 表具有天生力量的纯真。这从 “狮子” 的含义清楚可知, “狮子” 是指在其能力中的爱之良善和源于那良善的真理, 如下文所述; 因此, “狮子的幼崽” 是指具有力量的纯真。之所以 “具有天生力量”, 是因为 “犹大” 在此代表爱的属天元素, 爱的属天元素居于心智的意愿部分 (参看895, 927, 4493, 5113节), 因而拥有天生的力量。事实上, 人生在属意愿部分的事物中; 正因如此, 属天的上古教会成员照着良善存在于其意愿中的程度而生在爱之良善中。这就是为何说这力量是 “天生的”。“狮子的幼崽” 之所以表示纯真, 是因为 “狮子” 表示属天之爱的良善, “幼崽” 可以说是它的婴孩, 由此表示纯真。

“狮子” 表示在其能力中的属天之爱的良善和源于那爱的真理, 在反面意义上表示在其能力中的自我之爱的邪恶; 这一点从圣言中提及 “狮子” 的经文明显看出来。它表示属天之爱的良善, 这明显可见于

启示录:

看哪, 犹大支派中的狮子, 大卫的根, 他已得胜, 能展开那书卷, 揭开那七印。(启示录 5:5)

此处主被称为 “狮子”, 凭的是属于祂的神性之爱和那爱所拥有的神性真理的全能。在圣言的其它经文中, 耶和华或主被比作 “狮子”, 如何西阿书:

他们必跟随祂; 祂必像狮子吼叫; 祂一吼叫, 子女就从西方战兢而来。(何西阿书 11:10)

以赛亚书:

耶和华对我如此说, 狮子和少壮狮子怎样为猎物而咆哮, 满数的牧人上来攻击他的时候, 他不因他们的声音惊惶, 也不因他们的喧哗受苦, 照样, 万军之耶和华也必降临在锡安山和它的山冈上争战。(以赛亚书 31:4)

此处神性良善的全能被比作 “狮子”, 源于那良善的神性真理的全能被比作 “少壮狮子”, 因为经上说: “万军之耶和华也必降临在锡安山和它的山冈上争战”; “锡安山” 表示神性之爱的良善, “它的山冈” 表示源于那良善的神性真理 (参看795, 796, 1430, 4210节)。

由于同样的原因, 以西结书和启示录中表示基路伯的四活物有人、狮子、牛和鹰的脸。以西结书:

至于四活物的脸的形像: 四个各有人的脸, 右面有狮子的脸; 四个左面有牛的脸; 四个各有鹰的脸。(以西结书 1:10; 10:14)

启示录:

宝座前有四个活物, 前后都长满了眼睛。第一个活物像狮子, 第二个活物像牛犊, 第三个活物脸面像人, 第四个活物像飞鹰。(启示录 4:6, 7)

这些活物是基路伯, 这一点在以西结书 (10章)有所说明, 也可从{W1100}中对它们的描述, 即它们前后都有眼睛明显看出来; 因为 “基路伯” 表示主的预见和提供 (308节); 它们有狮子的脸, 凭的是属于神性良善所拥有的神性真理的全能。新殿周围的基路伯 (以西结书 41:19) 也是如此。

拥有来自主的良善和源于这良善的真理所提供的能力之人由 “狮子” 来表示, 这明显可见于诗篇:

敬畏耶和华的一无所缺。少壮狮子还缺乏忍饿; 但寻求耶和华的, 什么好处都不缺。(诗篇 34:9, 10)

又:

狮子吼叫, 要抓食, 向神寻求食物。日头一出, 它们就聚集, 躺卧在它们的住处。(诗篇 104:21, 22节)

在巴兰的预言中:

到那时, 必有人论及雅各, 就是论及以色列说, 神为他行了何等的大事!看哪, 这民起来仿佛老狮, 挺身好像少壮狮子; 未曾吃猎物, 决不躺卧。(民数记 23:23, 24)

又:

巴兰看见以色列人照着支派居住, 他说, 祂屈身躺着像狮子, 如一只老狮子, 谁敢惹他? (民数记 24:2, 9)

此处描述的是属天的秩序, 因为这是当巴兰看见以色列人照着支派居住时, 他在灵里所看见各支派安营所代表的属天秩序 (参看6335节)。这种秩序源于从主经由神性真理而来的神性良善; 此处由 “屈身躺着的狮子” 所代表的一切能力都居于这秩序里面。

弥迦书:

雅各余剩的人必在列族中, 在多民中间, 如森林百兽中的狮子, 又如少壮狮子在羊群中。他若经过, 就必践踏撕裂, 无人搭救。愿你的手举起, 高过你敌人! (弥迦书 5:8, 9)

此处 “狮子” 和 “少壮狮子” 表示属天良善和属天真理, 就是 “雅各余剩的人”。它们在以下经文也表示这良善与真理: 以赛亚书21:8; 耶利米书 25:38; 以西结书 32:2; 撒迦利亚书 11:3。所罗门象牙宝座上的狮子, 宝座两旁的两个, 六层台阶上的十二个 (列王纪上 10:18-20), 以及十铜盆座边上的狮子 (列王纪上 7:29, 36) 同样代表这良善与真理。

就反面意义而言, “狮子” 表示在其能力中自我之爱的邪恶, 这一点从以下经文明显看出来:

在那里必没有狮子, 猛兽也不上去; 在那里都遇不见; 只有他们在那里自由行走; 因此, 耶和华救赎的人必返回, 歌唱来到锡安。(以赛亚书 35:9, 10)

耶利米书:

以色列为何成为掠物呢?少壮狮子向他咆哮, 发出大声, 使他的地, 使他的地荒凉。(耶利米书 2:14, 15)

又:

有狮子从密林中上来, 有毁坏列族的已经起身, 他从他的地方出发, 要使地荒凉。(耶利米书 4:7)

又:

他们不晓得耶和华的道路和他们神的法则。因此, 森林中的狮子必扑杀他们, 原野上的豺狼必灭绝他们。(耶利米书 5:4, 6)

那鸿书:

狮子的住处和少壮狮子喂养之处在哪里呢?狮子、母狮、小狮子的幼崽游行, 无人惊吓之地在哪里呢?狮子撕碎的足够给他的幼崽, 掐死的, 足够给祂的老母狮, 把撕碎的、掐死的充满它的洞穴。把猎物塞满他的洞穴, 把撕碎的装满他的住处。万军之耶和华说, 看哪, 我必攻击你, 我要把她的战车焚烧成烟, 剑必吞灭你的幼狮; 我必从地上除去你的猎物。(那鸿书 2:11-13)

这论及尼尼微。在上述经文中, “狮子” 表示自我之爱的邪恶在毁灭并荒凉时所拥有的能力; 在以下经文中也是如此: 耶利米书12:8; 49:19; 50:17, 44; 51:38; 以西结书 19:2-11; 33:2; 约珥书 1:6; 西番雅书 3:3; 诗篇 57:5; 58:6; 91:13; 启示录 13:2

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)