Bible

 

以西结书 27

Studie

   

1 耶和华的又临到我说:

2 人子啊,要为推罗作起哀歌

3 :你居住口,是众民的商埠;你的交易通到许多耶和华如此:推罗啊,你曾:我是全然美丽的。

4 你的境界在中,造你的使你全然美丽

5 他们用示尼珥的松树做你的一切板,用利巴嫩的香柏树做桅杆,

6 用巴珊的橡树做你的桨,用象牙镶嵌基提海的黄杨木为坐板(或译:舱板)。

7 你的篷帆是用埃及绣花细麻布做的,可以做你的大旗;你的凉棚是用以利沙蓝色紫色布做的。

8 西顿和亚发的居民作你荡桨的。推罗啊,你中间的智慧人作掌舵的。

9 迦巴勒的老者和聪明人都在你中间作补缝的;一切泛只和水手都在你中间经营交易的事。

10 波斯人、路德人、弗人在你军营中作战士;他们在你中间悬盾牌和头盔,彰显你的尊荣。

11 亚发人和你的军队都在你四围的墙上,你的望楼也有勇士;他们悬盾牌,成全你的美丽

12 他施人因你多有各类的财物,就作你的客商,拿、铅兑换你的货物。

13 雅完人、土巴人、米设人都与你交易;他们用人口和铜器兑换你的货物。

14 陀迦玛族用战马并骡兑换你的货物。

15 底但人与你交易,许多作你的码头;他们拿象牙乌木与你兑换(或译:进贡)。

16 亚兰人因你的工作很多,就作你的客商;他们用绿宝石、紫色布绣货、细麻布、珊瑚、红宝石兑换你的货物。

17 犹大以色列的人都与你交易;他们用米匿的麦子、饼、蜜、、乳香兑换你的货物。

18 大马色人因你的工作很多,又因你多有各类的财物,就拿黑本酒和白羊毛与你交易。

19 威但人和雅完人拿纺成的线、亮、桂皮、菖蒲兑换你的货物。

20 底但人用高贵的毯子、鞍、屉与你交易。

21 亚拉伯人和基达的一切首领都作你的客商,用羔、公绵、公山与你交易。

22 示巴和拉玛的商人与你交易,他们用各类上好的香料、各类的宝,和黄兑换你的货物。

23 哈兰人、干尼人、伊甸人、示巴的商人,和亚述人、基抹人与你交易。

24 这些商人以美好的货物包在绣花蓝色包袱内,又有华丽的衣服装在香柏木的箱子里,用捆着与你交易。

25 他施的只接连成帮为你运货,你便在中丰富极其荣华。

26 荡桨的已经把你荡到大水之处,东中将你打破

27 你的资财、物件、货物、水手、掌舵的、补缝的、经营交易的,并你中间的战士和人民,在你破坏的日子必都沉在中。

28 你掌舵的呼号之声一发,郊野都必震动。

29 凡荡桨的和水手,并一切泛掌舵的,都必登岸。

30 他们必为你放声痛,把尘土撒在上,在灰中打滚;

31 又为你使头上光,用麻布束腰,号啕痛哭,苦苦悲哀。

32 他们哀号的时候,为你作起哀歌哀哭,说:有何城如推罗?有何城如他在中成为寂寞的呢?

33 你由上运出货物,就使许多国民充足;你以许多资财、货物使上的君丰富。

34 你在深水中被打破的时候,你的货物和你中间的一切人民,就都沉下去了。

35 居民为你惊奇;他们的君都甚恐慌,面带愁容。

36 各国民中的客商都向你发嘶声;你令人惊恐,不再存留於世,直到永远

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 6419

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6419. “女儿啊, 她爬到墙上” 表出去与虚假争战。这从 “女儿” 和 “爬到墙上” 的含义清楚可知: “女儿” 是指教会 (参看2362, 3963节), 在此是指属灵教会, 因为该教会是此处所论述的主题; “爬到墙上” 是指出去与虚假争战, 这从接下来的话明显可知: “弓箭手苦害他, 向他射箭, 仇恨他。约瑟要坐在他弓的力量里”, 以此表示虚假与真理的争战。

经上之所以说 “爬到墙上”, 是因为就内义而言, 所论述的主题是虚假向真理发起的攻击, 以及真理抵挡虚假的保护; 事实上, “约瑟” 所代表的属灵教会不断受到攻击, 但主不断保护它。这解释了为何在圣言中, 属该教会的一切都被比作一座城, 这城有墙、外郭、城门和门闩; 向该城所发起的攻击描述了虚假向真理所发起的攻击。也正因如此, “城” 表示教义事物 (402, 2268, 2449, 2712, 2943, 3216, 4492, 4493节), “城墙” 表示用来保卫它的信之真理, 在反面意义上则表示用来摧毁的虚假。“墙” 表示用来保卫的信之真理, 这一点可见于以赛亚书:

