Bible

 

Matthew 13

Studie

   

1 Egun hartan berean Iesus etchetic ilkiric, iar cedin itsas costán.

2 Eta bil cedin harengana gendetze anhitz, hambat non vnci batetara sarthuric iar baitzedin: eta gendetze gucia itsas costán cegoen.

3 Eta erran cieçén anhitz gauça comparationez, cioela, Huná, ereillebat ilki cedin ereitera.

4 Eta ereitean hacitic batzu eror citecen bide bazterrera: eta choriac ethorri içan dirade, eta iretsi vkan dituzte hec.

5 Eta batzu erori içan dirade leku harriçuetara, non ezpaitzuten heuragui lurric: eta bertan ilki citecen, ceren ezpaitzuten lur barneric.

6 Guero iguzquia goratu eta, erre içan dirade, eta ceren ezpaitzuten erroric, eyarthu içan dirade.

7 Eta batzu erori içan dirade elhorri artera: eta handitu içan dirade elhorriac, eta itho vkan dituzte hec.

8 Eta batzu erori içan dirade lur onera: eta fructu renda ceçaten, batac ehun, berceac hiruroguey, eta berceac hoguey eta hamar.

9 Ençuteco beharriric duenac, ençun beça.

10 Orduan hurbilduric discipuluéc erran cieçoten, Cergatic comparationez minço atzaye?

11 Eta harc ihardesten çuela, erran ciecén, Ceren çuey eman baitzaiçue ceruètaco resumaco secretuén eçagutzea, baina hæy etzaye eman.

12 Ecen norc-ere baitu, hari emanen çayó, eta hambatez guehiago vkanen du: baina norc-ere ezpaitu, hari duena-ere edequiren çayó.

13 Halacotz comparationez minço natzaye: ceren dacussatelaric ezpaitute ikusten, eta ençuten dutelaric ezpaitute ençuten, ez aditzen.

14 Hala complitzen da hetan Esaiasen prophetiá, ceinec baitio, Ençutez ençunen duçue, eta ez adituren: eta dacussaçuela ikussiren duçue eta etzaizquiote oharturen.

15 Ecen guicendua da populu hunen bihotza, eta beharriéz gogorqui ençun vkan duté, eta beguiac ertsi vkan dituzté: beguiez ikus, eta beharriéz ençun, eta bihotzaz adi ezteçaten, eta conuerti eztitecen, eta senda eztitzadan.

16 Bada dohatsu dirade çuen beguiac, ecen ikusten duté: eta çuen beharriac, ecen ençuten duté.

17 Ecen eguiaz erraiten drauçuet, anhitz Prophetac eta iustoc desiratu vkan dutela ikustera çuec ikusten dituçuen gaucén, eta ezpaitituzte ikussi: eta ençutera, ençuten dituçuen gaucén, eta ezpaitituzte ençun.

18 Çuec bada ençuçue ereillearen comparationea.

19 Noiz-ere nehorc ençuten baitu resuma hartaco hitza, eta ez aditzen, ethorten da Gaichto hura, eta harrapatzen du haren bihotzean erein cena: haur da bide bazterrean hacia recebitu duena.

20 Eta leku harriçuetara hacia recebitu duena, haur da, hitza ençuten, eta hura bertan bozcariorequin recebitzen duena:

21 Baina eztu erroric bere baithan, halacotz da iraute gutitaco: eta tribulationeric edo persecutioneric hitzagatic heltzen denean, bertan scandalizatzen da.

22 Eta elhorri artera hacia recebitu duena, haur da hitza ençuten duena, baina mundu hunetaco arthác, eta abrastassunezco enganioac ithotzen duté hitza, eta fructuric eztu eguiten.

23 Baina lur onera hacia recebitu duena, haur da hitza ençuten eta aditzen duena, ceinec fructu ekarten baitu eta eguiten, batac ehun, eta berceac hiruroguey, eta berceac hoguey eta hamar.

24 Berce comparationebat proposa ciecén, cioela, Comparatu da ceruètaco resumá haci ona bere landán erein duen guiçonarequin.

