Bible

 

士師記 18

Studie

   

1 那時,以色列中沒有王。但支派的人仍是尋地居住;因為到那日子,他們還沒有在以色列支派中得地為業。

2 但人從瑣拉和以實陶打發本族中的五個勇士,去仔細窺探那,吩咐他們:你們去窺探那。他們以法蓮,進了米迦的住宅,就在那裡住宿。

3 他們臨近米迦的住宅,聽出那少年利未人的口音,就進去問他:誰領你到這裡?你在這裡做甚麼?你在這裡得甚麼?

4 他回答:米迦待我如此如此,請我作祭司。

5 他們對他:請你求問,使我們知道所行的道路通達不通達。

6 祭司對他們:你們可以平平安安地去,你們所行的道路是在耶和華面前的。

7 五人就走了,到拉億,見那裡的民安居無慮,如同西頓人安居一樣。在那沒有人掌權擾亂他們;他們離西頓人也遠,與別人沒有往。

8 五人回到瑣拉和以實陶,見他們的弟兄;弟兄問他們:你們有甚麼話?

9 他們回答起來我們上去攻擊他們罷!我們已經窺探那,見那。你們為何靜坐不動呢?要急速前往得那為業,不可遲延。

10 你們到了那裡,必看見安居無慮的民,也寬闊。□已將那交在你們中;那百物俱全,一無所缺。

11 於是但族中的,各帶兵器,從瑣拉和以實陶前往,

12 上到猶大的基列耶琳,在基列耶琳邊安營。因此那地方瑪哈尼但,直到今日。

13 他們從那裡往以法蓮地去,到米迦的住宅。

14 從前窺探拉億的五個人對他們的弟兄:這宅子裡有以弗得和家中的神像,並雕刻的像與鑄成的像,你們知道麼?現在你們要想一想當怎樣行。

15 五人就進入米迦的住宅,到了那少年利未人的房內問他好。

16 各帶兵器,站在門口

17 窺探的五個走進去,將雕刻的像、以弗得、家中的神像,並鑄成的像,都拿了去。祭司和帶兵器的,一同站在門口

18 那五個人進入米迦的住宅,拿出雕刻的像、以弗得、家中的神像,並鑄成的像,祭司就問他們:你們做甚麼呢?

19 他們回答:不要作聲,用,跟我們去罷!我們必以你為父、為祭司。你作家的祭司好呢?還是作以色列支派的祭司好呢?

20 祭司裡喜悅,便拿著以弗得和家中的神像,並雕刻的像,進入他們中間。

21 他們就轉身離開那裡,妻子、兒女、牲畜、財物都在前頭。

22 離米迦的住宅已遠,米迦的近鄰都聚集來,追趕但人,

23 呼叫但人。但人回頭問米迦:你聚集這許多人來做甚麼呢?

24 米迦:你們將我所做的像和祭司都帶了去,我還有所剩的麼?怎麼還問我做甚麼呢?

25 但人對米迦:你不要使我們見你的聲音,恐怕有性暴的人攻擊你,以致你和你的全家盡都喪命。

26 但人還是走他們的。米迦見他們的勢力比自己強盛,就轉身回家去了。

27 但人將米迦所做的神像和他的祭司都帶到拉億,見安居無慮的民,就用刀殺了那民,又放燒了那城,

28 並無人搭;因為離西頓遠,他們又與別人沒有來往。城在平原,那平原靠近伯利合。但人又在那裡修城居住

29 照著他們始祖以色列之子但的名字,給那城起名但;原先那城名拉億。

30 但人就為自己設立那雕刻的像。摩西的孫子、革舜的兒子約拿單,和他的子孫作但支派的祭司,直到那遭擄掠的日子。

31 的殿在示羅多少日子,但人為自己設立米迦所雕刻的像也在但多少日子。

   

Ze Swedenborgových děl

 

天堂與地獄 # 324

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 603  
  

324. 今天的非基督徒不具此般智慧, 多數是心思簡單的。但在心靈世界, 他們也能從在世時曾過仁愛生活的人接受智慧。讓我舉幾個例子。

一次, 我讀士師記十七至十八章, 論到米迦的神像和利未人祭司被但人竊走的故事。有一位非基督徒, 在世時曾敬拜偶像。他聚精會神地聆聽, 聽到米迦的神像被但人盜走時, 他心痛莫名, 頭腦一片空白。我能感覺到他的痛苦和秉性中的天真。在場有幾個基督徒, 看到一個拜偶像的人竟有如此悲憫的心腸和天真無邪的性情, 都感到吃驚。

之後, 一些善靈與他交談, 指示他不當敬拜偶像, 他本該明白這一點, 因為這些偶像也只是人。他的思想應該超越偶像看到上帝, 即天地的創造者和治理者, 亦即主。當他聽了這話, 我能感覺到他深深的崇敬之情, 比我從基督徒所感受到的要神聖得多。我由此看出, 今天的非基督徒比基督徒更容易進入天國, 正如主的話說:"從東, 從西, 從南, 從北, 將有人來, 在上帝的國裡坐席。只是有在後的將要在前, 有在前的將要在後。"(路加福音13:29-30)

他處在這樣的狀態, 自能吸收一切信之理, 而且是以深切的心來接受。他有著憐憫的心腸, 無知中帶著天真。有這樣的秉性, 一切信之真理能被其自然而然地, 歡喜快樂地接收。此後, 該非基督徒被接入了天人當中。

  
/ 603  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)