Bible

 

تكوين 43

Studie

   

1 وكان الجوع شديدا في الارض.

2 وحدث لما فرغوا من اكل القمح الذي جاءوا به من مصر ان اباهم قال لهم ارجعوا اشتروا لنا قليلا من الطعام.

3 فكلمه يهوذا قائلا ان الرجل قد اشهد علينا قائلا لا ترون وجهي بدون ان يكون اخوكم معكم.

4 ان كنت ترسل اخانا معنا ننزل ونشتري لك طعاما.

5 ولكن ان كنت لا ترسله لا ننزل. لان الرجل قال لنا لا ترون وجهي بدون ان يكون اخوكم معكم

6 فقال اسرائيل لماذا اسأتم اليّ حتى اخبرتم الرجل ان لكم اخا ايضا.

7 فقالوا ان الرجل قد سأل عنا وعن عشيرتنا قائلا هل ابوكم حيّ بعد. هل لكم اخ. فاخبرناه بحسب هذا الكلام. هل كنا نعلم انه يقول انزلوا باخيكم

8 وقال يهوذا لاسرائيل ابيه ارسل الغلام معي لنقوم ونذهب ونحيا ولا نموت نحن وانت واولادنا جميعا.

9 انا اضمنه. من يدي تطلبه. ان لم اجئ به اليك واوقفه قدامك أصر مذنبا اليك كل الايام.

10 لاننا لو لم نتوان لكنا قد رجعنا الآن مرتين

11 فقال لهم اسرائيل ابوهم ان كان هكذا فافعوا هذا. خذوا من افخر جنى الارض في اوعيتكم وأنزلوا للرجل هدية. قليلا من البلسان وقليلا من العسل وكثيراء ولاذنا وفستقا ولوزا.

12 وخذوا فضة اخرى في اياديكم. والفضة المردودة في افواه عدالكم ردوها في اياديكم. لعله كان سهوا.

13 وخذوا اخاكم وقوموا ارجعوا الى الرجل.

14 والله القدير يعطيكم رحمة امام الرجل حتى يطلق لكم اخاكم الآخر وبنيامين. وانا اذا عدمت الاولاد عدمتهم

15 فاخذ الرجال هذه الهدية واخذوا ضعف الفضة في اياديهم وبنيامين وقاموا ونزلوا الى مصر ووقفوا امام يوسف.

16 فلما رأى يوسف بنيامين معهم قال للذي على بيته أدخل الرجال الى البيت واذبح ذبيحة وهيئ. لان الرجال ياكلون معي عند الظهر.

17 ففعل الرجل كما قال يوسف. وادخل الرجل الرجال الى بيت يوسف

18 فخاف الرجال اذ أدخلوا الى بيت يوسف. وقالوا لسبب الفضة التي رجعت اولا في عدالنا نحن قد ادخلنا ليهجم علينا ويقع بنا ويأخذنا عبيدا وحميرنا.

19 فتقدموا الى الرجل الذي على بيت يوسف وكلموه في باب البيت.

20 وقالوا استمع يا سيدي. اننا قد نزلنا اولا لنشتري طعاما.

21 وكان لما أتينا الى المنزل اننا فتحنا عدالنا واذا فضة كل واحد في فم عدله فضتنا بوزنها. فقد رددناها في ايادينا.

22 وانزلنا فضة اخرى في ايادينا لنشتري طعاما. لا نعلم من وضع فضتنا في عدالنا

23 فقال سلام لكم. لا تخافوا. الهكم واله ابيكم اعطاكم كنزا في عدالكم. فضتكم وصلت اليّ. ثم اخرج اليهم شمعون.

24 وادخل الرجل الرجال الى بيت يوسف واعطاهم ماء ليغسلوا ارجلهم واعطى عليقا لحميرهم.

25 وهيّأوا الهدية الى ان يجيء يوسف عند الظهر لانهم سمعوا انهم هناك ياكلون طعاما

26 فلما جاء يوسف الى البيت احضروا اليه الهدية التي في اياديهم الى البيت وسجدوا له الى الارض.

27 فسأل عن سلامتهم وقال أسالم ابوكم الشيخ الذي قلتم عنه. أحيّ هو بعد.

28 فقالوا عبدك ابونا سالم. هو حيّ بعد. وخروا وسجدوا

29 فرفع عينيه ونظر بنيامين اخاه ابن امه وقال أهذا اخوكم الصغير الذي قلتم لي عنه. ثم قال الله ينعم عليك يا ابني.

30 واستعجل يوسف لان احشاءه حنّت الى اخيه وطلب مكانا ليبكي. فدخل المخدع وبكى هناك

31 ثم غسل وجهه وخرج وتجلد. وقال قدموا طعاما.

32 فقدموا له وحده ولهم وحدهم وللمصريين الآكلين عنده وحدهم. لان المصريين لا يقدرون ان يأكلوا طعاما مع العبرانيين لانه رجس عند المصريين.

33 فجلسوا قدامه البكر بحسب بكوريته والصغير بحسب صغره. فبهت الرجال بعضهم الى بعض.

34 ورفع حصصا من قدامه اليهم. فكانت حصة بنيامين اكثر من حصص جميعهم خمسة اضعاف. وشربوا ورووا معه

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5708

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5708. 'Five measures more' means that it was much increased. This is clear from the meaning of 'five' as much, dealt with below; and from the meaning of 'measures' as states of truth received from good, dealt with in 3104. As regards 'five', this is a number which can mean little, or else something, or even much. Whatever its specific meaning, this stems from its relationship with the number of which it is a factor, 5291. When it is a factor of ten, much the same as ten, but in a smaller degree, is implied, five being half the number ten. For just as compound numbers have a similar meaning to the simple ones of which they are the product, 5291, 5335, so do divisors have a similar meaning to the compound numbers they divide, as with the relationship of five to ten, also to twenty, as well as to a hundred, a thousand, and so on. 'Ten' means what is full and complete, see 3107, 4638. 'Five measures more' were given to Benjamin than to the rest of his brothers on account of what was meant by this in the spiritual sense. Ten measures could not be given because that amount would have been far too much. The ancients knew from what had been handed down to them from the Most Ancient Church the meanings that certain numbers carried; they therefore used those numbers whenever something cropped up, the meaning of which could be conveyed by those numbers, as is the case with five here. At other times they employed many other numbers, such as three to mean what was complete from start to finish, seven to mean what was holy, or twelve to mean all things in their entirety.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.