Bible

 

民數記 20

Studie

   

1 間,以色列全會眾到了尋的曠野,就在加低斯。米利暗在那裡,就葬在那裡。

2 會眾沒有喝,就聚集攻擊摩西亞倫

3 百姓向摩西爭鬧我們的弟兄曾死在耶和華面前,我們恨不得與他們同死。

4 你們為何把耶和華的會眾領到這曠野、使我們和牲畜都在這裡呢?

5 你們為何逼著我們埃及、領我們到這壞地方呢?這地方不好撒種,也沒有無花果樹、葡萄樹、石榴樹,又沒有

6 摩西亞倫離開會眾,到會幕口,俯伏在地;耶和華的榮光向他們顯現。

7 耶和華曉諭摩西

8 你拿著杖去,和你的哥哥亞倫招聚會眾,在他們眼前吩咐磐石發出來,就從磐石流出,會眾和他們的牲畜喝。

9 於是摩西耶和華所吩咐的,從耶和華面前取了杖去。

10 摩西亞倫就招聚會眾到磐石前。摩西:你們這些背叛的人:我為你們使從這磐石中流出來麼?

11 摩西,用杖擊打磐石兩下,就有許多流出來,會眾和他們的牲畜都了。

12 耶和華摩西亞倫:因為你們不信我,不在以色列人眼前尊我為,所以你們必不得領這會眾進我所賜他們的去。

13 名叫米利巴,是因以色列人耶和華爭鬧,耶和華就在他們面前顯為。(米利巴就是爭鬧的意思)

14 摩西從加低斯差遣使者去見以東王,:你的弟兄以色列人這樣我們所遭遇的一切艱難,

15 就是我們的列祖埃及我們埃及埃及人惡待我們的列祖和我們

16 我們哀求耶和華的時候,他我們的聲音,差遣使者把我們埃及領出來。這事你都知道。如今,我們在你邊界上的城加低斯。

17 求你容我們從你的經過。我們不走田間和葡萄園,也不裡的,只走大道(原文作王道),不偏左右,直到過了你的境界。

18 以東:你不可從我的地經過,免得我帶刀出去攻擊你。

19 以色列人我們要走大道上去;我們和牲畜若你的,必你價值。不求別的,只求你容我們步行過去。

20 以東:你們不可經過!就率領許多人出來,要用強硬的攻擊以色列人。

21 這樣,以東王不肯容以色列人從他的境界過去。於是他們去,離開他。

22 以色列全會眾從加低斯起行,到了何珥

23 耶和華在附近以東邊界的何珥上曉諭摩西亞倫

24 亞倫要歸到他列祖(原文作本民)那裡。他必不得入我所賜以色列人;因為在米利巴,你們違背了我的命。

25 你帶亞倫和他的兒子以利亞撒上何珥

26 亞倫的聖衣脫下來,給他的兒子以利亞撒穿上;亞倫在那裡,歸他列祖。

27 摩西就照耶和華所吩咐的行。三人當著會眾的眼前上了何珥

28 摩西亞倫的聖衣脫來,給他的兒子以利亞撒穿上,亞倫頂那裡。於是摩西和以利亞撒

29 全會眾,就是以色列全家,見亞倫已經死了,便都為亞倫哀哭了三十

   

Komentář

 

King

  
Meeting of three kings in Potsdam and Charlottenburg, 1709, by Samuel Theodor Gericke

In Genesis 14:1, kings signify apparent goods and truths having the upper hand. In the next verse, they stand for the dominant evils and falsities against which the Lord fought as he passed He grew up on Earth.

In Genesis 14:3, we see that these evils and falsities were unclean; and in Genesis 14:4, that they burst forth later. (Arcana Coelestia 1661-1664).

In Genesis 14:14-15, this signifies that the Lord gained victory over them the evils represented earlier in the chapter. (Arcana Coelestia 1711-1715)

In Isaiah 33:17, a king signifies seeing genuine truth. (Apocalypse Explained 304[31])

In Revelation 9:11, a king signifies one who is in truth from an affection for what is good, and abstractly that truth itself -- here, in the opposite sense. (Apocalypse Revealed 440)