Bible

 

以西结书 27

Studie

   

1 耶和华的又临到我说:

2 人子啊,要为推罗作起哀歌

3 :你居住口,是众民的商埠;你的交易通到许多耶和华如此:推罗啊,你曾:我是全然美丽的。

4 你的境界在中,造你的使你全然美丽

5 他们用示尼珥的松树做你的一切板,用利巴嫩的香柏树做桅杆,

6 用巴珊的橡树做你的桨,用象牙镶嵌基提海的黄杨木为坐板(或译:舱板)。

7 你的篷帆是用埃及绣花细麻布做的,可以做你的大旗;你的凉棚是用以利沙蓝色紫色布做的。

8 西顿和亚发的居民作你荡桨的。推罗啊,你中间的智慧人作掌舵的。

9 迦巴勒的老者和聪明人都在你中间作补缝的;一切泛只和水手都在你中间经营交易的事。

10 波斯人、路德人、弗人在你军营中作战士;他们在你中间悬盾牌和头盔,彰显你的尊荣。

11 亚发人和你的军队都在你四围的墙上,你的望楼也有勇士;他们悬盾牌,成全你的美丽

12 他施人因你多有各类的财物,就作你的客商,拿、铅兑换你的货物。

13 雅完人、土巴人、米设人都与你交易;他们用人口和铜器兑换你的货物。

14 陀迦玛族用战马并骡兑换你的货物。

15 底但人与你交易,许多作你的码头;他们拿象牙乌木与你兑换(或译:进贡)。

16 亚兰人因你的工作很多,就作你的客商;他们用绿宝石、紫色布绣货、细麻布、珊瑚、红宝石兑换你的货物。

17 犹大以色列的人都与你交易;他们用米匿的麦子、饼、蜜、、乳香兑换你的货物。

18 大马色人因你的工作很多,又因你多有各类的财物,就拿黑本酒和白羊毛与你交易。

19 威但人和雅完人拿纺成的线、亮、桂皮、菖蒲兑换你的货物。

20 底但人用高贵的毯子、鞍、屉与你交易。

21 亚拉伯人和基达的一切首领都作你的客商,用羔、公绵、公山与你交易。

22 示巴和拉玛的商人与你交易,他们用各类上好的香料、各类的宝,和黄兑换你的货物。

23 哈兰人、干尼人、伊甸人、示巴的商人,和亚述人、基抹人与你交易。

24 这些商人以美好的货物包在绣花蓝色包袱内,又有华丽的衣服装在香柏木的箱子里,用捆着与你交易。

25 他施的只接连成帮为你运货,你便在中丰富极其荣华。

26 荡桨的已经把你荡到大水之处,东中将你打破

27 你的资财、物件、货物、水手、掌舵的、补缝的、经营交易的,并你中间的战士和人民,在你破坏的日子必都沉在中。

28 你掌舵的呼号之声一发,郊野都必震动。

29 凡荡桨的和水手,并一切泛掌舵的,都必登岸。

30 他们必为你放声痛,把尘土撒在上,在灰中打滚;

31 又为你使头上光,用麻布束腰,号啕痛哭,苦苦悲哀。

32 他们哀号的时候,为你作起哀歌哀哭,说:有何城如推罗?有何城如他在中成为寂寞的呢?

33 你由上运出货物,就使许多国民充足;你以许多资财、货物使上的君丰富。

34 你在深水中被打破的时候,你的货物和你中间的一切人民,就都沉下去了。

35 居民为你惊奇;他们的君都甚恐慌,面带愁容。

36 各国民中的客商都向你发嘶声;你令人惊恐,不再存留於世,直到永远

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 426

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

426. 以西结论到推罗的话进一步表明, “铁” 表属世真理. 以西结书: 他施人因你多有各类的财物, 就作你的客商, 拿银, 铁, 锡, 铅兑换你的货物. 威但人和雅完人拿纺成的线, 亮铁, 桂皮, 菖蒲兑换你的货物. (以西结书 27:12, 19)

从这些话以及本章上下文所述明显可知, 这表属天属灵的财富. 一切独有的表述, 甚至所提到的名字都有某种特定含义, 因为主的圣言是属灵的, 不是字义的. 耶利米书:

谁可以折断铁, 就是从北方来的铁和铜呢? 因你在四境之内所犯的一切罪, 我必把你的财产和宝物, 白白给敌人作掠物. (耶利米书 15:12, 13)

“铁和铜” 表属世的真理与良善. “从北方来的” 表感官和属世的, 因为相对于属灵和属天, 属世如同黑暗或北方, 相对于光明或南方, 属世则如同阴影, 也就是此处母亲 “洗拉” 的含义. 显而易见, “财产和宝物” 表属天属灵的财富. 以西结书:

你又要拿一个铁的煎盘, 放在你和城的中间当作铁墙. 你要面向着城, 象征城要被围困, 你就是围攻那城的. (以西结书 4:3)

很明显, 这里的 “铁” 表真理. 力量属于真理, 因为它不可阻挡, 由于这个缘由, 经上用 “铁” 表真理, 或信之真理, 因为 “铁” 能 “打碎” 和 “砸碎” (但以理书 2:33, 40). 启示录:

我要赐给他权柄制伏列国; 他必用铁杖辖他们, 将他们如同窑户的瓦器打得粉碎. (启示录 2:26, 27)

又:

妇人生了一个男孩子, 是将来要用铁杖辖管万国的. (启示录 12:5)

“铁杖” 就是真理, 真理出于主的圣言, 启示录解释了这一点:

我观看, 见天开了. 有一匹白马, 骑在马上的称为诚信真实, 他审判, 争战, 都按着公义. 祂穿着溅了血的衣服; 祂的名称为 “神之道”. 有利剑从他口中出来, 可以击杀列国. 他必用铁杖辖管他们 (启示录 19:11, 13, 15).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10430

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10430. 'And you, let Me alone' means that they should not be so stubbornly insistent. This is clear from the meaning of 'letting alone', when said by Jehovah regarding that nation, as that they should not be so stubbornly insistent. For that nation was not chosen by the Lord but accepted by Him because they stubbornly insisted on it, see 4290, 4293, 7051, 7439. For that nation more than all others throughout the whole world was capable of fasting, prostrating themselves, rolling in ashes, and lamenting for days on end, and of not leaving off till they got what they wanted. But they behaved in that stubborn way solely for the sake of themselves, that is to say, because they were inflamed by the most fiery self-love and love of the world, and not for the sake of what was God's. People who go on like this are indeed heard; but even so they do not receive anything of heaven and the Church within themselves, only such things as belong to the world, provided that they adhere to statutes and laws in the outward form they take. This is why in the next life they are among those in hell, except for some who have been governed by what is good, and except for their young children. From all this it is evident that 'you, let Me alone' means that they should not be so stubbornly insistent.

Deuteronomy 31:19.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.