Bible

 

تكوين 33

Studie

   

1 ورفع يعقوب عينيه ونظر واذا عيسو مقبل ومعه اربع مئة رجل. فقسم الاولاد على ليئة وعلى راحيل وعلى الجاريتين.

2 ووضع الجاريتين واولادهما اولا وليئة واولادها وراءهم وراحيل ويوسف اخيرا.

3 واما هو فاجتاز قدامهم وسجد الى الارض سبع مرات حتى اقترب الى اخيه.

4 فركض عيسو للقائه وعانقه ووقع على عنقه وقبّله. وبكيا

5 ثم رفع عينيه وابصر النساء والاولاد وقال ما هؤلاء منك. فقال الاولاد الذين انعم الله بهم على عبدك.

6 فاقتربت الجاريتان هما واولادهما وسجدتا.

7 ثم اقتربت ليئة ايضا واولادها وسجدوا. وبعد ذلك اقترب يوسف وراحيل وسجدا.

8 فقال ماذا منك كل هذا الجيش الذي صادفته. فقال لاجد نعمة في عيني سيدي.

9 فقال عيسو لي كثير. يا اخي ليكن لك الذي لك.

10 فقال يعقوب لا. ان وجدت نعمة في عينيك تاخذ هديتي من يدي. لاني رأيت وجهك كما يرى وجه الله فرضيت عليّ.

11 خذ بركتي التي أتي بها اليك. لان الله قد انعم عليّ ولي كل شيء. والحّ عليه فاخذ

12 ثم قال لنرحل ونذهب واذهب انا قدامك.

13 فقال له سيدي عالم ان الاولاد رخصة والغنم والبقر التي عندي مرضعة. فان استكدّوها يوما واحدا ماتت كل الغنم.

14 ليجتز سيدي قدام عبده وانا استاق على مهلي في اثر الاملاك التي قدامي وفي اثر الاولاد حتى اجيء الى سيدي الى سعير.

15 فقال عيسو اترك عندك من القوم الذين معي. فقال لماذا. دعني اجد نعمة في عيني سيدي.

16 فرجع عيسو ذلك اليوم في طريقه الى سعير

17 واما يعقوب فارتحل الى سكّوت. وبنى لنفسه بيتا وصنع لمواشيه مظلات. لذلك دعا اسم المكان سكّوت.

18 ثم اتى يعقوب سالما الى مدينة شكيم التي في ارض كنعان. حين جاء من فدّان ارام. ونزل امام المدينة.

19 وابتاع قطعة الحقل التي نصب فيها خيمته من يد بني حمور ابي شكيم بمئة قسيطة.

20 واقام هناك مذبحا ودعاه ايل اله اسرائيل

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4383

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4383. And to the foot of the children. That this signifies according to the truths therein, is evident from the signification of “children” or “sons,” as being truths (concerning which several times above). The truths therein are the truths in the generals, for the generals are those things which above (n. 4378) were compared to an egg; because in generals there are contained particulars, and in these singulars (n. 4325 at the end, 4329, 4345). In the first state, namely in that of infancy, there are particulars and in these singulars in potency; but they afterwards become productive, and put themselves forth in act, and so on successively. They who are being regenerated are led in this way by the Lord, for they are imbued with generals within which are those things which follow, which also come forth successively, and this in an order and series incomprehensible; for all things both in general and in particular are foreseen by the Lord, even what they will be to eternity. For this reason no other general truths are conjoined with good in the man who is being regenerated, than such as can have particular truths fitted into them, and within these singular ones.

[2] But still these particulars, nay, the singulars of the particulars, are nothing but generals relatively to those which exist beyond them; for there are indefinite things yet in every single entity. The angels (who notwithstanding that relatively to man they are in wisdom so great that there are unutterable things which they know and perceive) also confess that they know only the relatively most general things, and that those which they do not know are indefinite-they dare not say infinite, because there is no relation and no ratio between the finite and the infinite. From this we can also infer of what nature is the Word, which being Divine, from its first origin contains within itself infinite things; and consequently unutterable things that belong to angelic wisdom; and finally only such things as are adapted to human comprehension.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.