Bible

 

出埃及记 17

Studie

   

1 以色列全会众都遵耶和华的吩咐,按着站从汛的旷野往前行,在利非订安营。百姓没有

2 所以与摩西争闹,我们罢!摩西对他们:你们为甚麽与我争闹?为甚麽试探耶和华呢?

3 百姓在那里甚,要喝,就向摩西发怨言,:你为甚麽将我们埃及领出来,使我们我们的儿女并牲畜都呢?

4 摩西就呼求耶和华:我向这百姓怎样行呢?他们几乎要拿石头打死我。

5 耶和华摩西:你里拿着你先前击打河水的杖,带领以色列的几个长老,从百姓面前走过去。

6 我必在何烈的磐石那里,站在你面前。你要击打磐石,从磐石里必有流出来,使百姓可以摩西就在以色列的长老眼前这样行了。

7 他给那地方起名玛撒(就是试探的意思),又米利巴(就是争闹的意思);因以色列人争闹,又因他们试探耶和华,说:耶和华是在我们中间不是?

8 那时,亚玛力人在利非订,和以色列人争战。

9 摩西对约书亚:你为我们选出人来,出去和亚玛力人争战。明天我里要拿着的杖,站在山顶上。

10 於是约书亚照着摩西对他所的话行,和亚玛力人争战。摩西亚伦,与户珥都上了山顶。

11 摩西何时举以色列人就得胜,何时垂,亚玛力人就得胜。

12 摩西的发沉,他们就搬石头,放在他以,他就在上面。亚伦与户珥扶着他的个在这边,个在那边,他的就稳住,直到日落的时候。

13 约书亚用刀杀了亚玛力王和他的百姓。

14 耶和华摩西:我要将亚玛力的名号从全然涂抹了;你要将这话上作纪念,又念给约亚听。

15 摩西筑了一座,起名耶和华尼西(就是耶和华是我旌旗的意思),

16 耶和华已经起了誓,必世世代和亚玛力人争战。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8626

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8626. Jehovah shall have war against Amalek from generation to generation. That this signifies that they were brought under the yoke and were cast into hell, from which by reason of the Lord’s Divine power they can never rise up, is evident from the signification of “Jehovah having war,” as being a casting into hell: and from the signification of “from generation to generation,” as being perpetually, thus that they can never rise up from it. (That this was by the Divine power of the Lord, see just above, n. 8625.) That “Jehovah having war” denotes a casting into hell, is because “Jehovah having war” denotes perpetual victory. The infernal genii cannot possibly wage war and fight against Jehovah, that is, against the Lord; yet it appears to them that they fight, and even that they sometimes conquer, when they subjugate those who are in evil; but still they have no power whatever against the Divine. The least exercise of Divine power by a single nod instantly subdues the whole diabolical crew, even if it consists of myriads of myriads; but still it gives them the opportunity to act insofar as their doing so may be of use, and insofar as their evil can be turned by the Lord into good. On this subject, of the Lord’s Divine mercy, elsewhere. From all this it can in some measure be seen that by “Jehovah having war with Amalek from generation to generation” is signified subjugation and casting into hell, from which by reason of the Lord’s Divine power they can never rise up.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4298

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4298. And Jacob called the name of the place Peniel. That this signifies a state of temptations, is evident from the series of the things; for in old times names were given to the places where anything peculiar happened that were significative of the thing which happened there and of its state (n. 340, 2643, 3422). To this place was given a name which signified a state of temptations, for a state of temptations is here described by the wrestling and contention of Jacob. In the original language “Peniel” means “the faces of God,” and “to see the faces of God” denotes to endure the most grievous temptations, as will be explained in what now follows.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.