Bible

 

以西結書 27

Studie

   

1 耶和華的又臨到我說:

2 人子啊,要為推羅作起哀歌

3 :你居住口,是眾民的商埠;你的交易通到許多耶和華如此:推羅啊,你曾:我是全然美麗的。

4 你的境界在中,造你的使你全然美麗

5 他們用示尼珥的松樹做你的一切板,用利巴嫩的香柏樹做桅杆,

6 用巴珊的橡樹做你的槳,用象牙鑲嵌基提海的黃楊木為坐板(或譯:艙板)。

7 你的篷帆是用埃及繡花細麻布做的,可以做你的大旗;你的涼棚是用以利沙藍色紫色布做的。

8 西頓和亞發的居民作你盪槳的。推羅啊,你中間的智慧人作掌舵的。

9 迦巴勒的老者和聰明人都在你中間作補縫的;一切泛隻和水手都在你中間經營交易的事。

10 波斯人、路德人、弗人在你軍營中作戰士;他們在你中間懸盾牌和頭盔,彰顯你的尊榮。

11 亞發人和你的軍隊都在你四圍的牆上,你的望樓也有勇士;他們懸盾牌,成全你的美麗

12 他施人因你多有各類的財物,就作你的客商,拿、鉛兌換你的貨物。

13 雅完人、土巴人、米設人都與你交易;他們用人口和銅器兌換你的貨物。

14 陀迦瑪族用戰馬並騾兌換你的貨物。

15 底但人與你交易,許多作你的碼頭;他們拿象牙烏木與你兌換(或譯:進貢)。

16 亞蘭人因你的工作很多,就作你的客商;他們用綠寶石、紫色布繡貨、細麻布、珊瑚、紅寶石兌換你的貨物。

17 猶大以色列的人都與你交易;他們用米匿的麥子、餅、蜜、、乳香兌換你的貨物。

18 大馬色人因你的工作很多,又因你多有各類的財物,就拿黑本酒和白羊毛與你交易。

19 威但人和雅完人拿紡成的線、亮、桂皮、菖蒲兌換你的貨物。

20 底但人用高貴的毯子、鞍、屜與你交易。

21 亞拉伯人和基達的一切首領都作你的客商,用羔、公綿、公山與你交易。

22 示巴和拉瑪的商人與你交易,他們用各類上好的香料、各類的寶,和黃兌換你的貨物。

23 哈蘭人、干尼人、伊甸人、示巴的商人,和亞述人、基抹人與你交易。

24 這些商人以美好的貨物包在繡花藍色包袱內,又有華麗的衣服裝在香柏木的箱子裡,用捆著與你交易。

25 他施的隻接連成幫為你運貨,你便在中豐富極其榮華。

26 盪槳的已經把你盪到大水之處,東中將你打破

27 你的資財、物件、貨物、水手、掌舵的、補縫的、經營交易的,並你中間的戰士和人民,在你破壞的日子必都沉在中。

28 你掌舵的呼號之聲一發,郊野都必震動。

29 凡盪槳的和水手,並一切泛掌舵的,都必登岸。

30 他們必為你放聲痛,把塵土撒在上,在灰中打滾;

31 又為你使頭上光禿,用麻布束腰,號咷痛哭,苦苦悲哀。

32 他們哀號的時候,為你作起哀歌哀哭,說:有何城如推羅﹖有何城如他在中成為寂寞的呢﹖

33 你由上運出貨物,就使許多國民充足;你以許多資財、貨物使上的君豐富。

34 你在深水中被打破的時候,你的貨物和你中間的一切人民,就都沉下去了。

35 居民為你驚奇;他們的君都甚恐慌,面帶愁容。

36 各國民中的客商都向你發嘶聲;你令人驚恐,不再存留於世,直到永遠

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 117

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

117. “古实地”, 亦即埃塞俄比亚, 盛产黄金, 宝石, 香料, 如前面所说, 这些象征良善, 真理及由两者所生的可喜之物, 如对爱与信的认知. 前面 (n. 113) 所引用的经文 (以赛亚书 60:6; 马太福音 2:1; 诗篇 72:15) 已说明这一点.

对于 “古实” (亦即 “埃塞俄比亚”), “示巴” 在圣经中所表类似, 这从先知书可知, 例如《西番雅书》也提到 “古实河”: “耶和华在她中间是公义的, 每早晨显明他的公义... 那时, 我必用清楚的语言转向百姓, 好让他们都求告耶和华的名, 并肩事奉他... 祈祷我的, 必从古实河外来, 给我献供物.” (西番雅书 3:5, 9–10)

又如《但以理书》论北方王和南方王说: ” 他必把持埃及的金银财宝和各样的宝物, 利比亚人和埃塞俄比亚人都必跟从他.” (但以理书 11:43) 在此, “埃及” 表知识, “埃塞俄比亚” 表信仰认知.

再如: “示巴和拉玛的商人与你交易, 他们用各类上好的香料, 各类的宝石和黄金兑换你的货物.” (以西结书 27:22)“示巴和拉玛的商人” 也表信仰认知. 《诗篇》论到主 (故也论属天之人) 说: “在他的日子义人要发旺, 大有平安, 直到月亮消逝. 他施和海岛的王要进贡, 示巴和西巴的王要献礼物.” (诗篇 72:7, 10)

从上下文可知, 这话是象征信的属天之性. 类似的有前来求见所罗门, 用难题进行试探, 并献上香料, 黄金, 宝石的示巴女王 (列王纪上10: 1–2), 因为圣经先知书和历史书的所有内容都象征, 代表, 蕴含着奥秘.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Komentář

 

Wind

  

Because a nearer and stronger divine influx through the heavens disperses truths among the wicked, 'wind' signifies this dispersion of truth and the resulting conjunction with hell, and eventually, destruction. 'Wind,' as in Jeremiah 22:22, signifies the emptiness and vacancy of doctrine.

(Odkazy: Apocalypse Revealed 343)