Bible

 

Matthew 15

Studie

   

1 AYO nae manmato gui as Jesus escriba yan Fariseo sija, guiya Jerusalem, ya ilegñija:

2 Jafa disipulomo na ti jaosgue y tradision y manbijo? sa ti jafagagase y canaeñija anae mañocho pan?

3 Ya güiya jaope sija ilegña: Jafa locue jamyo na ti inesgue y tinago Yuus pot tradisionmiyo?

4 Sa si Yuus manago, ilegña: Onra si tatamo, yan si nanamo; ya y mumatdise si tataña, pat si nanaña, magajet na umatae.

5 Lao jamyo ilegmiyo: Jayeja y umalog ni tataña, pat si nanaña: Y ninae para si Yuus, ayo na probechonmiyo guiya guajo;

6 Ya ti guaelaye na ujaonra si tataña. Enaomina innataelaye y Sinangan Yuus pot y tradisionmiyo.

7 Hipocritas! Cabales y sinangan nu jamyo as Isaias anae ilegña:

8 Este na taotao sija, nu y labiosñija jaonrayo; lao y corasonñija chago guiya guajo.

9 Lao taesetbe y inadodorayo, manmamananagüe y finanagüenñija ni y sinangan taotao.

10 Ya jaagang y linajyan taotao, ya ilegña nu sija: Ecungog ya intingo.

11 Ti y jumajalom gui pachot, muna natataelaye y taotao; na ayo y jumujuyong gui pachot, ayo muna natataelaye y taotao.

12 Ayo nae manmato y disipuluña sija, ya ilegnija nu güiya: Untungo na y Fariseo sija ninafandisgustao anae jajungog este na sinangan?

13 Lao güiya jaope sija ilegña: Todo tinanom ni y ti jatanom y Tatajo na gaegue gui langet, umajajleg.

14 Polo sija: y bachet ya uguia y bachet; yaguin y bachet uguia y bachet, sija na dos uchapodongja gui joyo.

15 Ya manope si Pedro, ilegña: Sanganejam nu este na acomparasion.

16 Ya si Jesus ilegña: Ada locue trabia jamyo ti intitingoja?

17 Ti intingo na todo y jumalom gui pachot, jumajanao para y tiyan, ya mayuyute gui lugat umatog.

18 Lao todo y jumuyong gui pachot, estesija guine y corason, ya estesija muna natataelaye y taotao.

19 Sa gui corason nae manjujuyong y taelaye na jinaso, manpegno taotao, adulterio, inabale, saque, ti manmagajet na testimonio, chatfino contra si Yuus.

20 Estesija muna fanataelaye y taotao; lao y chumocho yan y ti mafagase canaeña, ti ninatataelaye y taotao.

21 Ya jumanao si Jesus güije, malag y oriyan Tiro yan Sidon.

22 Ya estagüe un palaoan, taotao Cananea, na jumanao gui ayo sija na oriya, ya umaagang, ilegña: Señot, Lajin David, gaemaase nu guajo; y jagajo ninachatsaga fefman ni anite.

23 Lao güiya ti jaope sinangan: Ayo nae manmato y disipuluña sija, ya magagao güe ilegñija: Tago güe ya ujanao, sa esta jame jaagang.

24 Ya güiya jaope ilegña: Ti guajo matago na y manmalingo na quinilo gui guima Israel.

25 Ayo nae y palaoan mato, ya jaadoro güe, ilegña: Señot, ayudayo.

26 Ya manope güi ilegña: Ti mauleg na tachule y pan y famaguon ya tayute y galago sija.

27 Ya y palaoan manope: Magajet Señot; lao y galago sija, mañochochoja ni andesmorona ni mamopodong gui lamasan y amuñijo.

28 Ayo nae manope si Jesus, ilegña: Palaoan! dangculo jinengguemo: umafatinas guiya jago jafa y malagomo. Ya jomlo y jagaña desde ayo na ora.

29 Ya si Jesus mapos güije, ya mato jijot gui tasen Galilea: ya cajulo gui jilo un finabeca, ya matachong güije.

30 Ya manmato guiya güiya linajyan taotao, na guaja guiya sija cojo, bachet, udo, mangco, yan palo sija megae na manmalango, ya manmapolo gui adeng Jesus; ya janafanjomlo.

