Bible

 

阿摩司书 5

Studie

   

1 以色列家啊,要我为你们所作的哀歌

2 以色列民(原文是处女)跌倒,不得再起;躺在地上,无人搀扶。

3 耶和华如此以色列家的城发出一兵的,只剩一;发出一的,只剩个。

4 耶和华以色列家如此:你们要寻求我,就必存活。

5 不要往伯特利寻求,不要进入吉甲,不要过到别是巴;因为吉甲必被掳掠,伯特利也必归於无有。

6 寻求耶和华,就必存活,免得他在约瑟家像发出,在伯特利焚烧,无人扑灭。

7 你们这使公平变为茵蔯,将公丢弃于的,

8 寻求那造昴星和参星,使死荫变为晨光,使白日变为黑夜,命水来浇在上的─耶和华是他的名;

9 他使力强的忽遭灭亡,以致保障遭遇毁坏。

10 你们怨恨那在城门口责备人的,憎恶那正直话的。

11 你们践踏贫民,向他们勒索麦子;你们用凿过的石头建造房屋,却不得在其内;栽种美好的葡萄园,却不得所出的酒。

12 知道你们的过何等多,你们的恶何等大。你们苦待人,收受贿赂,在城门口屈枉穷乏人。

13 所以通达人见这样的时势必静默不言,因为时势真恶。

14 你们要求善,不要求恶,就必存活。这样,耶和华─万军之必照你们所的与你们同在。

15 要恶恶善,在城门口秉公行义;或者耶和华─万军之向约瑟的馀民施恩。

16 耶和华─万军之如此:在一切宽阔处必有哀号的声音;在各街市上必有人:哀哉!哀哉!又必农夫来哭号,善唱哀歌的来举哀。

17 在各葡萄园必有哀号的声音,因为我必从你中间经过。这是耶和华的。

18 想望耶和华日子来到的有祸了!你们为何想望耶和华的日子呢?那日黑暗没有明,

19 景况好像躲避狮子遇见,或是进房屋,就被咬。

20 耶和华的日子不是黑暗没有明麽?不是幽毫无辉麽?

21 我厌恶你们的节期,也不喜悦你们的严肃会。

22 你们虽然向我献燔祭和素祭,我却不悦纳,也不顾你们用肥畜献的平安祭;

23 要使你们歌唱的声音远离我,因为我不你们弹琴的响声。

24 惟愿公平如大滚滚,使公如江滔滔。

25 以色列家啊,你们在旷野四十年,岂是将祭物和供物献给我呢?

26 你们抬着为自己所造之摩洛的帐幕和偶像的龛,并你们的

27 所以我要把你们掳到大马色以外。这是耶和华、名为万军之的。

   

Komentář

 

Iniquity, transgression and sin

  

In the Word three terms are used to refer to bad actions: transgression, iniquity, and sin. Transgression is the least bad. It means a violation of what is true in an external context, a violation of what is right and orderly. Iniquity is next and denotes acts that violate more interior truths. Sin is the worst. It is a violation of what is holy and righteous, a violation against the Lord. Sin is the deepest kind of evil. Regarding iniquity -- to be in charity, or live a life of charity is to live a life where the acts and thoughts that have top priority are those that have within them a love for the neighbor. Sometimes our love of self, our inborn desire to put ourselves first, is stronger than our charity and we do something for ourselves at the expense of our neighbor, or even do harm to our neighbor. Such an act, if our motive is selfish, is an iniquity.

(Odkazy: Arcana Coelestia 9156, 9965 [2-3])