Bible

 

出埃及記 3

Studie

   

1 摩西牧養他岳父米甸祭司葉忒羅的羊群;一日領羊群往野外去,到了,就是何烈

2 耶和華的使者從荊棘燄中向摩西顯現。摩西觀,不料,荊棘燒著,卻沒有燒燬。

3 摩西:我要過去異象,這荊為何沒有燒壞呢?

4 耶和華見他過去要,就從荊呼叫摩西摩西!他:我在這裡。

5 :不要近前來。當把你上的鞋脫下來,因為你所站之地是地;

6 :我是你父親,是亞伯拉罕的以撒的雅各摩西蒙上臉,因為

7 耶和華:我的百姓在埃及所受的困苦,我實在見了;他們因受督工的轄制所發的哀聲,我也見了。我原知道他們的痛苦

8 來是要救他們脫離埃及人,領他們出了那,到美、寬闊、流奶與蜜之,就是到迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人之

9 現在以色列人的哀聲達到我耳中,我也埃及人怎樣欺壓他們。

10 故此,我要打發你去見法老,使你可以將我的百姓以色列人埃及領出來。

11 摩西:我是甚麼人,竟能去見法老,將以色列人埃及領出來呢?

12 :我必與你同在。你將百姓從埃及領出來之後,你們必在這上事奉我;這就是我打發你去的證據。

13 摩西:我到以色列人那裡,對他們:你們祖宗的打發我到你們這裡。他們若問我:他叫甚麼名字?我要對他們甚麼呢?

14 摩西:我是自有永有的;又:你要對以色列人這樣:那自有的打發我到你們這裡來。

15 又對摩西:你要對以色列人這樣耶和華─你們祖宗的,就是亞伯拉罕的以撒的雅各,打發我到你們這裡來。耶和華是我的名,直到永遠;這也是我的紀念,直到萬

16 你去招聚以色列的長老,對他們耶和華你們祖宗的,就是亞伯拉罕的以撒的雅各,向我顯現,:我實在眷顧了你們,我也埃及人怎樣待你們。

17 我也:要將你們從埃及的困苦中領出來,往迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人的去,就是到流奶與蜜之

18 他們必你的話。你和以色列的長老要去見埃及王,對他耶和華希伯來人遇見了我們,現在求你容我們往曠野去,走的路程,為要祭祀耶和華我們

19 知道雖用大能的埃及王也不容你們去。

20 我必伸埃及中間施行我一切的奇事,攻擊那地,然他才容你們去。

21 我必叫你們在埃及人眼前蒙恩,你們去的時候就不至於空手而去。

22 但各婦女必向他的鄰舍,並居住在他家裡的女人,要器和衣裳,好給你們的兒女穿戴。這樣你們就把埃及人的財物奪去了。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 6839

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6839. “耶和华见他过去要看” 表主所带来的反思. 这从 “过去要看” 的含义清楚可知, “过去要看” 是指反思, 如前所述 (6836节), “耶和华” 是指主 (参看1343, 1736, 2921, 3023, 3035, 5663, 6303节). 圣言字义的性质在此也显而易见了. 经上说, 耶和华见他过去要看, 就好像祂事先并不知道摩西要作什么, 好像不是祂将这事放在了摩西心中, 使他过去看. 然而, 经上之所以如此说, 是因为这符合表象. 但内义指示当如何理解这句话, 即: 主流入他的思维, 好叫他反思自己所看到的. 由此可见圣言的字义与其内义有什么样的关系. 还能看出, 字义的内容具有这样的性质: 它们适合简单人理解, 因为简单人只相信与表象一致的东西. 凡与表象不一致的, 他们都不信, 因为他们没有能力探究更深层次的东西. 因此, 圣言若在文字上不具这种性质, 就不被接受. 凡陷入感官力量, 专注于世俗事物的人绝无可能理解更深层次的东西. 他想亲眼看看他必须相信的事物; 他没有看到的东西可以说是外来的. 当他靠自己的观念来思想它们时, 就会弃绝它们, 如同值得否认, 或无论如何, 值得怀疑的事.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)