Bible

 

出埃及记 16

Studie

   

1 以色列全会众从以琳起行,在出埃及後第二个十五日到了以琳和西乃中间、汛的旷野

2 以色列全会众在旷野摩西亚伦发怨言,

3 :巴不得我们埃及耶和华的下;那时我们旁边,饱足。你们将我们领出来,到这旷野,是要叫这全会众都饿阿!

4 耶和华摩西:我要将粮食从降给你们。百姓可以出去,每收每的分,我好试验他们遵不遵我的度。

5 第六,他们要把所收进的预备好了,比每所收的多一倍。

6 摩西亚伦以色列众人:到了晚上,你们要知道耶和华将你们从埃及领出来的。

7 早晨,你们要耶和华的荣耀,因为耶和华见你们向他所发的怨言了。我们算甚麽,你们竟向我们发怨言呢?

8 摩西耶和华晚上你们早晨你们食物得饱;因为你们向耶和华发的怨言,他都见了。我们算甚麽,你们的怨言不是向我们发的,乃是向耶和华发的。

9 摩西亚伦:你告诉以色列全会众:你们就近耶和华面前,因为他已经见你们的怨言了。

10 亚伦正对以色列全会众说话的时候,他们向旷野,不料,耶和华的荣光在中显现。

11 耶和华晓谕摩西

12 我已经以色列人的怨言。你告诉他们:到黄昏的时候,你们要早晨必有食物得饱,你们就知道我是耶和华─你们的

13 到了晚上,有鹌鹑飞来,遮满了早晨四围的地上有水。

14 水上升之後,不料,野地面上有如白的小圆物。

15 以色列人见,不知道是甚麽,就彼此对问:这是甚麽呢?摩西对他们:这就是耶和华你们吃的食物。

16 耶和华所吩咐的是这样:你们要按着各的饭量,为帐棚里的,按着数收起来,各拿一俄梅珥。

17 以色列人就这样行;有多收的,有少收的。

18 及至用俄梅珥量一量,多收的也没有馀,少收的也没有缺;各按着自己的饭量收取。

19 摩西对他们:所收的,不许甚麽留到早晨

20 然而他们不摩西的话,内中有留到早晨的,就生了;摩西便向他们发怒。

21 他们每日早晨,按着各的饭量收取,日头一发热,就消化了。

22 第六,他们收了双倍的食物,每人两俄梅珥。会众的官长告诉摩西

23 摩西对他们耶和华这样:明安息日,是向耶和华守的安息日。你们要烤的了,要的就了,所剩下的都留到早晨

24 他们就照摩西的吩咐留到早晨,也不,里头也没有虫子。

25 摩西:你们今天这个罢!因为今天是向耶和华守的安息日;你们在田野必不着了。

26 可以收取,第七乃是安息日,那一天必没有了。

27 第七,百姓中有人出去收,甚麽也不着。

28 耶和华摩西:你们不肯守我的诫命和律,要到几时呢?

29 你们耶和华既将安息日赐你们,所以第六他赐你们两的食物,第七在自己的地方,不许甚麽出去。

30 於是百姓第七安息了。

31 这食物,以色列吗哪;样子像芫荽子,颜色是白的,滋味如同搀蜜的薄饼。

32 摩西耶和华所吩咐的是这样:要将一满俄梅珥俄梅珥就是伊法十分之一)吗哪留到世世代,使後人可以见我当日将你们领出埃及,在旷野所给你们的食物。

33 摩西亚伦:你拿个罐子,盛满俄梅珥吗哪,存在耶和华面前,要留到世世代

34 耶和华怎麽吩咐摩西亚伦就怎麽行,把吗哪放在法柜前存留。

35 以色列人吗哪共四十年,直到进了有人居住之,就是迦南的境界。

36 俄梅珥就是伊法十分之一。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 8540

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8540. “一俄梅珥是一伊法的十分之一” 表那时良善的量. 这从 “一俄梅珥” 和 “一伊法” 的含义清楚可知: “一俄梅珥” 是指足够的量, 因为 “十” 表示完全或完整之物 (3107节), 因此, “十分之一” 表示足够的量 (8468节); “一伊法” 是指良善. “一伊法” 之所以表示良善, 是因为俄梅珥和伊法用来测量充当食物的干物, 如小麦, 大麦或细面粉; 充当食物的东西表示良善; “罢特” 和 “欣” 用来测量用来喝的液体; 因此, 这后一种测量单位表示真理. 容器从其内容物取得自己的含义.

伊法是一种测量单位, 这从以下经文明显看出来:

你们要用公道的伊法和公道的欣. (利未记 19:36)

以西结书:

伊法与罢特要一个量度, 因为伊法是贺梅珥的十分之一. (以西结书 45:11)

又:

同一先知书:

你们要用公道天平, 公道伊法, 公道罢特. (以西结书 45:10节)

在阿摩司书 (8:5), 经上也是将它作为一个量度使用.

“伊法” 表示良善, 这层含义从论述 “素祭” 的经文明显看出来, 因为用于素祭的面粉或细面是用伊法来量的 (利未记 5:11; 民数记 5:15; 28:5; 以西结书 45:24; 46:7, 11). “素祭” 也表示良善 (4581节). 这层含义也可从以下撒迦利亚书中的经文明显看出来:

与我说话的天使对我说, 你要举目, 这出来的是什么? 我说, 这是什么呢? 他说, 这出来的是伊法. 他又说, 这是是他们的眼目, 遍行全地. 看哪, 有一片圆铅被举起来, 同时有一个妇人坐在伊法中间. 于是他说, 这妇人就是邪恶. 他就把妇人扔在伊法中间, 将那片铅石扔在它的口上. 我又举目观看, 看哪, 有两个妇人出来, 在她们翅膀中有风. 每一个都有两个翅膀, 如同鹳鸟的翅膀, 她们将伊法抬起来, 悬在天地之间. 我问与我说话的天使说, 她们要将伊法抬到哪里去呢? 他对我说, 要往示拿地去, 为她盖造房屋. 她要预备好, 留在那里, 在自己的座位上. (撒迦利亚书 5:5-11)

若不藉着内义, 没有人能知道这一切表示什么. 他永远不会知道, 除非他从内义知道 “伊法” 表示什么, “坐在它中间的妇人”, “伊法口上的铅石”, 以及 “示拿” 分别表示什么. 一旦这些细节得到解释, 那么明显可知所表示的是那时存在于教会中的亵渎. 因为 “伊法” 表示良善; “妇人” 表示邪恶, 这一点在上述经文中是明确说明的; “铅石” 表示封闭它的邪恶所生的虚假, 因为 “石” 表示外在真理, 因而在反面意义上表示虚假 (643, 1298, 3720, 6426节), “铅” 表示邪恶 (8298节). 因此, “坐在伊法中间, 铅石所扔的口上的妇人” 表示被虚假封闭在良善中的邪恶, 这等于是亵渎, 因为亵渎就是与良善联结的邪恶 (6348节). “将伊法抬起来, 悬在天地之间的两个妇人” 是指诸教会 (252, 253节), 亵渎被它们逐出; “在伊法中的妇人被抬往的示拿” 是指含有亵渎在里面的外在敬拜 (1183, 1292节).

木星的灵人和居民-续

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)