Bible

 

撒母耳记上 2

Studie

   

1 哈拿祷告:我的耶和华快乐;我的角因耶和华举。我的向仇敌张开;我因耶和华的救恩欢欣。

2 只有耶和华为圣;除他以外没有可比的,也没有磐石像我们的

3 人不要夸骄傲的话,也不要出狂妄的言语;因耶和华是大有智识的神,人的行为被他衡量。

4 勇士的都已折断;跌倒的人以量束腰。

5 素来饱足的,反作用人求食;饥饿的,再不饥饿。不生育的,生了儿子;多有儿女的,反倒衰微。

6 耶和华使人,也使人活,使人阴间,也使人往上升。

7 他使人贫穷,也使人富足,使人卑微,也使人贵。

8 他从灰尘里抬举贫寒人,从粪堆中提拔穷乏人,使他们与王子同,得着荣耀的座位的柱子属於耶和华;他将世界立在其上。

9 他必保护民的步,使恶黑暗中寂然不动;都不能靠力量得胜。

10 耶和华争竞的,必被打碎;耶和华必从上以攻击他,必审判极的人,将力量赐与所立的王,高举受膏者的角。

11 以利加拿往拉玛回家去了。那孩子在祭司以利面前事奉耶和华

12 以利的两个儿子是恶人,不认识耶和华

13 这二祭司待百姓是这样的规矩:凡有献祭,正的时候,祭司的仆齿的叉子,

14 将叉子往罐里,或鼎里,或釜里,或锅里一插,插上的肉,祭司都取了去。凡上到示罗的以色列人,他们都是这样看待。

15 又在未烧脂油以前,祭司的仆对献祭的:将祭司,叫他烤罢。他不要过的,要生的。

16 献祭的:必须先烧脂油,然後你可以随意取肉。仆:你立时我,不然我便抢去。

17 如此,这二少年人的耶和华面前甚重了,因为他们藐视耶和华的祭物(或译:他们使人厌弃给耶和华献祭)。

18 那时,撒母耳还是孩子,穿着细麻布的以弗得,侍立在耶和华面前。

19 母亲每年为他做一件小外袍,同着丈夫上来献年祭的时候带来给他。

20 以利为以利加拿和他的妻祝福:愿耶和华由这妇人再赐你後裔,代替你从耶和华求来的孩子。他们就回本乡去了。

21 耶和华眷顾哈拿,他就怀孕生了儿子,两个女儿。那孩子撒母耳在耶和华面前渐渐长大。

22 以利年甚老迈,见他两个儿子待以色列众人的事,又见他们与会幕前伺候的妇人苟合,

23 他就对他们:你们为何行这样的事呢?我从这众百姓见你们的恶行。

24 我儿啊,不可这样!我见你们的风声不,你们使耶和华的百姓犯了罪。

25 若得罪,有士师审判他;若得罪耶和华,谁能为他祈求呢?然而他们还是不父亲的话,因为耶和华想要杀他们。

26 孩子撒母耳渐渐长大,耶和华与人越发喜爱他。

27 见以利,对他耶和华如此:你祖父在埃及法老家作奴仆的时候,我不是向他们显现麽?

28 以色列众支派中,我不是拣选人作我的祭司,使他烧香,在我上献祭,在我面前穿以弗得,又将以色列人所献的火祭都赐你父家麽?

29 我所吩咐献在我居所的祭物,你们为何践踏?尊重你的儿子过於尊重我,将我民以色列所献美好的祭物肥己呢?

