Bible

 

以西结书 2

Studie

   

1 他对我:人子啊,你站起来,我要和你说话

2 他对我说话的时候,灵就进入我里面,使我站起,我便见那位对我说话的声音。

3 他对我:人子啊,我差你往悖逆的国民以色列人那里去。他们是悖逆我的,他们和他们的列祖违背我,直到今日。

4 这众子面无羞耻,里刚硬。我差你往他们那里去,你要对他们耶和华如此

5 他们或,或不,(他们是悖逆之家),必知道在他们中间有了先知

6 人子啊,虽有荆棘和蒺藜在你那里,你又在蝎子中间,总不要他们,也不要他们的;他们虽是悖逆之,还不要他们的,也不要因他们的脸色惊惶。

7 他们或,或不,你只管将我的告诉他们;他们是极其悖逆的。

8 人子啊,要我对你所的话,不要悖逆像那悖逆之家,你要开我所赐你的。

9 我观,见有一只向我伸出来,中有一卷。

10 他将书卷在我面前展开,内外都着字,其上所的有哀号、叹息、悲痛的话。

   

Komentář

 

Heart

  
by Caleb Kerr

The heart means love. A good heart means love to the Lord and to the neighbor, while a hard or stony heart means the love of self or the world -- riches and things. When the psalmist asks the Lord to search his heart, he wants the Lord to see what it is that he loves. And we are what we love. What we eat may form our earthly body, but it's only temporary, what we love forms our spiritual body, beautiful or ugly as we have chosen. It's interesting to note that the first multi-cellular motion of our embryo is the pulsating that starts in a twist of blood vessel that is to become our heart, and the last motion of our natural body is our heartbeat. It is there for all of our natural life. And of course there is a beating heart in our spiritual bodies when we come to put them on.