25 Baina guiçonac lo ceunçala, ethor cedin haren etsaya, eta erein ceçan hiraca, ogui artean: eta ioan cedin.

26 Eta handitu cenean belharra, eta fructu eguin çuenean, orduan aguer cedin hiraca-ere.

27 Orduan ethorriric aitafamiliaren cerbitzariéc erran cieçoten, Iauna, eztuc haci ona erein eure landan? nondic du beraz hiraca?

28 Eta harc erran ciecén, Guiçon etsayac hori eguin du. Eta cerbitzariéc erran cieçoten, Nahi duc bada goacen eta bil deçagun hura?

29 Eta harc erran ciecén, Ez: hiracaren biltzean oguia-ere idoqui ezteçaçuen harequin batean.

30 Vtzitzaçue biac elkarrequin handitzera vzta-arterano: eta vzta demborán, erranen drauet biltzaley, Bil eçaçue lehenic hiracá, eta hers eçaçue açautoz erratzecotzat: baina oguia bil eçaçue ene granerera.

31 Berce comparationebat proposa ciecén, cioela, Comparatu da ceruètaco resumá, mustarda bihi guiçon batec harturic bere landán erein duenarequin.

32 Cein baita haci gucietaco chipiena, baina handitu denean, berce belharrac baino handiago da: eta arbore bilhatzen da, hambat non ethorten baitirade ceruco choriac, eta ohatzeac eguiten baitituzte haren adarretan.

33 Berce comparationebat erran ciecén, cioela , Comparatu da ceruètaco resumá altchagarriarequin, cein emazte batec harturic hirur neurri irinen barnean gorde vkan baitu, gucia altcha dadin arterano.

34 Gauça hauc guciac erran cietzén Iesusec comparationez gendetzey, eta comparatione gabe etzayen minçatzen.

35 Compli ledinçát Prophetáz erran içan dena, cioela, Irequiren dut comparationez neure ahoa: declaraturen ditut munduaren fundatzetic gorderic egon içan diraden gauçác.

36 Orduan vtziric populua ethor cedin etchera Iesus: eta ethorri içan çaizcan bere discipuluac, cioitela, Declara ieçaguc landaco hiracaren comparationea.

37 Eta harc ihardesten çuela érran ciecén, Haci ona ereiten duena da guiçonaren Semea.

38 Eta landá da mundua: eta haci ona, resumaco haourrac dirade: eta hiracá, Gaichtoaren haourrac dirade:

39 Eta hura erein duen etsaya, da deabrua: eta vztá, munduaren fina da: eta vzta biltzaleac, Aingueruäc dirade.

40 Bada hala nola biltzen baitute hiracá, eta suan erratzen, hala içanen da mundu hunen finean.

41 Igorriren ditu guiçonaren Semeac bere Aingueruäc, eta bilduren dituzte haren resumatic scandalo guciac, eta iniquitate eguiten dutenac.

42 Eta egotziren dituzte labe daichecanera: han içanen da nigar eta hortz garrascots.

43 Orduan iustoéc arguituren duqueite iguzquiac beçala, bere Aitaren resumán. Ençuteco beharriric duenac ençun beça.

44 Berriz comparatu da ceruètaco resumá thesaur landa batetan gorderic dagoenarequin, hura eridenic guiçon batec estali vkan du: eta harçazco bozcarióz ioaiten da, eta duen gucia saltzen du, eta landa hura erosten.

45 Berriz comparatu da ceruètaco resumá guiçon marchant perla ederrén bilha dabilanarequin

46 Ceinec precio handitaco perlabat eriden çuenean, ioanic sal baitzeçan çuen gucia, eta eros baitzeçan hura.

47 Berriz comparatu da ceruètaco resumá sare itsassora egotzi batequin, eta gauça mota gucietaric biltzen duenarequin:

48 Cein bethe içan cenean idoqui baitzeçaten vr ezpondara: eta iarriric bil citzaten onac vncietara, eta gaichtoac camporát iraitz citzaten.

