Bible

 

撒迦利亞書 13

Studie

   

1 那日,必給大衛耶路撒冷居民開一個泉源,洗除惡與污穢。

2 萬軍之耶和華:那日,我必從上除滅偶像的名,不再被人記念;也必使這不再有假先知污穢的靈。

3 若再有預言,生他的父母必對他:你不得存活,因為你託耶和華的假預言。生他的父母在他預言的時候,要將他刺透。

4 那日,凡作先知預言的必因他所論的異象羞愧,不再穿毛衣哄騙

5 他必:我不是先知,我是耕地的;我從幼年作的奴僕。

6 必有人問他:你兩臂中間是甚麼傷呢?他必回答:這是我在親友家中所受的傷。

7 萬軍之耶和華:刀哪,應當興起,攻擊我的牧人和我的同伴。擊打牧人,分散;我必反加在微小者的身上。

8 耶和華:這全的人,分之必剪除而死,分之一仍必存留。

9 我要使這分之一經,熬煉他們,如熬煉子;試煉他們,如試煉子。他們必求告我的名,我必應允他們。我要:這是我的子民。他們也要耶和華是我們的

   

Komentář

 

Fire

  
Photo by Caleb Kerr

Fire, in the spiritual sense, can mean either love or hatred depending on the context, just as natural fire can be either comforting in keeping you warm, or scary in burning down your house. Our language reflects this, too -- we use concepts like a smoldering hatred or a burning love. So fire signifies a love, either a good love of the neighbor and to the Lord, or, in a bad sense, selfish love of oneself that, if unchecked by conscience, leads to hatred of anyone that opposes it.