31 Pot este mina y linajyan taotao ninafanmanman, anae jalie na y udo manguentos, ya y mangco manjomlo, ya y cojo manmamocat, ya y bachet manmanlie; ya ninamaonra si Yuus Israel.

32 Ya si Jesus jaagang y disipuluña sija, ilegña: Janamaaseyo y linajyan taotao, sa esta tres na jaane na manjame, ya taya nañija: ya mungayo munafanjanao sin ufañocho, sa no seaja ufanlalango gui chalan.

33 Ayo nae y disipuluña sija ilegñija nu güiya: Amano nae uguaja megae na pan güine gui desierto para utanafanjaspog este y dangculo na linajyan taotao.

34 Si Jesus ilegña nu sija: Cuanto na pan guajata? Ya sija ilegñija: Siete, yan didide güijan diquique.

35 Ya jatago y linajyan taotao na ufanmatachong gui jilo oda.

36 Ya jachule y siete na pan yan y güijan sija, ya janae grasias, ya jaipe, ya janae y disipuluña sija, ya y disipuluña janae y linajyan taotao.

37 Ya mañocho todos, ya manjaspog; ya anae majoca y pedaso sija na maipe ni y sebbla; bula siete na canastra.

38 Ya y mañocho sija, cuatro mit, ti matufong y famalaoan yan y famaguon.

39 Ya anae jadespide y linajyan taotao, cajulo gui un batco, ya mato gui origan Magdala.

   

Komentář

 

Exploring the Meaning of Matthew 15

Napsal(a) Ray and Star Silverman

Brotvermehrungskirche in Tabgha, Mosaik: vier Brote und zwei Fische

Chapter 15.


Another Confrontation


1. Then came to Jesus the scribes and Pharisees who [were] from Jerusalem, saying,

2. “Why do Thy disciples transgress the tradition of the elders? For they wash not their hands when they eat bread.”

3. But He answering said to them, “Why do you also transgress the commandment of God by your tradition?

4. For God commanded, saying, ‘honor thy father and mother; and he that speaks evil of father or mother, let him die the death.’

5. But you say, ‘whoever shall say to father or mother, [It is] a gift [to the temple], whatever thou mightest have profited by me’;

6. And he in no way honors his father or his mother. And you have made the commandment of God of no effect by your tradition.

7. Hypocrites, well did Isaiah prophesy of you, ‘saying,

8. This people is near to me with their mouth, and honors me with [their] lips, but their heart is far away from me,

9. And in vain do they serve Me, teaching teachings [which are] the precepts of men.’”

10. And calling the crowd, He said unto them, “Hear and understand.

11. Not that which enters into the mouth defiles the man, but that which comes out of the mouth, this defiles the man.”

12. Then His disciples coming said to Him, “Knowest Thou that the Pharisees, hearing the word, were offended?”

13. But He answering said, “Every planting which My heavenly Father has not planted shall be rooted out.

14. Leave them; they are blind guides of the blind; and if the blind guide the blind, both shall fall into a pit.”

15. And Peter answering said to Him, “Explain to us this parable.”

16. And Jesus said, “Are you also yet without understanding?

17. Do you not yet consider, that everything going into the mouth departs into the belly, and is cast out into the latrine?

18. But the things going out from the mouth come forth from the heart, and these defile man;

19. For out of the heart come forth evil reasonings, murders, adulteries, harlotries, thefts, false testimonies, blasphemies.

20. These are the [things] that defile the man; but to eat with unwashed hands defiles not the man.”


The scene now changes dramatically. We move from wonderful demonstrations of faith and miraculous healings among the receptive people of Galilee to confrontation and resistance among the rigid religious leaders of Jerusalem. Unmoved by the marvelous incidents surrounding Jesus’ ministry, the religious leaders can only focus on the most trivial details of tradition: “Why do Your disciples transgress the tradition of the elders?” they ask. “For they do not wash their hands when they eat bread” (15:2).

