Bible

 

民數記 24

Studie

   

1 巴蘭耶和華喜歡賜福與以色列,就不像前兩次去求法術,卻面向曠野。

2 巴蘭舉目,以色列人照著支派居住。的靈就臨到他身上,

3 他便題起詩歌:比珥的兒子巴蘭,眼目閉住的人,(閉住或作:睜開)

4 神的言語,得見全能者的異象,眼目睜開而仆倒的人

5 雅各阿,你的帳棚何等華美!以色列阿,你的帳幕何其華麗!

6 如接連的山谷,如旁的園子,如耶和華所栽的沉香樹,如邊的香柏木。

7 要從他的桶裡流出;種子要撒在多之處。他的王必超過亞甲;他的國必要振興。

8 神領他出埃及;他似乎有野牛之力。他要吞喫敵國,折斷他們的骨頭,用射透他們。

9 他蹲如公獅,臥如母獅,誰敢惹他?凡給你祝福的,願他蒙福;凡咒詛你的,願他受咒詛。

10 巴勒向巴蘭生氣,就拍起手來,對巴蘭:我召你來為我咒詛仇敵,不料,你這三次竟為他們祝福

11 如今你快回本地去罷!我想使你得大尊榮,耶和華卻阻止你不得尊榮。

12 巴蘭對巴勒:我豈不是對你所差遣到我那裡的使者

13 巴勒就是將他滿我,我也不得越過耶和華的命,憑自己的意行行歹。耶和華甚麼,我就要甚麼?

14 現在我要回本族去。你來,我告訴你這民日後要怎樣待你的民。

15 他就題起詩歌:比珥的兒子巴蘭:眼目閉住的人,(閉住或作:睜開)

16 神的言語,明白至者的意旨,看見全能者的異象,眼目睜開而仆倒的人

17 他卻不在現時;我望他卻不在近日。有要出於雅各,有杖要興於以色列,必打破摩押的四角,毀壞擾亂.之子。

18 他必得以東為基業,又得仇敵之地西珥為產業;以色列必行事勇敢。

19 有一位出於雅各的,必掌大權;他要除滅城中的餘民。

20 巴蘭觀亞瑪力,就題起詩歌:亞瑪力原為諸國之首,但他終必沉淪。

21 巴蘭觀基尼人,就題起詩歌:你的處本是堅固;你的窩做在巖穴中。

22 然而基尼必至衰微,直到亞述把你擄去。

23 巴蘭又題起詩歌:哀哉!神行這事,誰能得活?

24 必有人乘船從基提界而來,苦害亞述,苦害希伯;他也必至沉淪。

25 於是巴蘭起來,回他本地去;巴勒也回去了。

   

Komentář

 

Tabernacle

  

In 1 Samuel 1:9, the tabernacle signifies the truth of faith with man. (Arcana Coelestia 2048)

A temple signifies the Lord's spiritual church; in a universal sense, the spiritual kingdom; in the highest sense, the Lord as to His Divine Truth. (Arcana Coelestia 3720)

In 1 Samuel 3:3, when the lamp had not been put out, and Samuel was sleeping in the tabernacle, this signifies that the extinction of truth in worship had not yet been fully accomplished. (Apocalypse Explained 403[18])

In Psalm 65:4, being satisfied with the goodness of the holy place of the temple signifies to be intelligent from divine truth, and to realize heavenly joy therefrom. (Apocalypse Explained 630[11])

In Revelation 21:22, that there is no temple in the New Jerusalem signifies that in that new church, the external worship will not be separate from internal. (Apocalypse Explained 918)

'The Tabernacle,' as in Revelation 13, signifies the church regarding doctrine and worship. 'The tabernacle' has almost the same meaning as 'temple,' that is, in the highest sense, the Lord's divine humanity, and in a relative sense, heaven and the church. But 'tabernacle' as heaven and the church signifies the celestial church, which is in the good of love from the Lord to the Lord, and 'temple,' the spiritual church, which is in the truths of wisdom from the Lord. 'The tabernacle' signifies the celestial kingdom, because the most ancient church, which was celestial, in a state of love to the Lord, performed divine worship in tabernacles. The ancient church, which was a spiritual church, performed divine worship in temples. Tabernacles were made of wood, and temples, stone. 'Wood' signifies good, and 'stone,' truth. Since the most ancient church, a celestial church, because of their love to the Lord, and resulting conjunction with Him, celebrated divine worship in tabernacles, so the Lord commanded Moses to build a tabernacle, which represented everything of heaven and the church. It was so holy, that it was not lawful for anyone to go into it, except Moses, Aaron, and his sons. If any of the people entered, they would die, as in Numbers 17:12-13, 18:1, 22, 23, and 19:14-19. The ark was in its center, which contained the two tables of the Decalogue, and was topped with the mercy seat and the cherubim. Outside of the veil, there were the table for the shew-bread, the altar of incense, and the candlestick with seven lamps. All of these things represented heaven and the church. The Tabernacle is described Exodus 26:7-16 and 36:8-37, and its design was shown to Moses on Mount Sinai, as in Exodus 25:9 and 26:30. Anything seen from heaven is representative of heaven, and so of the church. The feast of tabernacles was instituted in memory of the most holy worship of the Lord in tabernacles by the most ancient people, and of their conjunction with Him by love, as mentioned in Leviticus 23:39-44, Deuteronomy 16:13-14 and Zechariah 14:16-19.

(Odkazy: Apocalypse Revealed 585; Numbers 18:22-23, 19:14-19; Zechariah 14)