49 Hala içanen da munduaren finean: ethorriren dirade Aingueruäc, eta separaturen dituqueizte gaichtoac iustoén artetic.

50 Eta egotziren dituqueizte labe daichecanera: han içanen da nigar eta hortz garrascots.

51 Erraiten draue Iesusec, Aditu dituçue gauça hauc guciac? Diotsate, Bay Iauna.

52 Eta harc erran ciecén, Halacotz Scriba ceruètaco resumán iracatsia den gucia, comparatu da cembeit aitafamilia bere thesauretic gauça berriric eta çaharric idoquiten duen batequin.

53 Eta guertha cedin comparatione hauc acabatu cituenean, Iesus iragan baitzedin handic.

54 Eta ethorri cenean bere herrira, iracasten cituen hec berén synagoguetan: hámbat non spantatuac baitzeuden, eta erraiten baitzuten, Nondic huni sapientia haur eta verthuteac?

55 Ezta haur charpanter-seme? ezta horren ama Maria deitzen, eta horren anayeac Iacques eta Ioses eta Simon eta Iuda?

56 Eta horren arrebác eztirade guciac gu baithan? nondic bada huni gauça hauc gucioc?

57 Eta scandalizatzen ciraden hartan. Eta Iesusec erran ciecén, Ezta Prophetaric ohore gabe bere herrian eta bere etchean baicen.

58 Eta etzeçan eguin han verthute anhitzic, hayén incredulitatearen causaz.

   

Komentář

 

Co říká Bible o tom, že se znovu narodí

Napsal(a) John Odhner (strojově přeloženo do čeština)

Photo by Jenny Stein

Nedávno jsem mluvil s někým, kdo se těšil, až se stane otcem. Zeptal se mě: "Je těžké naučit se být dobrým otcem? Jak ses vyrovnal s tou změnou ve svém životě?"

"Jednou z pěkných věcí na tom, stát se otcem," řekl jsem, "je to, že se to stalo krok za krokem. Nejprve jsme se zasnoubili a po nějaké době jsme se vzali. Během té doby mi povídání o rodičovství pomohlo připravit se na to, mentálně. Pár měsíců po naší svatbě moje žena otěhotněla a pak jsme měli ještě devět měsíců, než se naše dítě skutečně narodilo.“

"Samozřejmě, že narození miminka byla velká změna, ale přesto bylo mnoho rodičovských úkolů, které přicházely později. Například první rok nebyla disciplína problémem a trvalo dva roky, než jsme našemu synovi museli pomáhat." Naučte se vycházet s jeho novou sestřičkou. Být dobrým otcem najednou by bylo nemožné, ale Pán nám dává šanci učit se pomalu."

Většina změn v našem životě probíhá postupně. Palec růstu může dítěti trvat půl roku. Naučit se mluvit novým jazykem nebo hrát na hudební nástroj může trvat několik let. Dva lidé se mohou vzít za den, ale skutečné manželství myslí trvá desetiletí.

Změny v našem duchovním životě jsou také pozvolné. Probíhají krok za krokem a duchovní růst bude snazší, budeme-li vědět, že neproběhne za okamžik. Je to pokračující proces. Ježíš řekl,

"Dokud se někdo nenarodí znovu, nemůže spatřit království Boží." (Jan 3:3)

Mnoho pasáží v Bibli naznačuje, že znovuzrození duchovně bude procesem krok za krokem stejně jako fyzické početí, těhotenství, narození, růst a vývoj. Například Peter to popisuje v sedmi různých krocích:

"Přidej ke své víře ctnost a ke ctnosti poznání a k poznání sebeovládání a k sebeovládání vytrvalost a k vytrvalosti zbožnost, k zbožnosti, bratrskou laskavost a k bratrské laskavosti lásku." Pouze dokončením tohoto procesu si můžeme být jisti, že vstoupíme do Božího království. (2 Petr 1:5)

Jedním z důvodů, proč znovuzrození musí být postupný proces, je to, že zahrnuje úplnou změnu charakteru. Pavel to popisuje takto:

"Je-li kdo v Kristu, je novým stvořením: staré věci pominuly, hle, vše se stalo novými." (2 Korinťanům 5:5)

Znovuzrození zahrnuje nové poznání, nové zvyky, nové činnosti, nové lásky a nové vědomí Pána.

