Bible

 

民数记 1

Studie

1 以色列人出埃及後,第二年二初一日,耶和华在西乃的旷野会幕中晓谕摩西

2 你要按以色列全会众的家室、宗族、人名的数目计算所有的男丁。

3 以色列中,从二十岁以外,能出去打仗的,你和亚伦要照他们的军队数点。

4 每支派中必有一作本支派的族长,帮助你们。

5 他们的名字:属流便的,有示丢珥的儿子以利蓿;

6 西缅的,有苏利沙代的儿子示路蔑;

7 犹大的,有亚米拿达的儿子拿顺;

8 属以萨迦的,有苏押的儿子拿坦业;

9 属西布伦的,有希伦的儿子以利押;

10 约瑟子孙、属以法莲的,有亚米忽的儿子以利沙玛;属玛拿西的,有比大蓿的儿子迦玛列;

11 属便雅悯的,有基多尼的儿子亚比但;

12 属但的,有亚米沙代的儿子亚希以谢;

13 属亚设的,有俄兰的儿子帕结;

14 属迦得的,有丢珥的儿子以利雅萨;

15 属拿弗他利的,有以南的儿子亚希拉。

16 这都是从会中选召的,各作本支派的首领,都是以色列军中的统领。

17 於是,摩西亚伦带着这些按名指定的人,

18 当二日招聚全会众。会众就照他们的家室、宗族、人名的数目,从二十岁以外的,都述说自己的家谱。

19 耶和华怎样吩咐摩西,他就怎样在西乃的旷野数点他们。

20 以色列的长子,流便子孙的後代,照着家室、宗族、人名的数目,从二十岁以外,凡能出去打仗、被数的男丁,共有四万六千五百名。

21 a

22 西缅子孙的後代,照着家室、宗族、人名的数目,从二十岁以外,凡能出去打仗、被数的男丁,共有五万九千三百名。

23 a

24 迦得子孙的後代,照着家室、宗族、人名的数目,从二十岁以外,凡能出去打仗、被数的,共有四万五千六百五十名。

25 a

26 犹大子孙的後代,照着家室、宗族、人名的数目,从二十岁以外,凡能出去打仗、被数的,共有七万四千六百名。

27 a

28 以萨迦子孙的後代,照着家室、宗族、人名的数目,从二十岁以外,凡能出去打仗、被数的,共有五万四千四百名。

29 a

30 西布伦子孙的後代,照着家室、宗族、人名的数目,从二十岁以外,凡能出去打仗、被数的,共有五万七千四百名。

31 a

32 约瑟子孙属以法莲子孙的後代,照着家室、宗族、人名的数目,从二十岁以外,凡能出去打仗、被数的,共有四万零五百名。

33 a

34 玛拿西子孙的後代,照着家室、宗族、人名的数目,从二十岁以外,凡能出去打仗、被数的,共有三万二千二百名。

35 a

36 便雅悯子孙的後代,照着家室、宗族、人名的数目,从二十岁以外,凡能出去打仗、被数的,共有三万五千四百名。

37 a

38 但子孙的後代,照着家室、宗族、人名的数目,从二十岁以外,凡能出去打仗,被数的,共有六万二千七百名。

39 a

40 亚设子孙的後代,照着家室、宗族、人名的数目,从二十岁以外,凡能出去打仗、被数的,共有四万一千五百名。

41 a

42 拿弗他利子孙的後代,照着家室、宗族、人名的数目,从二十岁以外,凡能出去打仗、被数的,共有五万三千四百名。

43 a

44 这些就是被数点的,是摩西亚伦,和以色列中十二个首领所数点的;这十二个各作各宗族的代表。

45 这样,凡以色列人中被数的,照着宗族,从二十岁以外,能出去打仗、被数的,共有六十万零三千五百五十名。

46 a

47 利未人却没有按着支派数在其中,

48 因为耶和华晓谕摩西

49 惟独利未支派你不可数点,也不可在以色列人中计算他们的总数。

50 只要派利未人管法柜的帐幕和其中的器具,并属乎帐幕的;他们要抬帐幕和其中的器具,(抬或作:搬运)并要办理帐幕的事,在帐幕的四围安营。

51 帐幕将往前行的时候,利未人要拆卸;将支搭的时候,利未人要竖起。近前来的外人必被治死。

52 以色列人支搭帐棚,要照他们的军队,各归本,各归本纛。

53 但利未人要在法柜帐幕的四围安营,免得忿怒临到以色列会众;利未人并要谨守法柜的帐幕。

54 以色列人就这样行。凡耶和华所吩咐摩西的,他们就照样行了。

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10225

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10225. 'From a son of twenty years and over' means the state in which the understanding of truth and good exists. This is clear from the meaning of the word 'twenty', when it refers to a person's age, as the state in which the understanding of truth and good exists. The reason why 'twenty' means the state in which the understanding of truth and good exists is that when a person attains twenty years he starts to think for himself. For from earliest childhood to extreme old age a person passes inwardly through a number of states, which are those of understanding (or intelligence) and wisdom. The first state lasts from birth to the person's fifth year. It is a state of ignorance and of innocence within ignorance; and it is called early childhood. The second state lasts from the fifth to the twentieth year. This is a state in which instruction is received and knowledge is acquired; and it is called later childhood. The third state lasts from the twentieth to the sixtieth year, which is a state in which understanding exists; and it is called adulthood, maturity, or full manhood. The fourth or last state lasts from the sixtieth year onwards, which is a state of wisdom and of innocence within wisdom.

[2] These consecutive states of a person's life are meant in Moses by the numbers five, twenty, and sixty, used in Moses to describe the following age-groups,