我们有坚固的城。耶和华要将救恩定为城墙、为外郭。敞开城门, 使守信的义族得以进入。(以赛亚书 26:1)

又:

你必称你的墙为拯救, 称你的门为赞美。(以赛亚书 60:18)

又:

看哪!我将你铭刻在我上; 你的墙垣常在我面前。(以赛亚书 49:16)

“墙” 表示信之真理。又:

耶路撒冷啊, 我在你城墙上设立守望者, 他们终日终夜必不静默, 不停呼吁耶和华。(以赛亚书 62:6)

此处意思也一样。耶利米书:

万军之耶和华如此说, 我要使你们在城墙外与围困你们的巴比伦王打仗所用的战器转回来。我要用伸出来的手亲自攻击你们。(耶利米书 21:4, 5)

又:

耶和华定意拆毁锡安女子的城墙; 祂使外郭和城墙悲哀; 一同衰败。她的门, 都陷入地内; 主将她的门闩毁坏折断。(耶利米哀歌 2:8, 9)

以西结书:

亚发人和你的军队都在你四围的墙上, 你的塔楼也有歌玛底人。他们将盾牌悬挂在你四围的墙上, 使你的美丽完全。(以西结书 27:11)

这论及推罗, 推罗表示良善与真理的认知或知识。

“城” 和 “城墙” 表示这类事物, 这一点从对约翰所看见的从天而降的圣耶路撒冷的描述非常明显地看出来。从这段描述的每个细节明显可知, 该城表示一个新教会; 它的 “城墙” 表示从主发出的神性真理。启示录对此城的描述如下:

从天而降的圣耶路撒冷有高大的墙, 有十二个门。城墙有十二根基, 根基上有羔羊十二使徒的名字。对我说话的, 要量那城和城门、城墙。城墙, 按着人的尺寸, 就是天使的尺寸, 共有一百四十四肘。墙的构造是碧玉的, 城是精金的, 如同明净的玻璃。城墙的根基是用各样宝石修饰的。(启示录 21:10-19)

“城墙” 是指从主发出的神性真理, 由此表示出于仁之良善的信之真理。这一事实从这段描述中所提到的关于 “城墙” 的每个细节明显看出来, 如: “城墙有十二根基, 根基上有羔羊十二使徒的名字”, 因为 “十二” 表示全部 (参看3272, 3858, 3913节); “城墙” 及其 “根基” 表示信之真理, “十二使徒” 所表相同 (3488, 3858, 6397节); 以及 “城墙共有一百四十四肘”, “一百四十四” 这个数字与 “十二” 所表相同, 即都表示全部, 因为它是十二与十二的乘积。由于这个数字在论及城墙时表示信的全部真理与良善, 故经上补充说 “城墙, 按着人的尺寸, 就是天使的尺寸”; 还有其它细节, 即 “墙的构造是碧玉的, 城墙的根基是用各样宝石修饰的”, 因为 “碧玉” 和 “宝石” 表示信之真理 (114节)。

“墙或城墙” 在反面意义上表示用来毁灭的虚假, 这层含义从以下经文明显看出来:

异象谷有溃乱的日子; 。主万军之耶和华拆毁城墙, 呼声达到山上; 以拦带着箭袋, 还有坐战车的人和马兵; 也有马兵在城门前排列。(以赛亚书 22:5-7)

又:

耶和华使你城墙上的避难堡垒倾倒下陷, 落在地上, 直到尘埃。(以赛亚书 25:12)

耶利米书:

你们要上她的墙, 加以推翻。(耶利米书 5:10)

又:

我必在大马色城墙上使火着起, 烧灭便哈达的宫殿。(耶利米书 49:27)

又:

你们要竖立大旗, 攻击巴比伦的城墙, 加强守望, 派立守望人。(耶利米书 51:12)

以西结书:

他们必破坏推罗的墙垣, 拆毁她的塔楼。我也要刮净她的尘土, 使她成为净光的磐石。(以西结书 26:4)

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Komentář

 

Much

  
You do so much for me, thank you

Intellectual things -- ideas, knowledge, facts, even insight and understanding -- are more separate and free-standing than emotional things, and it's easier to imagine numbering them as individual things. Our loves and affections tend to be more amorphous -- they can certainly be powerful, but would be harder to measure. Using words like “much,” “many,” myriad” and “multitude” to describe a collection of things gives the sense that there is an exact number, even if we don't know what it is and don't want to bother trying to count. These words, then, are used in the Bible in reference to intellectual things -- our thoughts, knowledge and concepts. Words that indicate largeness without the idea of number -- “great” is a common one -- generally refer to loves, affections and the desire for good. Here's one way to think about this: Say you want to take some food to a friend who just had a baby. That's a desire for good (assuming you're doing it from genuinely good motives). To actually do it, though, takes dozens of thoughts, ideas, facts and knowledges. What does she like to eat? What do you have to cook? What do you cook well? Can you keep it hot getting to her house? Is it nutritious? Does she have any allergies? So one good desire can bring a multitude of ideas into play.