In the light of Jesus’ many miracles, their question seems to miss the greater point. Did anybody really think about whether hands were washed during the incredible distribution of the bread and fish? The miracle itself was so awe-inspiring that everything else would have been overshadowed — including a trivial detail about whether or not they washed their hands before distributing food. Their question, therefore, seems extraordinarily petty. But it does reveal what is on their minds and in their hearts — destroying Jesus.

While it is relatively easy to criticize the rigidity of the religious leaders, we should keep in mind that we at times act in a similar fashion. How often do we set up petty expectations that keep us irritated and annoyed with others, so much so that we cannot enjoy the wonderful aspects of our relationships? We, too, have our rules about proper and improper behavior, traditions and customs that must be observed — and we sometimes make them more important than the commandments of God.

“Why do Your disciples transgress the tradition of the elders?” say the religious leaders. Instead of answering their question directly, Jesus questions them: “Why do you also transgress the commandment of God because of your tradition? For God commanded, saying, ‘Honor your father and your mother,’ and ‘He who curses father or mother, let him be put to death.’”(15:4).

Jesus wants them to understand that the great commandments of God are of far greater value than the traditions of men. And He wants to expose how they have twisted the commandments to serve their own selfish purposes. For example, keeping the commandment to honor father and mother includes taking care of one’s parents in their old age. The religious leaders had circumvented this commandment by making up their own law: “Whoever says to his father or mother, ‘Whatever profit you might have received from me has been dedicated to the temple,’ is released from honoring his father or mother” (15:5-6). Rather than honoring their parents and caring for them in accordance with divine law, this tradition provided a “religious” loophole for avoiding filial responsibility.

We need to keep in mind that there were no pension policies or retirement plans at that time, but there was a commandment about honoring one’s parents. The only insurance for elderly people who were too old and too feeble to care for themselves was the support of children. This loophole, however, gave people “religious” permission to abandon their parents who would have to fend for themselves.

The scheme worked well, especially because people had been persuaded to believe that they could buy their way into God’s favor by making generous offerings to the religious leaders. The temple, and the support of temple activities — even to the neglect of a suffering humanity — had become the focus and center of their religion. Maintaining the glory of the temple had become an end in itself. In the hands of the corrupt religious leaders, it became the center of a blasphemous religion, worshipping the idols of power, profit, pleasure and prestige rather than worshipping God and serving the neighbor.

Jesus is mindful of their blasphemous behavior, even as He deals with the accusation that His disciples do not wash their hands before eating. Religion had become so external by this time that people believed they could purify themselves from sins by external washings. Clean hands were to them not only a sign of external holiness, but also a proof of cleanliness within. If food were touched with unclean hands, the food was considered to be defiled, and whoever ate of that food would be seen as a despised sinner.

Jesus sees this as hypocrisy parading as piety. And so He says, “Hypocrites! Well did Isaiah prophesy about you, saying: ‘These people draw near to Me with their mouth, and honor Me with their lips, but their heart is far from Me. And in vain they worship Me, teaching as doctrines the commandments of men’” (15:8-9). Then, driving home His point, He adds: “Not what goes into the mouth defiles a person; but what comes out of the mouth, this defiles a person” (15:11).

Peter, who is present at this confrontation, has learned that Jesus’ words always contain a more interior meaning. Therefore, he says, “Explain this parable to us” (15:15). So Jesus says, “Whatever enters the mouth goes into the stomach and is eliminated. But those things which proceed out of the mouth come from the heart, and they defile a man. For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies” (15:17-19).

It is noteworthy that Jesus continues to remind the religious leaders of the Ten Commandments. They have already violated the commandment about honoring parents. Jesus now adds murder, adultery (including fornication), thefts, and false witness — the exact order of the second table of the Ten Commandments. To this list he adds “evil thoughts” and “blasphemies.”

Interestingly, blasphemy is the main accusation against Jesus (9:3). But Jesus decides to turn the tables on the religious leaders, accusing them of blasphemy. He also includes “evil thoughts,” knowing that they hate Him, want to publicly discredit Him, and eventually plan to destroy Him. Jesus is speaking about these destructive intentions when He says, “These are the things which defile a man, but to eat with unwashed hands does not defile a man” (15:20).


A practical application


This episode calls us to reflect on the relatively petty things that upset us, the “man-made traditions” that sometimes take precedence over “the commandments of God.”


