Bible

 

創世記 30

Studie

   

1 拉結見自己不給雅各生子,就嫉妒他姊姊,對雅各:你給我孩子,不然我就死了

2 雅各向拉結生氣,:叫你不生育的是,我豈能代替他作主呢?

3 拉結:有我的使女辟拉在這裡,你可以與他同房,使他生子在我膝下,我便因他也得孩子(原文作被建立)。

4 拉結就把他的使女辟拉丈夫為妾;雅各便與他同房,

5 辟拉就懷孕,給雅各生了一個兒子

6 拉結伸了我的冤,也了我的聲音,賜我一個兒子,因此他起名但(就是伸冤的意思)。

7 拉結的使女辟拉又懷孕,給雅各生了第二個兒子

8 拉結:我與我姊姊大大相爭,並且得勝,於是給他起名拿弗他利(就是相爭的意思)。

9 利亞見自己停了生育,就把使女悉帕雅各為妾。

10 利亞的使女悉帕給雅各生了一個兒子

11 利亞:萬幸!於是給他起名迦得(就是萬幸的意思)。

12 利亞的使女悉帕又給雅各生了第二個兒子

13 利亞:我有福阿,眾女子都要稱我是有福的,於是給他起名亞設(就是有福的意思)。

14 割麥子的時候,流便往田裡去,尋見風茄,拿來母親利亞。拉結對利亞:請你把你兒子的風茄我些。

15 利亞:你奪了我的丈夫還算小事麼?你又要奪我兒子的風茄麼?拉結:為你兒子的風茄,今夜他可以與你同寢。

16 到了晚上雅各從田裡回,利亞出迎接他,:你要與我同寢,因為我實在用我兒子的風茄把你雇下了。那一夜,雅各就與他同寢。

17 應允了利亞,他就懷孕,給雅各生了第五個兒子

18 利亞了我價值,因為我把使女了我丈夫,於是他起名以薩迦(就是價值的意思)。

19 利亞又懷孕,給雅各生了第六兒子

20 利亞賜我厚賞;我丈夫必與我同住,因我給他生了個兒子,於是給他起名西布倫(就是同住的意思)。

21 來又生了一個女兒,給他起名底拿。

22 顧念拉結,應允了他,使他能生育。

23 拉結懷孕生子,除去了我的羞恥,

24 就給他起名約瑟(就是增添的意思),意思:願耶和華再增添我一個兒子

25 拉結生約瑟之後,雅各拉班:請打發我走,叫我回到我本鄉本土去。

26 請你把我服事你所得的妻子和兒女我,讓我走;我怎樣服事你,你都知道

27 拉班對他:我若在你眼前蒙恩,請你仍與我同住,因為我已算定,耶和華賜福與我是為你的緣故;

28 :請你定你的工價,我就你。

29 雅各對他:我怎樣服事你,你的牲畜在我手裡怎樣,是你知道的。

30 我未來之先,你所有的很少,現今卻發大眾多,耶和華隨我的步賜福與你。如今,我甚麼時候才為自己興家立業呢?

