Bible

 

تكوين 28

Studie

   

1 فدعا اسحق يعقوب وباركه واوصاه وقال له لا تأخذ زوجة من بنات كنعان.

2 قم اذهب الى فدّان ارام الى بيت بتوئيل ابي امك وخذ لنفسك زوجة من هناك من بنات لابان اخي امك.

3 والله القدير يباركك ويجعلك مثمرا ويكثّرك فتكون جمهورا من الشعوب.

4 ويعطيك بركة ابراهيم لك ولنسلك معك. لترث ارض غربتك التي اعطاها الله لابراهيم.

5 فصرف اسحق يعقوب فذهب الى فدّان ارام الى لابان بن بتوئيل الارامي اخي رفقة ام يعقوب وعيسو

6 فلما رأى عيسو ان اسحق بارك يعقوب وارسله الى فدّان ارام ليأخذ لنفسه من هناك زوجة. اذ باركه واوصاه قائلا لا تأخذ زوجة من بنات كنعان.

7 وان يعقوب سمع لابيه وامّه وذهب الى فدّان ارام

8 رأى عيسو ان بنات كنعان شريرات في عيني اسحق ابيه.

9 فذهب عيسو الى اسماعيل واخذ محلة بنت اسماعيل بن ابراهيم اخت نبايوت زوجة له على نسائه

10 فخرج يعقوب من بئر سبع وذهب نحو حاران.

11 وصادف مكانا وبات هناك لان الشمس كانت قد غابت. واخذ من حجارة المكان ووضعه تحت راسه فاضطجع في ذلك المكان.

12 ورأى حلما واذا سلّم منصوبة على الارض وراسها يمسّ السماء. وهوذا ملائكة الله صاعدة ونازلة عليها.

13 وهوذا الرب واقف عليها فقال انا الرب اله ابراهيم ابيك واله اسحق. الارض التي انت مضطجع عليها اعطيها لك ولنسلك.

14 ويكون نسلك كتراب الارض وتمتدّ غربا وشرقا وشمالا وجنوبا. ويتبارك فيك وفي نسلك جميع قبائل الارض.

15 وها انا معك واحفظك حيثما تذهب واردك الى هذه الارض. لاني لا اتركك حتى افعل ما كلمتك به

16 فاستيقظ يعقوب من نومه وقال حقا ان الرب في هذا المكان وانا لم اعلم.

17 وخاف وقال ما ارهب هذا المكان. ما هذا الا بيت الله وهذا باب السماء.

18 وبكّر يعقوب في الصباح واخذ الحجر الذي وضعه تحت راسه واقامه عمودا وصب زيتا على راسه.

19 ودعا اسم ذلك المكان بيت ايل. ولكن اسم المدينة اولا كان لوز.

20 ونذر يعقوب نذرا قائلا ان كان الله معي وحفظني في هذا الطريق الذي انا سائر فيه واعطاني خبزا لآكل وثيابا لالبس

21 ورجعت بسلام الى بيت ابي يكون الرب لي الها.

22 وهذا الحجر الذي اقمته عمودا يكون بيت الله وكل ما تعطيني فاني اعشّره لك

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5801

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5801. 'Have you a father, or a brother?' means the good that is the source, and the truth that is the means. This is clear from the representation of Israel, to whom 'a father' refers here, as spiritual good or the good of truth, dealt with in 3654, 4598, good that is the source being meant because spiritual good is the source from which truths in the natural derive; and from the representation of Benjamin, to whom 'a brother' refers here, as truth, truth that is the means being meant because truth is the means by which the truths of the Church present in the natural, represented by 'Jacob's sons', are joined to spiritual good, represented by 'Israel'. And since the joining together is effected by means of that truth, much is said about how their father loved Benjamin, who represents that truth, and about how Judah together with the rest could not return to their father unless Benjamin was with them. For more about that truth, see below in 5835. 1

Poznámky pod čarou:

15804 in Swedenborg's rough draft

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.