Nové znalosti

Znovuzrození neprobíhá slepým skokem víry, ale postupným vzděláváním, studiem a osvětou. Ježíš řekl,

"Pokud budete pokračovat v mém Slovu, ...pravda vás osvobodí." (Jan 15:3)

Pravda je nástrojem změny, prostředkem k novému životu. Ježíš řekl,

"Nyní jsi čistý skrze slovo, které jsem k tobě mluvil." (Jan 15:3)

Abychom se znovuzrodili, místo toho, abychom bez pochyby přijímali dogmata, musíme pochopit pravdu. Být „dětský“ neznamená být dětinský v našem přesvědčení.

"Ve zlobě buďte dětmi, ale v porozumění buďte dospělí." (1 Korinťanům 14:20)

V jednom ze svých příběhů Ježíš popisuje dobrého člověka jako toho, „kdo slyší Slovo, rozumí mu a také nese ovoce“. (Matouš 12:23)

Nejdůležitější ze všeho je porozumění Bohu. Pokud je pro nás Boží přirozenost tajemstvím, těžko můžeme říci, že jsme znovuzrozeni nebo že jsme Jeho synové. (Porovnej Jan 15:15.)

Poznání Boha jde ruku v ruce se zrozením z Něho. (1 Jan 4:7)

"Čistý v srdci uvidí Boha." (Matouš 5:8)

Když jsme znovuzrozeni, Bůh „září v našich srdcích, aby dal světlo poznání Boží slávy ve tváři Ježíše Krista“. (2 Korinťanům 4:6)

Nové návyky

Každý, kdo má ve zvyku dělat nebo myslet na zlé věci, žije „starý“ život a není schopen skutečné dobroty toho, kdo je překonal.

"Může leopard změnit své skvrny? Pak můžete také konat dobro, kdo jste zvyklí konat zlo." (Jeremiáše 13:23) "Kdo páchá hřích, je služebníkem hříchu." (Jan 8:34)

Přijetí nového života vyžaduje boj proti starým zvykům.

"Odvrhněte od sebe všechna provinění, kterých jste se dopustili, a získejte nové srdce a nového ducha. Proč byste měli zemřít? ...Obraťte se a žijte!" (Ezechiel 18:21, 31-32.)

"Umyjte se, očisťte se, odstraňte z mých očí zlo svého konání! Přestaň konat zlo, nauč se konat dobro." (Izajáš 1:16.)

Tento druh pokání se nemůže uskutečnit pouze modlitbou za odpuštění. Vyžaduje to boj, neustálý boj o překonání starých způsobů života. Pavel to nazval bojem mezi „tělem“ a „duchem“. (Galatským 4:29, Římanům 8:7.)

Je to bitva, která vyžaduje naše největší úsilí – „celé vaše srdce a celou vaši duši a veškerou vaši sílu“. (Deuteronomium 6:4)

Nakonec nám Bůh neustálým úsilím dává takovou moc nad našimi zvyky, že už by nás nenapadlo dělat něco zlého. Když tento čas konečně přijde, můžeme být nazýváni „znovuzrozeni“.

"Kdo se narodil z Boha, nehřeší... Nemůže hřešit, protože se narodil z Boha." (1 Jan 3:9)

"Co se narodilo z Boha, vítězí nad světem.... Víme, že kdo se narodil z Boha, nehřeší, ale kdo se narodil z Boha, zachovává se a ten ničemný se ho nedotýká.“ (1 Jan 5:4, 18)

Nové aktivity

Spolu s novými návyky přicházejí i nové aktivity. Člověk, který zanedbává být užitečný, se nemůže znovu narodit a nemůže jít do nebe. Ježíš naznačil, že někteří křesťané nebudou spaseni, protože nemají dobré skutky.