A Woman of Great Faith


21. And Jesus, going out thence, departed into parts of Tyre and Sidon.

22. And behold, a woman of Canaan coming out of those borders cried out, saying to Him, “Have mercy on me, Lord, Son of David; my daughter is badly demon-possessed.”

23. And He answered her not a word; and His disciples coming to Him, besought Him, saying, “Send her away, for she cries after us.”

24. And He answering said, “I am not sent except to the lost sheep of the house of Israel.”

25. And she, coming, worshiped Him saying, “Lord, help me.”

26. And He answering said, “[It] is not good to take the children’s bread, and to cast [it] to little dogs.”

27. And she said, “Yes, Lord, yet the little dogs eat of the crumbs which fall from the table of their lords.”

28. Then Jesus answering said to her, “O woman, great [is] thy faith; be it unto thee as thou willest.” And her daughter was healed from that [very] hour.

29. And Jesus, passing on thence, came to the Sea of Galilee; and ascending into the mountain, He sat there.

30. And many crowds came to Him, having with themselves the lame, the blind, the mute, the maimed, and many others, and laid them down by the feet of Jesus; and He cured them,

31. So that the crowds marveled, seeing the mute speaking, the maimed whole, the lame walking, and the blind seeing; and they glorified the God of Israel.

--

Throughout the gospel narratives, the simple faith of sincere believers is held in stark contrast to the complicated, argumentative, disbelief of the religious leaders. For example, the scene of open confrontation in the previous episode should be contrasted with the simple beauty of the one that preceded it: the healing of multitudes of sick people who merely touched the hem of Jesus’ garment.

These simple believers, who had little theological training but great faith, lived in and around the Sea of Galilee, and were called “Gentiles.” 1 Originally a “Gentile” was anyone who was not a direct descendant of Abraham, Isaac and Jacob. When Jacob’s name was changed to “Israel,” all of his descendants and their various tribes became known as “the children of Israel.” All others were considered non-Israelites. They were therefore “Gentiles,” meaning “not a part of the clan.”

Nevertheless the Israelites often treated the Gentiles well and sometimes even granted them special privileges. But over the course of time, and especially in the time of the New Testament, Gentiles came to be regarded as unclean and contemptible. The religious leaders in Jerusalem hated them and spoke of them as being heathen, as filthy dogs, and as enemies of God’s people. So the term “Gentile,” rather than simply meaning someone who was not a descendant of Israel, came to have a negative and derogatory connotation.

This was largely because the religious leaders in Jerusalem were zealous about protecting their faith and anxious that it not be contaminated by heathen influences. They therefore taught and practiced a rigid, highly prejudiced, exclusive lifestyle. Israelites were to have no association with the Gentiles, lest they be corrupted by them.

This attitude, which was especially strong in and around Jerusalem, extended outward from there. The further away people lived from Jerusalem, the greater the chances were that they would be considered “Gentiles.” For example, although the region of Galilee is geographically in the land of Israel, it was nevertheless regarded as the “land of the Gentiles” because it was seventy miles from Jerusalem.

In addition, many foreigners were attracted to the fertile region in and around Galilee, with its rich soil and abundant opportunities for fishing and farming. With so many foreigners living in Galilee, many of whom knew little or nothing about the God of Israel, the religious leaders in Jerusalem felt justified in referring to the people of Galilee as “Gentiles.”

If the people of Galilee (which was in the land of Israel), were considered Gentiles, much more so were the people from the region of Tyre (110 miles from Jerusalem) and Sidon (130 miles from Jerusalem). These seaside cities, which were situated northwest of Galilee on the Mediterranean Sea, in the land of Phoenicia, were not in the land of Israel. Therefore, it was regarded, most definitely, as the “land of the Gentiles.”

And this is where we find Jesus as He resumes His journey. We read, “And Jesus went out from there and departed to the region of Tyre and Sidon.” While He is there, a woman from that region cries out to Him, saying, “Have mercy on me, O Lord, Son of David. My daughter is severely demon-possessed” (15:22). Jesus does not answer her. And the disciples say, “Send her away, for she cries after us” (15:23).

