Bible

 

出埃及记 18

Studie

   

1 摩西的岳父,米甸祭司叶忒罗,摩西的百姓以色列所行的一切事,就是耶和华以色列埃及领出来的事,

2 便带着摩西的妻子西坡拉,就是摩西从前打发回去的,

3 又带着西坡拉的两个儿子个名叫革舜,因为摩西:我在外邦作了寄居的;

4 个名叫以利以谢因为他:我父亲帮助了我,救我脱离法老的刀。

5 摩西的岳父叶忒罗带着摩西的妻子和两个儿子,就是摩西旷野安营的地方。

6 他对摩西:我是你岳父叶忒罗,带着你的妻子和两个儿子到你这里。

7 摩西迎接他的岳父,向他下拜,与他亲嘴,彼此问安,都进了帐棚。

8 摩西耶和华以色列的缘故向法老埃及人所行的一切事,以及上所遭遇的一切艰难,并耶和华怎样搭救他们,都述说与他岳父听。

9 叶忒罗因耶和华以色列的一切处,就是拯救他们脱离埃及人,便甚欢喜。

10 叶忒罗耶和华是应当称颂的;他救了你们脱离埃及人法老的,将这百姓从埃及人救出来。

11 我现今在埃及人向这百姓发狂傲的事上得知,耶和华比万

12 摩西的岳父叶忒罗把燔祭和平安祭献给亚伦以色列的长老来了,与摩西的岳父在面前饭。

13 第二天,摩西坐着审判百姓,百姓从到晚都站在摩西的左右。

14 摩西的岳父见他向百姓所做的一切事,就:你向百姓做的是甚麽事呢?你为甚麽独自坐着,众百姓从到晚都站在你的左右呢?

15 摩西对岳父:这是因百姓到我这里求问

16 他们有事的时候就到我这里,我便在两造之间施行审判;我又叫他们知道的律例和度。

17 摩西的岳父:你这做的不

18 你和这些百姓必都疲惫;因为这事太重,你独自一人办理不了。

19 现在你要我的。我为你出个主意,愿与你同在。你要替百姓到面前,将案件奏告

20 又要将律例和度教训他们,指示他们当行的道,当做的事;

21 并要从姓中拣选有才能的人,就是敬畏、诚实无妄、恨不义之财的人,派他们作夫长、夫长、五十夫长、夫长,管理姓,

22 叫他们随时审判百姓,事都要呈到你这里,小事他们自己可以审判。这样,你就轻省些,他们也可以同当此任。

23 你若这样行,也这样吩咐你,你就能受得住,这百姓也都平平安安归回他们的住处。

24 於是,摩西从他岳父的话,按着他所的去行。

25 摩西以色列人中拣选了有才能的人,立他们为姓的首领,作夫长、夫长、五十夫长、夫长。

26 他们随时审判百姓,有难断的案件就呈到摩西那里,但各样小事他们自己审判。

27 此後,摩西让他的岳父去,他就往本去了。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 8715

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8715. “十夫长” 表处于第三位的首要真理. 这从 “夫长” 和 “十” 的含义清楚可知: “夫长” (首领) 是指首要真理, 如前所述; “十” 也指大量或许多, 不过是处于更小层级上的, 因为 “十” 在 “百” 之下. “数十” 或 “十” 也表示许多 (3107, 4638节). 被派管理一千人, 一百人或十人的夫长或首领在从一切数字抽象出来的意义上代表处于第一层级, 第二层级和第三层级的许多真理. 对数字的这种运用同样可见于圣言的别处, 例如主论及 “欠一万 (即十千) 他连得的仆人” 和 “欠他一百第那流的同伴” (马太福音 18:24, 28) 的地方; 以及论及 “一个王出去和别的王打仗, 酌量他能否用一万 (即十千) 兵去敌那领二万 (二十千) 兵” (路加福音 14:31) 的地方. 同样在启示录:

一位天使从天降下, 捉住那龙, 把他捆绑一千年; 把他扔进无底深渊, 使他不得再迷惑列族. 等到那一千年完了. 其余的死人还没有复活, 直等那一千年完了. 这是头一次的复活. (启示录 20:1-3, 5)

在这段经文中, “一千” 不是指一千, 而是指大量, 没有任何数字的概念. 同样在摩西五经:

耶和华必向爱祂的人施怜悯, 直到千代. (出埃及记 20:5, 6; 申命记 5:9, 10; 7:9; 以及耶利米书 32:18)

诗篇:

祂所吩咐的话, 直到千代. (诗篇 105:8)

又:

虽有千人仆倒在你旁边, 万 (十千) 人仆倒在你右边, 这灾却不得临近你. (诗篇 91:7)

又:

神的战车有二十千, 制造和平的人成千上万. (诗篇 68:17)

又:

我们的羊有几千, 我们的街上有十千. (诗篇 144:13)

又:

在你看来, 千年犹如一日. (诗篇 90:4)

“一百” 和 “十” 差不多也是这种情况, 因为更小的数字或因子与这个数字的幂所表相同 (参看5291, 5335, 5708, 7973节). “一百”, 以及 “十” 表示大量 (参看3107, 4400, 4638节).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)