31 拉班:我當你甚麼呢?雅各:甚麼你也不必我,只有一件事,你若應承,我便仍舊牧放你的羊群

32 今天我要走遍你的羊群,把綿中凡有點的、有的,和黑色的,並山羊中凡有的、有點的,都挑出來;將來這一等的就算我的工價。

33 以後你查看我的工價,凡在我手裡的山羊不是有點有的,綿羊不是黑色的,那就算是我的;這樣便可證出我的公

34 拉班:好阿!我情願照著你的行。

35 當日,拉班把有紋的、有的公山羊,有點的、有的、有雜白紋的母山羊,並黑色的綿羊,都挑出來,交在他兒子們的下,

36 又使自己和雅各相離的路程。雅各就牧養拉班

37 雅各拿楊樹、杏樹、楓樹的嫩枝,將皮剝成白紋,使枝子露出白的來,

38 將剝了皮的枝子,對著羊群,插在飲溝裡和裡,的時候,牝牡配合。

39 對著枝子配合,就生下有紋的、有點的、有的來。

40 雅各羔分出來,使拉班的與這有紋和黑色的相對,把自己的另放一處,不叫他和拉班的混雜。

41 羊群肥壯配合的時候,雅各就把枝子插在水溝裡,使對著枝子配合。

42 只是到瘦弱配合的時候就不插枝子。這樣,瘦弱的就歸拉班,肥壯的就歸雅各

43 於是雅各極其發大,得了許多羊群、僕婢、駱駝,和

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3952

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3952. And he lay with her that night. That this signifies conjunction, is evident without explication. The reason why the foregoing matters have been unfolded in the internal sense merely as to the significations of the words, is that they are of such a nature that they cannot be comprehended unless they are set forth in one series. For the subject treated of is the conjunction of truth with good and of good with truth, which conjunction is the conjugial as understood in the spiritual sense; that is, the conjunction which makes the heavenly marriage with man and in the church. The arcana of this heavenly marriage are described in the above verses, and are there revealed as follows. As before shown the heavenly marriage is that of good with truth and of truth with good, yet is not between good and truth of one and the same degree, but between good and truth of a lower and of a higher degree, that is, not between the good of the external man and the truth of the same, but between the good of the external man and the truth of the internal; or what is the same, not between the good of the natural man and its truth, but between the good of the natural man and the truth of the spiritual man. This conjunction is that which makes the marriage.

[2] It is the same in the internal or spiritual man; the heavenly marriage there is not between the good and the truth in that man; but between the good of the spiritual man and the truth of the celestial man; for the celestial man is relatively in a higher degree. Nor is there a heavenly marriage between the good and the truth in the celestial man; but between the good of the celestial man and the truth Divine which proceeds from the Lord. From this it is also evident that the Divine marriage itself of the Lord is not between the good Divine and the truth Divine in His Divine Human, but between the good of the Divine Human and the Divine Itself, that is, between the Son and the Father; for the good of the Lord’s Divine Human is that which is called in the Word the “Son of God,” and the Divine Itself is called the “Father.”

[3] These are the arcana contained in the internal sense in what is said concerning the dudaim. Everyone can see that there must be some arcanum therein, for to relate that Reuben found dudaim in the field, and that Rachel longed for them, and in return for them promised that their man should lie with Leah; and that Leah went to meet Jacob when he came from the field in the evening, and said that she had hired him with the dudaim-these things would be too trivial to make any part of the history in the Word, unless there was something Divine hidden within them. But what Divine thing is meant no one can know unless he knows what is signified by the sons of Jacob and by the tribes named from them; and unless he also knows the series of the subject in the internal sense; and moreover unless he knows what the heavenly marriage is, for this is what is treated of, namely, that it is the conjunction of the good in the external man with the affection of truth in the internal man.

[4] But in order to the better understanding of this arcanum, I may illustrate it further. The truths of the external man are the memory-knowledges and doctrinal things that the man first learned from his parents, and also from his teachers, then from books, and finally by his own study. The good of the external man is the pleasure and delight that he perceives in these things. The memory-knowledges, which are truths, and the delights, which are good, are conjoined together; but they do not make in him the heavenly marriage, for with those who are in the love of self and of the world, and thence in evil and falsity, the memory-knowledges, and even the doctrinal things, are conjoined with delights; but it is with the delights of these loves, for with these even truths can be conjoined. And yet such persons are out of the heavenly marriage. But when the pleasure or the delight that is the good of the external or natural man is from spiritual love, that is, from love toward the neighbor, toward our country or the state, toward the church and the Lord’s kingdom, and still more when it is from celestial love, which is love to the Lord; and when these flow in from the internal or spiritual man into the delight of the external or natural man and make it; then this conjunction with the memory-knowledges and doctrinal things of the external or natural man constitutes with him the heavenly marriage. This is not possible with the evil, but only with the good, that is, with those who have these things as their end. (But see how the case is with the influx of the internal or spiritual man into the external or natural man, n. 3286, 3288, 3314, 3321.)

[5] As soon as these things have become known, it is possible to know what is signified by each of the things that have been explained above in regard merely to the internal sense of the words-as that Reuben (who is the truth of faith, which is the first of regeneration) found dudaim; that he brought them to his mother Leah (who is the affection of external truth); that Rachel (who is the affection of interior truth) longed for them, and that they were given her; that Leah therefore lay with her man Jacob (who is the good of truth in the natural man) also, in what follows, that there were born to Jacob by Leah the sons Issachar and Zebulun, by whom are signified and represented the things of conjugial love, and thus of the heavenly marriage; and then that Joseph was born, by whom is signified and represented the Lord’s spiritual kingdom, which is the marriage itself that is treated of.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.