Bible

 

Exodus 34

Studie

   

1 And the Lord said to Moses, Make two other stones like the first two; and I will put on them the words which were on the first stones, which were broken by you.

2 And be ready by the morning, and come up on Mount Sinai, and come before me there in the morning, on the top of the mountain.

3 No one is to come up with you, and let no man be seen anywhere on the mountain; let no flocks or herds come near to get their food at its foot.

4 So Moses got two stones cut like the first; and early in the morning he went up Mount Sinai, as the Lord had said, with the two stones in his hand.

5 And the Lord came down in the cloud and took his place by the side of Moses, and Moses gave worship to the name of the Lord.

6 And the Lord went past before his eyes, saying, the Lord, the Lord, a God full of pity and grace, slow to wrath and great in mercy and faith;

7 Having mercy on thousands, overlooking evil and wrongdoing and sin; he will not let wrongdoers go free, but will send punishment on children for the sins of their fathers, and on their children's children to the third and fourth generation.

8 Then Moses quickly went down on his face in worship.

9 And he said, If now I have grace in your eyes, let the Lord go among us, for this is a stiff-necked people, and give us forgiveness for our wrongdoing and our sin, and take us for your heritage.

10 And the Lord said, See, this is what I will undertake: before the eyes of your people I will do wonders, such as have not been done in all the earth or in any nation: and all your people will See the work of the Lord, for what I am about to do for you is greatly to be feared.

11 Take care to do the orders which I give you today; I will send out from before you the Amorite and the Canaanite and the Hittite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite.

12 But take care, and do not make any agreement with the people of the land where you are going, for it will be a cause of sin to you.

13 But their altars are to be overturned and their pillars broken and their images cut down:

14 For you are to be worshippers of no other god: for the Lord is a God who will not give his honour to another.

15 So see that you make no agreement with the people of the land, and do not go after their gods, or take part in their offerings, or be guests at their feasts,

16 Or take their daughters for your sons; for when their daughters give worship before their gods, they will make your sons take part with them.

17 Make for yourselves no gods of metal.

18 Keep the feast of unleavened bread; for seven days your food is to be bread without leaven, as I gave you orders, at the regular time in the month Abib; for in that month you came out of Egypt.

19 Every first male child is mine; the first male birth of your cattle, the first male of every ox and sheep.

20 A lamb may be given in payment for the young of an ass, but if you will not make payment for it, its neck will have to be broken. For all the first of your sons you are to make payment. No one is to come before me without an offering.

21 Six days let work be done, but on the seventh day take your rest: at ploughing time and at the grain-cutting you are to have a day for rest.

22 And you are to keep the feast of weeks when you get in the first-fruits of the grain, and the feast at the turn of the year when you take in the produce of your fields.

23 Three times in the year let all your males come before the Lord, the God of Israel.

24 For I will send out the nations before you and make wide the limits of your land; and no man will make an attempt to take your land while you go up to give worship to the Lord, three times in the year.

25 No leaven is to be offered with the blood of my offering, and the offering of the Passover feast may not be kept till the morning.

26 Take the first-fruits of your land as an offering to the house of the Lord your God. Let not the young goat be cooked in its mother's milk

27 And the Lord said to Moses, Put all these words in writing; for on them is based the agreement which I will make with you.

28 And for forty days and forty nights Moses was there with the Lord, and in that time he had no food or drink. And he put in writing on the stones the words of the agreement, the ten rules of the law.

29 Now when Moses came down from Mount Sinai, with the two stones in his hand, he was not conscious that his face was shining because of his talk with God.

30 But when Aaron and all the children of Israel saw Moses, and the shining of his face, they would not come near him for fear.

31 Then Moses sent for them; and Aaron, with the chiefs of the people, came to him; and Moses had talk with them.

32 And later, all the children of Israel came near, and he gave them all the orders which the Lord had given him on Mount Sinai.

