Bible

 

利未記 19

Studie

   

1 耶和華摩西

2 你曉諭以色列全會眾:你們要聖潔,因為我耶和華─你們的是聖潔的。

3 你們各都當孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和華─你們的

4 你們不可偏向虛無的,也不可為自己鑄造像。我是耶和華─你們的

5 你們獻平安祭給耶和華的時候,要獻得可蒙悅納。

6 這祭物要在獻的那一天和第二,若有第三的,就必用焚燒。

7 第三若再,這就為可憎惡的,必不蒙悅納。

8 的人必擔當他的罪孽;因為他褻瀆了耶和華的物,那人必從民中剪除。

9 在你們的收割莊稼,不可割盡田角,也不可拾取所遺落的。

10 不可摘盡葡萄園的果子,也不可拾取葡萄園所掉的果子;要留給窮人和寄居的。我是耶和華你─們的

11 你們不可盜,不可欺騙,也不可彼此說謊。

12 不可指著我的名起假誓,褻瀆你的名。我是耶和華

13 不可欺壓你的鄰舍,也不可搶奪他的物。雇工人的工價,不可在你那裡過夜,留到早晨

14 不可咒罵聾子,也不可將絆腳石放在瞎子面前,只要敬畏你的。我是耶和華

15 你們施行審判,不可行不;不可偏護窮人,也不可重看有勢力的人,只要按著公審判你的鄰舍。

16 不可在民中往來搬弄是非,也不可與鄰舍為敵,置之於死(原文作流他的血)。我是耶和華

17 不可心裡恨你的弟兄;總要指摘你的鄰舍,免得因他擔罪。

18 不可報仇,也不可埋怨你本國的子民,卻要人如己。我是耶和華

19 你們要守我的律例。不可叫你的牲畜與異類配合;不可用兩樣攙雜的種種你的地,也不可用兩樣攙雜的料做衣服穿在身上。

20 婢女許配了丈夫,還沒有被贖、得釋放,若與他行淫,二要受刑罰,卻不把他們治死,因為婢女還沒有得自由。

21 那人要把贖愆祭,就是一隻公綿牽到會幕口、耶和華面前。

22 祭司要用贖愆祭的耶和華面前贖他所犯的,他的就必蒙赦免。

23 你們到了迦南,栽種各樣結果子的樹木,就要以所結的果子如未受割禮的一樣。年之久,你們要以這些果子,如未受割禮的,是不可的。

24 第四年所結的果子全要成為,用以讚美耶和華

25 第五年,你們要那樹上的果子,好叫樹給你們結果子更多。我是耶和華─你們的

26 你們不可帶血的物;不可用法術,也不可觀兆。

27 的周圍不可剃,(周圍或作:兩鬢)鬍鬚的周圍也不可損壞。

28 不可為死人用刀劃身,也不可在身上刺花紋。我是耶和華

29 不可辱沒你的女兒,使他為娼妓,恐怕上的人專向淫亂,就滿了大惡。

30 你們要守我的安息日,敬我的聖所。我是耶和華

31 不可偏向那些交鬼的和行巫術的;不可求問他們,以致被他們玷污了。我是耶和華─你們的

32 在白髮的人面前,你要站起來;也要尊敬老人,又要敬畏你的。我是耶和華

33 若有外人在你們國中和你同居,就不可欺負他。

34 和你們同居的外人,你們要看他如本人一樣,並要他如己,因為你們在埃及也作過寄居的。我是耶和華─你們的

35 你們施行審判,不可行不義;在尺、秤、升、斗上也是如此。

36 要用公道天平、公道法碼、公道升斗、公道。我是耶和華─你們的,曾把你們從埃及領出來的。

37 你們要謹守遵行我一切的律例典章。我是耶和華

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10040

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10040. Since the flesh of the young bull together with its skin and dung was burned with fire outside the camp, it becomes clear that the good of love was not meant by its 'flesh' but the evil of [self] love, as accords with the things stated above in 10035 regarding its 'flesh', and in 10038 just above regarding 'the camp'. But the reason why they were allowed to eat the flesh of the sacrifice, as becomes clear from places which come further on, was that in its worship that nation was interested in the outward performance but not in anything internal, see the places referred to in 9320(end), 9380. And an outward performance devoid of anything internal is not at all holy because then it is something done merely by the body and spoken by the mouth, and the heart and soul are not in it. Nevertheless the outward performance devoid of anything internal was called holy because it represented holy and internal things, these being everything that belongs to love and faith received from the Lord and offered back to Him. Since that nation was by nature such they were not permitted to eat blood and fat, because 'blood' meant Divine Truth which composes faith, while 'fat' meant Divine Good which constitutes love, both of which are received from the Lord, see above in 10033. But they were permitted to eat the flesh of a sacrifice because this flesh meant the human proprium or selfhood, 10035; and the proprium of that nation was such that they worshipped the outward forms as being holy but made nothing whatever of their inward substance. And that worship - apart from the representative aspect of it, which was holy - was idolatrous, see 4281, 4311. Furthermore that flesh, as a representative sign, had no other meaning, when its blood represented Divine Truth and its fat Divine Good, 10033; for then that flesh represented something which was devoid of life and soul, as the outward devoid of the inward is, which is referred to as being dead and which is in keeping with the following words in Moses,

You shall not eat the blood, because the blood is the soul; and you shall not eat the soul with the flesh. Deuteronomy 12:23.

[2] The worship of the nation of the catholic religion, as it is called 1 , is almost the same; that is to say, its worship is outward, devoid of anything inward. The common people are prevented from knowing the inner truths of the Word, because they are forbidden to read it, for which reason also it has come about in the Lord's Divine Providence that in the Holy Supper the common people are given the bread or flesh, but not the wine or blood. And yet blood is that which gives life to flesh, even as wine gives it to bread. For just as the bread without the wine provides no nourishment to the body, neither therefore does the good of love, meant by the bread and the flesh, without the truth of faith, meant by the wine and the blood, provide any nourishment to the soul. In the Lord's Divine Providence it has also come about there that the priest should drink the wine, because by this is meant nourishing the soul by means of Divine Truth devoid of the good of love, which is something outwardly holy devoid of anything inwardly so. They have no knowledge that this has happened in the Lord's Divine Providence because they venerate outward things in an idolatrous manner and so have no idea about inward things. If it had been otherwise, then not unlike the Jews they would have profaned holy things. That drinking of the wine by the priest alone is also a sign that knowledge of Divine Truth resides with priests alone and not with the common people, except so far as they are willing to give them it. Regarding the Holy Supper, that the bread and flesh in it are the Divine Good of the Lord's Divine Love towards the human race, and people's love offered back to the Lord, and that the blood and wine are the Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good, and so the truth of faith received from the Lord and offered back to Him, see 3464, 3813, 4211, 4217, 4735, 4976, 6135, 6377, 6789, 7850, 9127.

As regards when it was that the flesh of sacrifices should be taken outside the camp to be burned with fire, see Leviticus 4:11-12, 21; and when it was, and by whom, that it should be eaten, Leviticus 6:26-30; 7:6, 15-19; 19:5-6; Deuteronomy 12:7, 17-18, 27; 27:6-7.

Poznámky pod čarou:

1. i.e. Roman Catholicism is seen to be a single nation whose secular as well as spiritual head is the Pope.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.