30 因此,耶和华以色列的:我曾,你和你父家必永远行在我面前;现在我却,决不容你们这样行。因为尊重我的,我必重看他;藐视我的,他必被轻视。

31 日子必到,我要折断你的膀和你父家的膀,使你家中没有一个老年人。

32 在神使以色列人享福的时候,你必看见我居所的败落。在你家中必永远没有一个老年人。

33 我必不从我前灭尽你家中的;那未灭的必使你眼目乾瘪、心中忧伤。你家中所生的都必在中年。

34 你的两个儿子何弗尼、非尼哈所遭遇的事可作你的证据:他们人必日同

35 我要为自己立一个忠心的祭司;他必照我的心意而行。我要为他建立坚固的家;他必永远行在我的受膏者面前。

36 你家所下的人都必叩拜他,求块子,求个饼,:求你赐我祭司的职分,好叫我得点饼

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 951

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

951. As "the seven angels that had the seven last plagues," signify the manifestation of the evils and falsities that have devastated the church, and as these are made manifest by means of the Divine truth in the Word, therefore those angels appeared "clothed in linen clean and bright;" for "linen clean and bright" signifies genuine truth. All angels appear clothed according to their functions; for the garments in which they go clothed correspond to their ministries, and in general to their interiors. The angels who are wise from Divine truth appear in white garments of muslin, lawn, or linen, because "muslin," "lawn," and "linen," correspond to the truths in which they are; and for this reason Aaron and his sons had garments of linen in which they ministered. These are described in Moses:

Thou shalt make for Aaron and his sons linen breeches to cover the flesh of their nakedness, from the loins even unto the thighs; these shall be upon them when they shall go into the Tent of meeting and when they come near unto the altar to minister in the holy place, that they bear not iniquity and die (Exodus 28:42, 43).

Again:

When Aaron shall enter into the holy place he shall put on the linen coat of holiness and the linen breeches shall be upon his flesh, and he shall gird himself with a linen belt and shall put on a linen miter (Leviticus 16:4).

He should put on the same garments when expiating the people (Leviticus 16:32).

Also when he took the ashes from the altar after the burnt-offering (Leviticus 6:10).

[2] In like manner the priests were to minister in the new temple. In Ezekiel:

When the priests the Levites, the sons of Zadok shall enter at the gates of the inner court they shall put on linen garments; no wool shall come upon them while they shall minister in the gates of the inner court and within; linen miters shall be upon their head and linen breeches shall be upon their loins (Ezekiel 44:15, 17, 18).

They put on linen garments when they ministered holy things, because all holy administration is effected by the Divine truth. For the priesthood in which Aaron and his sons officiated represented the Lord as to the Divine good; and this ministers all things by means of the Divine truth. Moreover, the Divine truth protects from falsities and evils, which are from hell; therefore it is said "that they bear not iniquity and die," which signifies that otherwise falsities from hell would destroy them. These garments were called "garments of holiness," because holiness is predicated of the Divine truth. As the garments of ministry were linen garments, the priests wore a linen ephod when they ministered, as is read of Samuel (1 Samuel 2:18), and of the priests whom Saul slew (1 Samuel 22:18), and of David when he went before the ark (2 Samuel 6:14).

[3] Also of the Lord Himself in John:

Jesus rose up from supper and laid aside His garments, and took a linen cloth and girded Himself, and poured water into a basin and began to wash the disciples' feet and to wipe them with the linen cloth with which He was girded (Jeremiah 13:4, 5).

The washing of the disciples' feet represented and thus signified purification from evils and falsities by means of the Divine truth from the Lord; for all purification from evils and falsities is effected by the Lord by means of the Divine truth; and this is signified by "the linen cloth" with which the Lord girded Himself and with which He wiped the disciples' feet.

[4] Besides these seven angels treated of in Revelation there have been other angels seen in linen garments; as:

The angel who shall set a mark on the foreheads of the men who sigh; and who shall go in between the wheels of cherubim and take coals of fire and scatter them over the city (Ezekiel 9:3, 4, 11; 10:2, 6, 7).

Likewise the angel seen by Daniel, clothed in linen, whose loins were girt with gold of Uphas (Daniel 10:5; 12:6, 7).

These appeared clothed in linen because girded for ministry. The angel who measured the new temple, whose appearance was like that of brass:

Was seen to have a line of flax in his hand and a measuring reed (Ezekiel 40:3).

By "the measuring of the temple" there, is described the New Church as to its quality; this is signified by the number of the measures; and as all the quality of the church is known by the Divine truth, therefore "a line of flax" was in his hand.

