Bible

 

Genesis 16

Studie

   

1 Now Sarai, Abram's wife, had given him no children; and she had a servant, a woman of Egypt whose name was Hagar.

2 And Sarai said to Abram, See, the Lord has not let me have children; go in to my servant, for I may get a family through her. And Abram did as Sarai said.

3 So after Abram had been living for ten years in the land of Canaan, Sarai took Hagar, her Egyptian servant, and gave her to Abram for his wife.

4 And he went in to Hagar and she became with child, and when she saw that she was with child, she no longer had any respect for her master's wife.

5 And Sarai said to Abram, May my wrong be on you: I gave you my servant for your wife and when she saw that she was with child, she no longer had any respect for me: may the Lord be judge between you and me.

6 And Abram said, The woman is in your power; do with her whatever seems good to you. And Sarai was cruel to her, so that she went running away from her.

7 And an angel of the Lord came to her by a fountain of water in the waste land, by the fountain on the way to Shur.

8 And he said, Hagar, Sarai's servant, where have you come from and where are you going? And she said, I am running away from Sarai, my master's wife.

9 And the angel said to her, Go back, and put yourself under her authority.

10 And the angel of the Lord said, Your seed will be greatly increased so that it may not be numbered.

11 And the angel of the Lord said, See, you are with child and will give birth to a son, to whom you will give the name Ishmael, because the ears of the Lord were open to your sorrow.

12 And he will be like a mountain ass among men; his hand will be against every man and every man's hand against him, and he will keep his place against all his brothers.

13 And to the Lord who was talking with her she gave this name, You are a God who is seen; for she said, Have I not even here in the waste land had a vision of God and am still living?

14 So that fountain was named, fountain of Life and Vision: it is between Kadesh and Bered.

15 And Hagar gave birth to a child, the son of Abram, to whom Abram gave the name of Ishmael.

16 Abram was eighty-six years old when Hagar gave birth to Ishmael.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1936

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1936. 'Return to your mistress' means that the reply indicated the first rational ought not to place trust in itself but in interior truth and the affection for it. This is clear from the meaning of 'mistress' as the affection for interior truth. As for the specific meanings of 'Sarai', 'wife Sarai', and 'mistress Sarai', these cannot be described as no ideas exist to make them intelligible. They are things that lie, as stated already, beyond the understanding even of angels. Here a mere intimation is given of the manner in which the Lord thought regarding the appearances which held the attention of His first rational - namely that no trust ought to be placed in such appearances but in Divine truths themselves, no matter how hard to believe these truths might appear to be to that rational. This is so with all Divine truths; that is, if the rational is consulted regarding those truths they cannot possibly be believed, for they transcend its whole range of understanding. Take for example the truth that no man, spirit, or angel, only the Lord, lives of himself, and that the life a man, spirit, or angel has is but an outward appearance of life with him. To the rational, which judges from illusions, this is repugnant; nevertheless it ought to be believed because it is the truth.

[2] It is a Divine truth that in the Word every expression, which to man seems to be utterly simple and unwrought, possesses an incalculable number of facets, more in fact than the whole of heaven. And the arcana contained there can be displayed by the Lord to angels in unending variety continuing for ever. To the rational this is so hard to believe that it is never willing to give any credence to it. Nevertheless it is the truth.

[3] It is a Divine truth that nobody is ever rewarded in the next life for good deeds if he has set merit by them, and if he has done them for the sake of his own gain, position, and reputation. Nor is anyone ever punished for bad deeds if he has acted with a truly good end in view; for in the next life it is the ends that are regarded, and deeds in the light of those ends. This too the rational is not able to believe, but because this which it does not believe is the truth, no trust should be placed in a rational which does not base its conclusions on internal things but on external.

[4] It is a Divine truth that the one who seeks the least joy in the next life receives the greatest from the Lord, and the one who seeks the greatest has the least; also that within heavenly joy there is never any element of being pre-eminent over another, for insofar as such pre-eminence occurs hell is present; also that within heavenly glory there is not the least trace of worldly glory. These considerations too are repugnant to the rational; but they ought nevertheless to be believed because they are true.

[5] It is also a Divine truth that the more someone believes that none of his wisdom originates in himself the wiser he is, and the more he believes it does originate there, and so attributes sound judgement to himself, the more stupid he is. This too the rational denies, for it supposes that what does not originate in itself is nothing. Countless Divine truths exist such as these few given as examples, which show that no trust should be placed in the rational, since the rational is immersed in illusions and appearances. It therefore rejects truths when these are stripped of illusions and appearances, all the more rejecting them the more that self-love and its desires are present, as well as reasonings, and false assumptions regarding faith. See also the examples presented above in 1911.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.