The disciples are simple men who desire to follow Jesus’ instructions. Jesus has already commanded them not to go into the way of the Gentiles, or to enter the cities of the Samaritans. Instead, He has instructed them to go to “the lost sheep of the house of Israel” (10:5). So it appears that when they tell Jesus to “send her away,” they are only obeying Jesus’ instructions. After all, she is a Gentile woman, not one of the lost sheep of the house of Israel. It appears, at first, that Jesus also intends to comply with His own command. He does not immediately respond to her request. Instead, He replies, “I was not sent except to the lost sheep of the house of Israel” (15:24).

But the Gentile woman will not be put off. Persevering, she says “Lord, help me.” Again, Jesus appears to reject her request, saying, “It is not good to take the children’s bread and throw it to the little dogs” (15:26). As we have seen, the religious leaders taught that non-Israelites were heathen and “dogs.” But the woman is not troubled by this put-down. Instead she replies, “True, Lord, yet even the little dogs eat the crumbs which fall from their master’s table” (15:27). Pleased with her humble, non-defensive response, Jesus says, “O woman, great is your faith. Let it be to you as you desire” (15:28). And so it was done. “Her daughter was healed from that very hour” (15:28).

The Gentile woman, in begging to be fed by the crumbs that fall from the master’s table, shows that she has a truly humble heart. Seeing this, Jesus answers her prayer and heals her daughter. But it must be remembered that all of this takes place before the eyes of the disciples, for whom Jesus is providing an “object lesson” in ministry. Through this living example they are to understand that “the lost sheep of the house of Israel” are all who sincerely hunger for divine love — especially people like this Gentile woman who is so humble and persistent. As Jesus said when He sat on the mountaintop and delivered His first sermon, “Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be filled” (5:6).

This new approach to ministry will involve the healing of humble, receptive people everywhere, regardless of their religious upbringing or nationality. Whether Jew or Gentile, Roman or Greek, slave or free, these would be “the lost sheep of the house of Israel.” As Jesus has already said, “Whoever does the will of My Father in heaven is My brother and sister and mother” (12:50) The disciples would now go forth to find the lost sheep, from every tribe and every nation, and gather them together in one fold, with One Shepherd. From now on there would be neither Jew nor Gentile, but brothers and sisters in Christ — with one Father in heaven.

Having made His point about this new and broader approach to ministry, Jesus resumes His mighty work of healing among the Gentiles: “And Jesus departed from there and skirted the Sea of Galilee, and went up on the mountain and sat down there. Then great multitudes came to Him, having with them those who were lame, blind, mute, maimed, and many others; and they laid them down at Jesus’ feet, and He healed them” (15:29-30).

Here is a touching picture of the Gentiles coming from far and wide in search of healing. It is a vivid picture of the spiritual hunger for goodness, and the spiritual thirst for truth that is deeply seated in all people, and constitutes our essential humanity. Suffering the hardships of long journeys, climbing the mountain with the lame and the blind, carrying the maimed in their arms, they come to Jesus and lay their loved ones at His feet. This is the journey that each of us must make, supporting one another along the way, as we come before God. It is a simple Gentile faith — a faith that has total belief in God’s healing power. This faith, however simple, is always rewarded. Therefore, we read, “And He healed them” (15:30).

The Gentiles were drawn to Jesus — not because of His religious or ethnic background, but because of His love, wisdom and power to heal all people. In Jesus they could see something that transcended all racial and religious stereotypes, a manifestation of a God who is simply pure love, pure wisdom, and pure power. In Jesus they could see, in some way, God made visible. And so, “the crowds marveled, seeing the dumb speaking, the lame walking, and the blind seeing.” As a result, “They glorified the God of Israel” (15:31).


A Second Feeding of the Multitudes


32. And Jesus, calling for His disciples, said, “I am moved with compassion for the crowd, because they are staying on with Me already three days, and have not anything to eat; and I am not willing to send them away fasting, lest they faint in the way.”

33. And His disciples say to Him, “Whence should we have so many loaves in the wilderness, as to satisfy such a crowd?”

34. And Jesus says to them, “How many loaves have you?” And they say, “Seven, and a few little fish.”

35. And He ordered the crowds to recline on the earth.

36. And taking the seven loaves and the fish, giving thanks, He broke, and gave to His disciples, and the disciples to the crowd.

