Bible

 

以西结书 26

Studie

   

1 第十一年十一初一日,耶和华的临到我说:

2 人子啊,因推罗向耶路撒冷:阿哈,那作众民之的已经坏,向我开放;他既变为荒场,我必丰盛。

3 所以,耶和华如此:推罗啊,我必与你为敌,使许多国民上来攻击你,如同使波浪涌上来一样。

4 他们必破坏推罗的墙垣,拆毁他的城楼。我也要刮净尘土,使他成为净光的磐石。

5 他必在中作晒网的地方,也必成为列国的掳物。这是耶和华的。

6 属推罗城邑的居民(原文是田间的众女;八节同)必被刀杀灭,他们就知道我是耶和华

7 耶和华如此:我必使诸的巴比伦尼布甲尼撒率领马匹车辆、兵、军队,和许多人民从北方来攻击你推罗。

8 他必用刀杀灭属你城邑的居民,也必造台、筑垒、举盾牌攻击你。

9 他必安设撞城锤攻破你的墙垣,用铁器拆毁你的城楼。

10 因他的马匹众多,尘土扬起遮蔽你。他进入你的城,好像人进入已有破口之城。那时,你的墙垣必因骑的和战车、辎重车的响声震动。

11 他的必践踏你一切的街道,他必用刀杀戮你的居民;你坚固的柱子(或译:柱像)必倒在上。

12 人必以你的财宝为掳物,以你的货财为掠物,破坏你的墙垣,拆毁你华美的房屋,将你的石头头、尘土都抛在中。

13 我必使你唱歌声音止息,人也不再见你弹琴的声音

14 我必使你成为净光的磐石,作晒网的地方;你不得再被建造,因为这是耶和华的。

15 耶和华对推罗如此:在你中间行杀戮,受伤之人唉哼的时候,因你倾倒的响声,海岂不都震动麽?

16 那时靠的君王必都位,除去朝服,脱花衣,披上战兢,上,时刻发抖,为你惊骇。

17 他们必为你作起哀歌:你这有名之城,素为航之人居住,在上为最坚固的;平日你和居民使一切在那里的人无不惊恐;现在何竟毁灭了?

18 如今在你这倾覆的日子,都必战兢;中的群见你归於无有就都惊惶。

19 耶和华如此:推罗啊,我使你变为荒凉,如无人居住的城邑;又使深水漫过你,大水淹没你。

20 那时,我要叫你入阴府,与古时的人一同在的深处、久已荒凉之居住,使你不再有居民。我也要在活人之显荣耀(我也……荣耀:或译在活人之不再有荣耀)。

21 我必叫你令人惊恐,不再存留於世;人虽寻你,却永寻不见。这是耶和华的。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 1306

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1306. “一座塔” 表自我崇拜. 这从 “塔” 的含义清楚可知. 当人将自己置于他人之上, 甚至到了被崇拜的地步时, 自我崇拜就产生了. 所以, 我欲, 也就是骄傲自大, 就称作 “高大”, “高耸”, “抬高”, 凡在高处的事物都用来描述它, 如以赛亚书:

到那日, 眼目高傲的必降为卑, 性情狂傲的都必屈膝, 惟独耶和华被尊崇. 必有万军耶和华降罚的一个日子, 要临到骄傲狂妄的, 一切自高的都必降为卑; 又临到黎巴嫩高大的香柏树和巴珊的橡树; 又临到一切高山和耸峙的山岭; 又临到高塔和坚固城墙. (以赛亚书 2:11-18)

这论及我欲, 以在高处和被拔高的 “香柏树”, “橡树”, “高山”, “山岭”, “高塔” 来描述.

同一先知书:

在大行杀戮的日子, 高塔倒塌的时候, 各高山冈陵必有溪水涌流. (以赛亚书 30:25)

此处 “塔” 同样表我欲和敬拜中的高傲. 又:

看哪, 迦勒底人之地向来没有这民; 亚述已将她委弃予野兽; 他们要设立瞭望塔, 拔高宫殿, 他必将她毁灭. (以赛亚书 23:13)

这论及推罗及其荒废. “瞭望塔” 是 “塔” 的另一种表述, 表由此而来的幻想. 以西结书:

推罗啊, 我必使许多国民上来攻击你, 他们必破坏推罗的墙垣, 拆毁她的高塔; 我也要刮净她的尘土, 使她成为净光的磐石. (以赛亚书 26:3-4)

此处 “塔” 有同样的含义.

敬拜中的我欲, 或自我崇拜, 被称作 “塔”, 这是因为 “城” 表教义, 如前所述 (402节), 以前, 塔用于城市的防御工事, 里面有守望的人. 城市边境也有塔, 因此, 它们被称作 “瞭望楼” (列王记下 9:17; 17:9; 18:8) 和 “瞭望塔” (以赛亚书 23:13). 此外, 当主的教会被比作 “葡萄园” 时, 敬拜的事物, 以及对敬拜的维护就被比作 “压酒池” 和 “葡萄园中的瞭望塔”, 这明显可见于以赛亚书 (5:1, 2), 马太福音 (21:33) 和马可福音 (12:1).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 1232

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1232. “亚兰” 表对良善的认知. 这可从前面所述, 以及圣言推知, 如以西结书:

亚兰人因你的货品繁多, 就作你的客商; 他们用绿宝石, 紫色布, 绣货, 细麻布, 珊瑚, 红宝石兑换你的货物. (以西结书 27:16)

这论及推罗, 或拥有认知. “货品, 绿宝石, 紫色布, 绣货, 细麻布, 珊瑚, 红宝石” 在此无非表对良善的认知. 何西阿书:

从前雅各逃到亚兰的田野, 以色列为得妻服侍人, 为得妻与人放羊. 耶和华借先知领以色列从埃及上来, 以色列也藉先知而得保存. 以法莲大大惹动主怒. (何西阿书 12:12-14)

此处 “雅各” 表外在教会, “以色列” 表内在属灵教会. “亚兰” 表对良善的认知, “埃及” 表败坏的知识, “以法莲” 表败坏的聪明才智. 在此上下文中, 这些所表示的意思无法从字义看出来, 只能通过内义推知, 这些名字的内义表教会的真实事物, 如前所述. 以赛亚书:

看哪, 大马士革已被废弃, 不再为城, 必变作废墟. 以法莲不再有保障, 大马士革不再有国权; 亚兰所剩下的, 必像以色列人的荣耀. (以赛亚书 17:1, 3)

“亚兰所剩下的” 在此表对良善的认知, 它们被称为 “以色列的荣耀”. “亚兰” 或叙利亚在反面意义上表对已败坏的良善的认知. 一个词具有 (好与坏) 两方面的意义, 这在圣言中是常有的事 (以赛亚书 7:4-6; 9:11-12; 申命记 26:5).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)