Bible

 

創世記 7

Studie

   

1 耶和華挪亞:你和你的全家都要進入方舟;因為在這世代中,我見你在我面前是人。

2 凡潔淨的畜類,你要帶母;不潔淨的畜類,你要帶一公一母;

3 空中的飛也要帶母,可以留種,活在全上;

4 因為再過,我要降四十晝夜,把我所造的各種活物都從上除滅。

5 挪亞就遵著耶和華所吩咐的行了。

6 洪水氾濫在上的時候,挪亞整歲。

7 挪亞就同他的妻和兒子兒婦都進入方舟,躲避洪水。

8 潔淨的畜類和不潔淨的畜類,飛並地上一切的昆蟲,

9 是一對一對的,有公有母,到挪亞那裡進入方舟,正如所吩咐挪亞的。

10 過了那洪水氾濫在上。

11 當挪亞歲,二十七日那一天,大淵的泉源都裂開了上的窗戶也敞開了

12 四十晝夜降大雨在上。

13 正當那日,挪亞和他個兒子、含、雅弗,並挪亞的妻子個兒婦,都進入方舟。

14 他們和百,各從其類,一切牲畜,各從其類,爬在上的昆蟲,各從其類,一切禽,各從其類,都進入方舟。

15 凡有血、有氣息的活物,一對一對地到挪亞那裡,進入方舟。

16 凡有血進入方舟的,都是有公有母,正如所吩咐挪亞的。耶和華就把他在方舟裡頭。

17 洪水氾濫在四十,水往上長,把方舟從上漂起。

18 水勢浩大,在上大大往上長,方舟在水面上漂來漂去。

19 水勢在上極其浩大,都淹沒了。

20 勢比高過十五肘,嶺都淹沒了。

21 凡在上有血動物,就是飛牲畜、走,和爬在上的昆蟲,以及所有的人,都死了。

22 凡在旱地上、鼻孔有氣息的生靈都死了

23 上各類的活物,連人帶牲畜、昆蟲,以及空中的飛,都從上除滅了,只留下挪亞和那些與他同在方舟裡的。

24 水勢浩大,在上共一五十

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 841

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

841. 和前面一样, “挪亚” 表古教会成员, “同他在方舟里的一切野兽和一切牲畜” 表居于他身上的所有事物. 这一点从关于挪亚, 以及 “野兽” 和 “牲畜” 的含义清楚可知. 在圣言中, “野兽” 具有双重含义, 它既表示人里面的活物, 也表示人里面的死物. 它表示活物的原因在于, 在希伯来语中, 这个词是指有生命之物. 但由于上古之人谦卑地承认他们自己无非是野兽, 故这个词也表示人里面的死物. “野兽” 在此既表作为一个整体的活物, 也表作为一个整体的死物, 如经历试探后的人通常的情形. 他里面的活物和死物, 即属于主的事物和属于他自己的事物显得如此混杂, 以致他几乎不知道何为真与善. 然而, 这时主会将所有事物重新整理并恢复秩序, 这可从下文清楚看出来. “野兽” 表人里面的活物, 这一点可见于前一章 (创世记 7:14) 和本章 (创世记 8:17, 19); 它还表人里面的死物, 这一点从前面有关野兽和牲畜的论述 (45-46节,142-143, 246节) 明显可知.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)