Bible

 

耶利米書 19

Studie

   

1 耶和華如此:你去買窯匠的瓦瓶,又帶百姓中的長老祭司中的長老

2 出去到欣嫩子谷、哈珥西(就是瓦片的意思)的門口那著,宣告我所吩咐你的

3 猶大耶路撒冷居民哪,當耶和華的。萬軍之耶和華以色列的如此:我必使災禍臨到這地方,凡見的人都必耳鳴;

4 因為他們和他們列祖,並猶大離棄我,將這地方看為平常,在這裡向素不認識的別燒香,又使這地方滿了無辜人的血,

5 建築巴力的邱壇,好在中焚燒自己的兒子,作為燔祭獻給巴力。這不是我所吩咐的,不是我所提的,也不是我所起的意。

6 耶和華:因此,日子將到,這地方不再稱為陀斐特和欣嫩子谷,反倒稱為殺戮谷。

7 我必在這地方使猶大耶路撒冷的計謀落空,也必使他們在仇敵面前倒於刀下,並尋索其命的人下。他們的屍首,我必空中的飛上的野獸作食物。

8 我必使這城令人驚駭嗤笑;凡經過的人,必因這城所遭的災驚駭嗤笑。

9 我必使他們在圍困窘迫之中,就是仇敵和尋索其命的人窘迫他們的時候,各人自己兒女的和朋友的

10 你要在同去的人眼前打碎那瓶,

11 對他們:萬軍之耶和華如此:我要照樣打碎這民和這城,正如人打碎窯匠的瓦器,以致不能再囫圇。並且人要在陀斐特葬埋屍首,甚至無處可葬。

12 耶和華:我必向這地方和其中的居民如此行,使這城與陀斐特一樣。

13 耶路撒冷房屋猶大的宮殿是已經被玷污的,就是他們在其上向上的萬象燒香、向別澆奠祭的宮殿房屋,都必與陀斐特一樣。

14 耶利米從陀斐特─就是耶和華差他去預言的地方─回,站在耶和華殿的院中,對眾人

15 萬軍之耶和華以色列的如此:我必使我所的一切災禍臨到這城和屬城的一切城邑,因為他們硬著頸項不我的

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1292

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1292. That 'they found a valley in the land of Shinar' means that worship became more unclean and unholy is clear from the meaning of 'a valley' and from the meaning of 'the land of Shinar'. As regards the meaning of 'a valley', in the Word 'mountains' means love or charity because these are the highest points, or what amounts to the same, inmost features of worship, as shown already in 795. Consequently 'a valley' means that which is below the mountains, that is, the lower, or what amounts to the same, exterior aspect of worship. 'The land of Shinar' however means external worship which has unholiness within it, as shown already in 1183. Thus in this verse the statement that 'they found a valley in the land of Shinar' means that worship became more unclean and unholy.

[2] Verse one dealt with the Church having one lip and its words being one that is, one doctrine in general and in particular. This verse however deals with the decline of the Church - 'they travelled from the east' that is, they began to depart from charity. For to the extent that the Church, or a member of the Church, departs from charity, its worship departs from what is holy, or its worship approaches what is unclean and unholy. The reason 'they found a valley in the land of Shinar' means the decline of the Church, that is, of worship, into unholiness is that a valley is a low-lying area between mountains, which, as has been stated, mean the holy things of love or of charity within worship. This also becomes clear from the meaning of 'a valley' in the Word where in the original language several expressions for valley occur which mean, when used in that sense, things present in worship that are less or more unholy.

[3] That 'valleys' means such things is clear in Isaiah,

The burden of the valley of vision; for the Lord Jehovih Zebaoth has a day of tumult and of trampling and of confusion in the valley of vision. Isaiah 22:1, 5.

'The valley of vision' stands for delusions and for reasonings by which worship is rendered false and at length profaned. In Jeremiah,

How do you say, I have not been defiled, I have not walked after the baals? Look at your way in the valley. Jeremiah 2:23.

'The valley' stands for unclean worship. In the same prophet, They have built the high places of Topheth, which are in the valley of the son of Hinnom. Therefore, behold, the days are coming when it will no more be called Topheth or the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter. Jeremiah 7:31, 34; 19:6.

'The valley of Hinnom' stands for hell, also for the profanation of truth and good.

[4] In Ezekiel,

Thus said the Lord Jehovih to the mountains and hills, to the ravines and valleys Behold, I, even I, am bringing a sword places. Ezekiel 6:3.

In the same prophet,

I will give to Gog a place there for burial in Israel, the valley of those that pass over towards the east of the sea. And they will call it the valley of the multitude of Gog. Ezekiel 39:11, 15.

This refers to worship in external things, 'the valley' standing for such worship. But when worship has not yet become unholy to that extent, it is described by the word for a valley used here in Genesis 11:2, as in Isaiah,

I will open rivers on the sloping heights, and I will place springs in the midst of valleys; I will make the wilderness into a pool of water, and the dry land into streams of water. Isaiah 41:18.

This refers to people who are in ignorance, that is, without cognitions of faith and charity, and who yet have charity. 'valley' here stands for those people, as does 'valley' in Ezekiel 37:1.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.