[5] As "linen" signifies truth, and "a girdle" everything of it, for it is what embraces and includes all things, and as nothing of truth any longer remained with the sons of Israel, therefore:

The prophet Jeremiah was commanded to buy himself a linen girdle, and to hide it in the cleft of a rock at the Euphrates; and at the end of many days it was spoiled and was profitable for nothing (Jeremiah 13:1-7).

"The linen girdle" signifies all the truth of doctrine from the Word. What is signified by its being "hidden in the cleft of a rock at the Euphrates and was there spoiled," may be seen above n. 569.

[6] "Linen" signifies the truth of the church also in Isaiah:

A bruised reed He will not break, and smoking flax He will not extinguish, and He will bring forth judgment in truth (Isaiah 42:3).

This was said of the Lord; and "the smoking flax," that He will not extinguish signifies the small amount of truth from good with anyone. (The rest may be seen explained above, n. 627.) "Linen" signifies also truth from the Word, especially the truth of the sense of its letter (Hosea 2:5, 9).

[7] Moreover, it was a statute with the sons of Israel:

That they should not wear a garment of wool and linen mixed together (Deuteronomy 22:11).

The reason was that "wool" signifies good and "linen" truth, also because man has communication with the societies of heaven by means of his garments; and there are societies that are in good and societies that are in truth; and man must not have communication with different societies at the same time, which would cause confusion. That this was the reason for this statute no one has heretofore known. But it has been granted me to know it from changing my garments; for when I have laid aside a linen garment those in the spiritual world who were in truths have complained that they could not be present; and when I again put on the garment the same spirits became present. That there is such correspondence with the very garments of man has not been known heretofore, and yet it can be seen from the passages cited above, namely, from what is said of the linen garments of Aaron and his sons, the linen ephod that the priests and David wore, the linen in which the angels appeared clothed, and the linen cloth with which the Lord girded Himself and wiped the disciples' feet, also the other garments of Aaron and his sons, all of which were representative; also from the signification of garments in general, as being truths clothing good (See above, n. 64, 65, 195, 271, 395, 475, 476, 637).

(Continuation respecting the First Commandment)

[8] It is not believed in the world that the love of ruling from the mere delight of ruling, and the love of possessing goods from the mere delight of possession, and not from the delight of uses, conceal in themselves all evils, and also a contempt for and rejection of all things pertaining to heaven and the church; and for the reason that man is stirred up by the love of self and the love of the world to doing good to the church, the country, society, and the neighbor, by making good deeds honorable and looking for reward. Therefore this love is called by many the fire of life, and the incitement to great things. But it is to be known that so far as these two loves regard uses in the first place and self in the second they are good, while so far as they regard self in the first place and uses in the second they are evil, since man then does all things for the sake of self and consequently from self, and thus in every least thing he does there is self and what is his own [proprium], which regarded in itself is nothing but evil. But to regard uses in the first place and self in the second is to do good for the sake of the church, the country, society, and the neighbor; and the goods that man does to these for the sake of these are not from man but from the Lord. The difference between these two is like the difference between heaven and hell. Man does not know that there is such a difference, because from birth and thus from nature he is in these loves, and because the delight of these loves continually flatters and pleases him.

[9] But let him consider that the love of ruling from the delight of ruling, and not from the delight of uses, is wholly devilish; and such a man may be called an atheist; for so far as he is in that love he does not in his heart believe in the existence of God, and to the same extent he derides in his heart all things of the church, and even hates and pursues with hatred all who acknowledge God, and especially those who acknowledge the Lord. The very delight of their life is to do evil and to commit wicked and infamous deeds of every kind. In a word, they are very devils. This a man does not know so long as he lives in the world; but he will know that it is so when he comes into the spiritual world, as he does immediately after death. Hell is full of such, where instead of having dominion they are in servitude. Moreover, when they are looked at in the light of heaven they appear inverted, with the head downwards and the feet upwards, since they gave rule the first place and uses the second, and that which is in the first place is the head, and that which is the second is the feet; and that which is the head is loved, but that which is the feet is trampled upon.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.