"Ne každý, kdo mi říká, Pane, Pane, vejde do království nebeského, ale ten, kdo činí vůli mého Otce, který je v nebesích." (Matouš 7:21)

V jednom ze svých podobenství Ježíš vyprávěl o některých lidech, kteří půjdou do věčného trestu, ne proto, že by jim chyběla víra, ale protože nedokázali pomoci lidem, kteří byli v nouzi. (Matouš 25:41-46)

Po smrti Pán „oddává každému podle jeho skutků“. (Matouš 16:27)

Znovuzrozený člověk se zajímá o ostatní a svůj život orientuje na práci, kterou může dělat, aby pomohl druhým.

"Víra sama o sobě, pokud nemá skutky, je mrtvá... Člověk je ospravedlněn ze skutků, a ne pouze z víry." (List Jakubův 2:17, 24)

Abyste se znovu narodili, musíte „přinášet ovoce hodné pokání“. (Lukáš 3:8) Služba a užitečnost jsou znaky nového života.

Nové lásky

Ještě více než víra a více než skutky je síla, která způsobuje znovuzrození člověka, láska. Petr nám říká, že jsme znovuzrozeni prostřednictvím lásky a za účelem milovat druhé.

"Protože jste očistili své duše v poslušnosti pravdy skrze ducha v upřímné lásce k bratřím, milujte se navzájem vroucně čistým srdcem, znovuzrození...slovem Božím." (1 Petr 1:22, 23)

John také velmi jasně říká, že pouze ti, kdo milují druhé, mohou získat nový život:

"Víme, že jsme přešli ze smrti do života, protože milujeme bratry. Kdo nemiluje svého bratra, zůstává ve smrti." (1 Jan 3:14)

"Každý, kdo miluje, je zrozen z Boha a zná Boha. Kdo nemiluje, nezná Boha, neboť Bůh je láska." (1 Jan 4:7-8)

Nové vědomí Pána

Musíme vzít na sebe víru, bojovat se zlými pudy v sobě, sloužit druhým a milovat druhé, chceme-li se znovu narodit. Přesto si ve všech těchto věcech musíme také uvědomit, že je to Pán, kdo v nás působí.

"Také jsi v nás vykonal všechna naše díla." (Izajáš 26:12)

"Existuje mnoho forem práce, ale všechny ve všech lidech jsou dílem téhož Boha." (1 Korinťanům 12:6)

V procesu znovuzrození si uvědomujeme, že je to Pán působící v nás, který nám umožňuje pracovat, věřit, bojovat a milovat. Tyto schopnosti jsou Jeho milosrdným darem. On říká,

"Dám ti nové srdce a vložím do tebe nového ducha...a způsobím, že budeš chodit v mých nařízeních." (Ezechiel 36:26-27)

Trpělivost

Abychom se znovuzrodili, musíme obnovit své znalosti, zvyky, činy, lásky a vztah s Pánem. To vše vyžaduje čas, dokonce celý život. Stejně jako porod a růst vyžaduje trpělivost a vytrvalost, tak i znovuzrození.

"Ve své trpělivosti získáte své duše." (Lukáš 21:19)

"Kdo vytrvá do konce, bude spasen." (Matouš 10:22)

Bůh dá věčný život těm, kdo ho hledají „trpělivým pokračováním v činění dobra“. (Římanům 2:7)

Nemůžeme očekávat, že se znovu narodíme v jediném okamžiku. Pokud si přejeme získat nebeské zaslíbení, Bible znovu a znovu radí k vytrvalosti a vytrvalosti.

"Je dobře, že člověk má doufat a tiše čekat na spasení Páně." (Pláč Jeremjášův 3:26, 27)

Neboť to sice nějakou dobu trvá, ale když uděláme svůj díl, Pán to jistě udělá.

"Svěř svou cestu Hospodinu, důvěřuj mu také a on ji uskuteční." (Žalmy 37:5, 7)