When anyone makes a particular vow, the valuation for a male from a son of twenty years to a son of sixty years shall be fifty shekels of silver; if it is a female the valuation shall be thirty shekels. But from a son of five years to a son of twenty years the valuation shall be, if a male, twenty shekels; if a female, ten shekels. But from the son of a month to a son of five years the valuation of a male shall be five shekels, of a female three shekels. But from a son of sixty years onwards the valuation [of a male] shall be fifteen shekels, of a female ten shekels. Leviticus 27:2-7.

[3] The fact that the first state is a state of ignorance and also of innocence within ignorance is self-evident. While this state exists the inner levels of the mind are being put into shape for the use they will serve, and consequently are not yet opened up. Only the most external levels, those of the senses, are open; and when these alone are open ignorance exists. For a person's understanding and perception of anything at all springs from those inner levels. From this it also becomes clear that the innocence which exists at this time and is called the innocence of young childhood is of a most external nature.

[4] The fact that the second state is one in which instruction is received and knowledge is acquired is also self-evident. This is not yet a state in which understanding exists because the young person does not arrive at any conclusion by himself; neither by himself does he draw any distinction between one truth and another, nor even between truth and falsity, only with the help of others. His thought and speech consist purely of matters contained in his memory, thus solely of acquired knowledge; nor does he see or perceive whether something is true unless he takes it on trust from his teacher, consequently because another says it is.

[5] The third state however is called a state in which understanding exists because the person now thinks for himself, drawing distinctions and arriving at conclusions; and the conclusions are his, not another's. At this time belief begins; for belief is not a person's own until he has confirmed what he believes with ideas that are the product of his own thinking. Till then the belief is not his but another's within him; for till then he trusts in the person, not in the matter of belief. From this it becomes clear that the state in which understanding exists begins with a person when not his teacher's but his own ideas constitute what he thinks, which does not happen until inner levels of the mind are opened towards heaven. It should be remembered that the outer levels of the human mind exist in the world and the inner ones in heaven, and that the amount of light flowing from heaven into ideas derived from the world determines how much understanding and wisdom a person has. This comes about according to how far and in what kind of way the inner levels have been opened; and how far they are open depends on how far the person leads a life looking to heaven and not to the world.