37. And they did all eat and were satisfied; and they took up the excess of the fragments, seven baskets full.

38. And they that had eaten were four thousand men, besides women and little children.

39. And sending away the crowds, He stepped into the ship, and came into the borders of Magdala.


After spending three days healing the people, Jesus wanted to feed them: “I have compassion on the multitude He said, “because they have now continued with Me three days and have nothing to eat. And I do not want to send them away hungry lest they faint on the way” (15:32).

The disciples, forgetting that Jesus has only recently fed five thousand people with five loaves of bread, reply, “Where could we get enough bread in the wilderness to fill such a great multitude?” Jesus does not rebuke them for their short memory span. Instead He simply asks, “How many loaves do you have?” (15:34). And they answer, “Seven, and a few little fish” (15:34).

In the previous feeding of the multitudes, they had only five loaves, but this time they have seven. The number “seven” brings to mind many things associated with holiness in the Word: The seventh day is a day of rest, holy to the Lord (Exodus 31:15); there are seven branches on the lampstand in the tabernacle (Exodus 25:37); seven priests with seven trumpets marched around Jericho for seven days — and on the seventh day they marched around the city seven times (Joshua 6:13); Solomon’s temple was built in seven years (1 Kings 6:38); Naaman was to wash himself in the Jordan seven times (2 Kings 5:10); David said that he would praise the Lord seven times a day (Psalm 119:164); the light of the sun shall be sevenfold as the light of seven days (Isaiah 30:26); and we are to forgive our brother seventy times seven (Matthew 18:22). 2

So, the number “seven” in scripture is associated with that which is holy. Certainly, the disciples are developing an increasing sense of Jesus’ holiness, and a developing awareness of the divinity that is within Him. This is suggested here by the fact that they now have “seven loaves,” rather than five — representing a holy state of love. They also have only “a few fish,” representing their limited understanding of what is happening, but also their growing humility. Their training is coming along perfectly.

Once again the disciples are given the privilege of dispensing the bread and fish among the multitude, and once again Jesus begins with a blessing: “And He took the seven loaves and the fish and gave thanks and broke them and gave them to the disciples; and the disciples gave to the multitude” (15:36). When the feeding is complete, the number “seven” recurs: “So they all ate and were filled, and they took up seven large baskets full of the fragments that were left” (15:37). 3

The sacred number “seven” speaks louder than any explanation. It suggests a time of great holiness — solemn, serene, beautiful, and pure. We have come a long way from the beginning of this chapter when the religious leaders were accusing Jesus for permitting His disciples to eat with unwashed hands — overlooking the fact that He had just turned five loaves of bread into enough to feed five thousand people!

Once again we are on the mountain with Jesus, the disciples, and the admiring multitudes, witnessing another miraculous feeding. This time four thousand are fed from seven loaves. There is a sense of sublime holiness as we witness God’s overflowing love and infinite compassion. The message is clear: even though we may receive all the love we desire, there will always be plenty left over — “seven large baskets full.”

At the time of the first feeding of the multitudes the Greek word used for “basket” was κοφίνους (kophinous), meaning, “a small basket.” But this time the Greek word used for “basket” is σπυρίδας (spyridas), meaning, “a large basket.” Baskets are made to receive what is put into them. Similarly, the human mind is designed to receive what flows in from the Lord. The implication is that there is now, in the overflowing of the seven large baskets, an even greater reception and overflow of the Lord’s love and wisdom. 4

Poznámky pod čarou:

1. This term comes from the Latin word “gens” meaning “a clan,” or “group of families.”

2. It should also be noted that in addition to the seven days of the week, there are seven colors in the spectrum, seven notes in the musical scale, and seven bones in the neck.

3Apocalypse Explained 617[4]: “The Lord's feeding the five thousand men, besides women and children, with five loaves and two fishes, and also His feeding four thousand from seven loaves and a few fishes… [signifies that] when the Lord wills, spiritual food which also is real food but only for spirits and angels, is changed into natural food…. This is what is meant by, ‘eating bread in the kingdom of God.’”

