Bible

 

撒母耳记上 23

Studie

   

1 有人告诉大卫说:非利士人攻击基伊拉,抢夺禾场

2 所以大卫求问耶和华:我去攻打那些非利士人可以不可以?耶和华大卫:你可以去攻打非利士人,拯基伊拉。

3 跟随大卫的人对他:我们在犹大地这里尚且惧,何况往基伊拉去攻打非利士人的军旅呢?

4 大卫又求问耶和华耶和华回答:你起身基伊拉去,我必将非利士人交在你里。

5 大卫和跟随他的人往基伊拉去,与非利士人打仗,杀败他们,又夺获他们的牲畜。这样,大卫了基伊拉的居民

6 亚希米勒的儿子亚比亚他逃到基伊拉见大卫的时候,里拿着以弗得。

7 有人告诉扫罗大卫到了基伊拉。扫罗:他进了有有闩的城,困闭在里头;这是将他交在我里了。

8 於是扫罗招聚众民,要去攻打基伊拉城,围困大卫和跟随他的人。

9 大卫知道扫罗设计谋害他,就对祭司亚比亚他:将以弗得拿过来。

10 大卫祷告耶和华以色列的啊,你仆人真了扫罗要往基伊拉,为我的缘故灭城。

11 基伊拉人将我交在扫罗里不交?扫罗照着你仆人的话来不来?耶和华以色列的啊,求你指示仆人耶和华扫罗来。

12 大卫:基伊拉人将我和跟随我的人交在扫罗里不交?耶和华:必交出来。

13 大卫和跟随他的约有,就起身出了基伊拉,往他们所能往的地方去。有告诉扫罗大卫离开基伊拉逃走;於是扫罗不出来了。

14 大卫旷野寨里,常在西弗旷野地。扫罗寻索大卫却不将大卫交在他里。

15 大卫知道扫罗出来寻索他的命。那时,他住在西弗旷野的树林里;

16 扫罗的儿子约拿单起身,往那树林里去见大卫,使他倚靠得以坚固,

17 对他:不要惧!我父扫罗的必不加害於你;你必作以色列的王,我也作你的宰相。这事我父扫罗知道了

18 於是人在耶和华面前立约。大卫在树林里,约拿单回去了。

19 西弗人上到基比亚见扫罗大卫不是在我们那里的树林里山寨中、旷野南边的哈基拉山藏着麽?

20 王啊,请你随你的心愿来,我们必亲自将他交在王的里。

21 扫罗:愿耶和华赐福与你们,因你们顾恤我。

22 请你们回去,再确实查明他的住处和行踪,是谁见他在那里,因为我听见人他甚狡猾。

23 所以要准他藏匿的方,回来据实告诉我,我就与你们同去。他若在犹大的境内,我必从门万户中搜出他来。

24 西弗人就起身,在扫罗以先往西弗去。大卫和跟随他的人却在玛云旷野南边的亚拉巴。

25 扫罗和跟随他的人去寻找大卫;有人告诉大卫,他就到磐石,住在玛云的旷野扫罗见,便在玛云的旷野追赶大卫

26 扫罗这边走,大卫和跟随他的人在那边走。大卫急忙躲避扫罗;因为扫罗和跟随他的人,四面围住大卫和跟随他的人,要拿获他们。

27 忽有使者报告扫罗说:非利士人犯境抢掠,请王回去!

28 於是扫罗不追赶大卫,回去攻打非利士人。因此那地方西拉哈玛希罗结。

29 大卫从那里上去,在隐基底的山寨里。

   

Komentář

 

Follow

  
Photo by Gretchen Keith

The basic meaning of "follow" in the Bible is pretty obvious if we consider what it means to "follow the Lord." That obviously doesn't mean we're going to wait for Him to go for a walk and tag along; it means we're going to do the things He said and believe the things He tells us in the Bible. We're going to follow Him by making His precepts a part of our lives. That same idea applies to other cases. When people in the Bible follow something, it means they are making that spiritual thing (whatever spiritual thing is described) a part of their lives. And the order of the language can even be reversed: sometimes things are described as following people (as in Psalm 23: "surely goodness and mercy will follow me..."), which again means that people are making those spiritual qualities a part of their lives.