[6] The last state however is one of wisdom and of innocence within wisdom, which exists when a person is no longer concerned just to gain an understanding of truths and forms of good, but is concerned to make them part of his will and life; for then the person has wisdom. And how far that person is able to make them part of his will and life depends on how much innocence he has, that is, on how far he believes that left to himself he has no wisdom at all, but that whatever wisdom he has is derived from the Lord, and also on how far he loves this to be so. So it is that this state is also one of innocence within wisdom.

[7] From the way in which these states follow one another the person possessing wisdom can also see the marvels of Divine Providence, namely these: An earlier state serves as the basis for those following on continuously; and, The opening up or unclosing of inner levels advances in consecutive stages from the outermost right through to the inmost ones, till at length they have been so opened up that what existed initially on outermost levels - that is to say, ignorance and innocence - also exists finally on inmost levels. For anyone who knows that by himself he is ignorant of everything and that whatever he knows is derived from the Lord has the ignorance of wisdom and also the innocence of wisdom within him. All this now makes clear what the state of understanding is, meant by 'twenty' when this number is used in reference to a person's age.

[8] This number is used with a similar meaning elsewhere in the Word, for example in Moses,

Take the sum of all the congregation, from a son of twenty years and over - every [male] going into the army in Israel. Numbers 1:2-3, 18ff.

This refers to the encampment and journeying of the children of Israel according to their tribes, which too means the arrangement in order by the Lord of the truths and forms of the good of faith and love, this arrangement in order being meant by the encampment of them, 4236, 8103 (end), 8130, 8131, 8155, and the forms of good and the truths of faith in their entirety by their tribes, 3858, 3926, 3939, 4060, 6335, 6337, 6397. Consequently 'a son of twenty years and over' is used to mean those who are in the state when understanding exists, because in their case truths and forms of the good of faith and love are able to be arranged and set in order by the Lord. For the Lord flows into their understanding and will, where He arranges and sets those things in order, and also removes and casts aside falsities and evils. This explains why it says 'from a son of twenty years and over, every [male] going into the army; for 'the army' means truths drawn up in order, in such a way that they may have no fear of falsities and evils, but may drive them back if they attack. The fact that such truths are meant in the internal sense by 'the army', see 3448, 7236, 7988, 8019.

[9] But in the case of those who are in the state of early childhood or that of later childhood, thus those who are under twenty years old, truths and forms of good are not so well arranged that they can go into the army and perform military service. They cannot do so because, as has been stated above, they do not as yet draw distinctions or arrive at conclusions by themselves, and cannot therefore as yet use reason to banish any falsity or evil at all; and those who cannot do this are not sent into battle, either. This is why a person is not allowed to undergo temptations, which are spiritual conflicts against falsities and evils, until he has entered the state in which understanding exists, that is, when he can judge things for himself, 3928, 4248, 4249, 8963.

[10] Twenty years of age and over is used with the same meaning elsewhere in Moses,

Jehovah said to Moses and Eleazar, Take the sum of the whole assembly of the children of Israel from a son of twenty years and over - everyone going into military service in Israel. Numbers 26:1, 2.

In the spiritual sense 'going into military service' means going into battles against falsities and evils which come from hell.

[11] Anyone who does not know that 'a son of twenty years and over' means the state in which understanding exists, or those who are in that state, cannot know either why it was declared, when the people grumbled against Jehovah, that all who came up from Egypt, from a son of twenty years and over, would die in the wilderness, Numbers 14:29; 32:10-11. For those who are in the state of understanding, in which they are able to draw distinctions, arrive at conclusions, and make judgements for themselves, are guilty of the wrong they do, but not so those who are not as yet in that state. From this also it is evident that 'twenty years', used in reference to an age, means the state in which understanding or judgement exists. But the number 'twenty' has a different meaning when used in reference to any other subject, see above in 10222.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.