33 And at the end of his talk with them, Moses put a veil over his face.

34 But whenever Moses went in before the Lord to have talk with him, he took off the veil till he came out. And whenever he came out he said to the children of Israel what he had been ordered to say;

35 And the children of Israel saw that the face of Moses was shining: so Moses put the veil over his face again till he went to the Lord.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10644

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10644. And ye shall cut down their groves. That this signifies that their teachings must be utterly rejected, is evident from the signification of “groves,” as being the doctrinal things of the church, here of the religious persuasion among idolaters, which are the teachings of falsity from evil. That “groves” signify teachings is because “trees” signify the perceptions and knowledges of good and truth; perceptions, with those who are in the Lord’s celestial kingdom; and knowledges with those who are in His spiritual kingdom; and each species of tree signifies a species of perception and knowledge. From this it is that “paradises” and “gardens” signify heavenly intelligence and wisdom; and “forests,” the memory-knowledge of the natural man. From all this it can be seen whence it is that “groves” signify doctrine, and whence it is that the ancients held holy worship in groves. For the church among the ancients was representative, all the external things of which represented internal things such as are in heaven, concerning the Lord, concerning love and faith in Him, and concerning such things as are of love and faith. This signification of “groves,” and of “forests,” “gardens,” and “paradises,” and likewise of “trees” according to their species, originates in the representatives in the other life; for such things appear there in accordance with the intelligence and wisdom of the angels, the appearances there being from a celestial and spiritual origin. That “groves” signify doctrine, and that the ancients held holy worship in groves (see n. 2722, 4552): That “paradises” signify heavenly intelligence and wisdom (n. 3220, 4528, 4529); and “gardens” in like manner (n. 100, 108, 1588, 2722): That “forests” signify the memory-knowledge which is of the natural man (n. 9011): That “trees” signify perceptions and knowledges of good and truth (n. 103, 2163, 2682, 2972, 7692, 8326): That the Ancient Church held worship in groves, and in gardens under trees, according to the significations of these (n. 2722, 4552).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7381

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7381. Say unto Aaron. That this signifies the influx of the internal law into the external law, is evident from the representation of Moses, as being the law Divine (see n. 6723, 6752); and from the representation of Aaron, as being the doctrine of good and truth (n. 6998, 7089); the doctrine of good and truth which Aaron represents is nothing else than the external law coming forth from the internal law, that is, through the internal law from the Divine; and from the signification of “saying,” as being influx (n. 6152, 6291, 7291). That “to say” here denotes influx is because Moses was to say to Aaron, and Moses is the internal law, and Aaron the external, and influx from the Divine takes place through the internal into the external. The internal law is the truth Divine itself such as it is in heaven, and the external law is the truth Divine such as it is on earth; thus the internal law is truth accommodated to angels, and the external law is truth accommodated to men.

[2] As the internal law which Moses represents is truth accommodated to angels, and the external law which Aaron represents is truth accommodated to men, I may here say something about them. Truth accommodated to angels is for the most part incomprehensible to men, as is evident from the fact that things are seen and said in heaven such as eye has never seen, nor ear has ever heard. The reason is that the things said among the angels are spiritual things which have been abstracted from natural things, and consequently are remote from the ideas and expressions of human speech; for man has formed his ideas from the things in nature, and indeed in grosser nature, that is, from those which he has seen in the world and upon the earth, and has touched by sense, which things are material. The ideas of interior thought with man, although they are above material things, nevertheless terminate in material things, and where they terminate, there they appear to be, and from this he perceives that which he is thinking. Hence it is evident how the case is with that truth of faith, and what is its quality, which falls into the thought of man, and is called the external law, and is represented by Aaron.

[3] To illustrate this by an example: man cannot possibly think without the idea of time and space, which idea adheres to almost everything which he thinks; if idea from time and space were taken away from man, he would not know what he is thinking; and scarcely whether he is thinking. But in the ideas of the angels there is nothing from time and space, but instead of these there are states, and this because the natural world is distinguished from the spiritual world by time and space. The reason why there are time and space in the natural world, and instead of these there are states in the spiritual world, is that in the natural world the sun seems by apparent revolutions to make days and years, and to divide the days into four times, night, morning, noon, and evening; and the years also into four times, winter, spring, summer, and autumn; and also to do this by means of variations of light and shade, and of heat and cold. From this come the ideas of time and of its variations. The ideas of space arise from measuring by times, and therefore where the one is, there is the other.

[4] But in the spiritual world, the sun of heaven, whence come spiritual light and spiritual heat, does not make apparent rotations and revolutions, and thus induce ideas of time and space. The light which is from that sun is truth Divine; and the heat which is from that sun is good Divine. From these arise with the angels ideas of states; states of intelligence and faith from truth Divine; and states of wisdom and love from good Divine. To the variations of these states with the angels correspond the states of light and shade in the world, and also states of heat and cold, which are from the sun when it makes times and measures spaces. From this example it may to a certain extent appear what is the quality of that internal truth, or truth accommodated to angels, which is called the “internal law;” and also what is the quality of that external truth, or truth accommodated to men, which is called the “external law;” also whence it is that the things which the angels speak among themselves are to man incomprehensible, and also unutterable.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.