4Arcana Coelestia 9996[2] “And you shall put them in a basket” (Exodus 29:3). A ‘basket’ is the container of all more internal things;…. Regarding the things which were put in the basket, they mean kinds of celestial good. And since the sensory level is the last and lowest of them and so contains them all, it says that all those things should be put in a basket.”

Bible

 

Matthew 12

Studie

   

1 At that time Jesus went on the sabbath day through the corn; and his disciples were an hungred, and began to pluck the ears of corn, and to eat.

2 But when the Pharisees saw it, they said unto him, Behold, thy disciples do that which is not lawful to do upon the sabbath day.

3 But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him;

4 How he entered into the house of God, and did eat the shewbread, which was not lawful for him to eat, neither for them which were with him, but only for the priests?

5 Or have ye not read in the law, how that on the sabbath days the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?

6 But I say unto you, That in this place is one greater than the temple.

7 But if ye had known what this meaneth, I will have mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.

8 For the Son of man is Lord even of the sabbath day.

9 And when he was departed thence, he went into their synagogue:

10 And, behold, there was a man which had his hand withered. And they asked him, saying, Is it lawful to heal on the sabbath days? that they might accuse him.

11 And he said unto them, What man shall there be among you, that shall have one sheep, and if it fall into a pit on the sabbath day, will he not lay hold on it, and lift it out?

12 How much then is a man better than a sheep? Wherefore it is lawful to do well on the sabbath days.

13 Then saith he to the man, Stretch forth thine hand. And he stretched it forth; and it was restored whole, like as the other.

14 Then the Pharisees went out, and held a council against him, how they might destroy him.

15 But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all;

16 And charged them that they should not make him known:

17 That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying,

18 Behold my servant, whom I have chosen; my beloved, in whom my soul is well pleased: I will put my spirit upon him, and he shall shew judgment to the Gentiles.

19 He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets.

20 A bruised reed shall he not break, and smoking flax shall he not quench, till he send forth judgment unto victory.

21 And in his name shall the Gentiles trust.

22 Then was brought unto him one possessed with a devil, blind, and dumb: and he healed him, insomuch that the blind and dumb both spake and saw.

23 And all the people were amazed, and said, Is not this the son of David?

24 But when the Pharisees heard it, they said, This fellow doth not cast out devils, but by Beelzebub the prince of the devils.

25 And Jesus knew their thoughts, and said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and every city or house divided against itself shall not stand:

26 And if Satan cast out Satan, he is divided against himself; how shall then his kingdom stand?

27 And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your children cast them out? therefore they shall be your judges.

28 But if I cast out devils by the Spirit of God, then the kingdom of God is come unto you.

29 Or else how can one enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he first bind the strong man? and then he will spoil his house.

30 He that is not with me is against me; and he that gathereth not with me scattereth abroad.

31 Wherefore I say unto you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven unto men: but the blasphemy against the Holy Ghost shall not be forgiven unto men.

32 And whosoever speaketh a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but whosoever speaketh against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come.

33 Either make the tree good, and his fruit good; or else make the tree corrupt, and his fruit corrupt: for the tree is known by his fruit.

34 O generation of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh.

35 A good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things.

36 But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.

37 For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.

38 Then certain of the scribes and of the Pharisees answered, saying, Master, we would see a sign from thee.

39 But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas:

40 For as Jonas was three days and three nights in the whale's belly; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.

41 The men of Nineveh shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas is here.

42 The queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for she came from the uttermost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here.

43 When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest, and findeth none.

44 Then he saith, I will return into my house from whence I came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished.

45 Then goeth he, and taketh with himself seven other spirits more wicked than himself, and they enter in and dwell there: and the last state of that man is worse than the first. Even so shall it be also unto this wicked generation.

46 While he yet talked to the people, behold, his mother and his brethren stood without, desiring to speak with him.

47 Then one said unto him, Behold, thy mother and thy brethren stand without, desiring to speak with thee.

48 But he answered and said unto him that told him, Who is my mother? and who are my brethren?

49 And he stretched forth his hand toward his disciples, and said, Behold my mother and my brethren!

50 For whosoever shall do the will of my Father which is in heaven, the same is my brother, and sister, and mother.