Bible

 

حزقيال 34

Studie

   

1 وكان اليّ كلام الرب قائلا

2 يا ابن آدم تنبأ على رعاة اسرائيل تنبأ وقل لهم. هكذا قال السيد الرب للرعاة. ويل لرعاة اسرائيل الذين كانوا يرعون انفسهم. ألا يرعى الرعاة الغنم.

3 تاكلون الشحم وتلبسون الصوف وتذبحون السمين ولا ترعون الغنم.

4 المريض لم تقووه والمجروح لم تعصبوه والمكسور لم تجبروه والمطرود لم تستردوه والضال لم تطلبوه بل بشدة وبعنف تسلطتم عليهم.

5 فتشتّتت بلا راعي وصارت مأكلا لجميع وحوش الحقل وتشتّتت.

6 ضلّت غنمي في كل الجبال وعلى كل تل عال. وعلى كل وجه الارض تشتّتت غنمي ولم يكن من يسأل او يفتش

7 فلذلك ايها الرعاة اسمعوا كلام الرب.

8 حيّ انا يقول السيد الرب من حيث ان غنمي صارت غنيمة وصارت غنمي مأكلا لكل وحش الحقل اذ لم يكن راع ولا سأل رعاتي عن غنمي ورعى الرعاة انفسهم ولم يرعوا غنمي

9 فلذلك ايها الرعاة اسمعوا كلام الرب.

10 هكذا قال السيد الرب هانذا على الرعاة واطلب غنمي من يدهم واكفهم عن رعي الغنم ولا يرعى الرعاة انفسهم بعد فاخلص غنمي من افواههم فلا تكون لهم مأكلا.

11 لانه هكذا قال السيد الرب. هانذا اسأل عن غنمي وافتقدها.

12 كما يفتقد الراعي قطيعه يوم يكون في وسط غنمه المشتّتة هكذا افتقد غنمي واخلصها من جميع الاماكن التي تشتّتت اليها في يوم الغيم والضباب.

13 واخرجها من الشعوب واجمعها من الاراضي وآتي بها الى ارضها وارعاها على جبال اسرائيل وفي الاودية وفي جميع مساكن الارض.

14 ارعاها في مرعى جيد ويكون مراحها على جبال اسرائيل العالية هنالك تربض في مراح حسن وفي مرعى دسم يرعون على جبال اسرائيل.

15 انا ارعى غنمي واربضها يقول السيد الرب.

16 واطلب الضال واسترد المطرود واجبر الكسير واعصب الجريح وابيد السمين والقوي وارعاها بعدل.

17 وانتم يا غنمي فهكذا قال السيد الرب. هانذا احكم بين شاة وشاة. بين كباش وتيوس.

18 أهو صغير عندكم ان ترعوا المرعى الجيد وبقية مراعيكم تدوسونها بارجلكم وان تشربوا من المياه العميقة والبقية تكدرونها باقدامكم.

19 وغنمي ترعى من دوس اقدامكم وتشرب من كدر ارجلكم

20 لذلك هكذا قال السيد الرب لهم. هانذا احكم بين الشاة السمينة والشاة المهزولة.

21 لانكم بهزتم بالجنب والكتف ونطحتم المريضة بقرونكم حتى شتّتموها الى خارج

22 فاخلّص غنمي فلا تكون من بعد غنيمة واحكم بين شاة وشاة.

23 واقيم عليها راعيا واحدا فيرعاها عبدي داود هو يرعاها وهو يكون لها راعيا.

24 وانا الرب اكون لهم الها وعبدي داود رئيسا في وسطهم. انا الرب تكلمت.

25 واقطع معهم عهد سلام وانزع الوحوش الرديئة من الارض فيسكنون في البرية مطمئنين وينامون في الوعور.

26 واجعلهم وما حول اكمتي بركة وانزل عليهم المطر في وقته فتكون امطار بركة.

27 وتعطي شجرة الحقل ثمرتها وتعطي الارض غلتها ويكونون آمنين في ارضهم ويعلمون اني انا الرب عند تكسيري ربط نيرهم واذا انقذتهم من يد الذين استعبدوهم.

28 فلا يكونون بعد غنيمة للامم ولا ياكلهم وحش الارض بل يسكنون آمنين ولا مخيف.

29 واقيم لهم غرسا لصيت فلا يكونون بعد منفيي الجوع في الارض ولا يحملون بعد تعيير الامم.

30 فيعلمون اني انا الرب الههم معهم وهم شعبي بيت اسرائيل يقول السيد الرب.

31 وانتم يا غنمي غنم مرعاي اناس انتم. انا الهكم يقول السيد الرب

   

Ze Swedenborgových děl

 

Spiritual Experiences # 4574

  
/ 6110  
  

4574. About the hells of the inwardly deceitful and outwardly good

The Tongue

There are those who had outwardly appeared good, gentle, and dutiful in the world, but whose pleasure, which they had concealed within, had been inflicting harm on the neighbor in every possible way. Such people, like (Losche Bryggaren emot mig boende) 1 , are not recognized by others. In the other life they also hold themselves aloft for a long time because outwardly they had been gentle and good. They did this among the simple that do not go into higher matters. Those outwardly good elevate themselves by the path toward the right where those are who were of the same nature. But they want others, especially those who are of such a nature, to harm other people. They sit there on the right at the side and are delighted by such things.

Spirits of this kind, let into a hell there, were engulfed by a cloud, some cast headlong into it, and this again and again, always followed by others. They are wicked demons. Those elevated by the former ones are of that nature. When thinking about matters of faith, because they had thought and believed something such, they force others, on whom they are acting, to put their tongue between their teeth, so that they will bite it and cut it off. It has been granted me to experience their attempt [to do] this many, many times so that I would know what they are like. They would have been happy if they had been able to utterly destroy me, for without a tongue I would be deprived of the ability to eat and also to speak, thus to associate with people. This is why their greatest passion is the passion for such things, and why their enjoyment increases in proportion to the magnitude of the harm. For two days now I have seen many thousands swallowed down into their new hell.

Poznámky pod čarou:

1. Swedish for "Ԍosche the Brewer, living across from me"

  
/ 6110  
  

Thanks to the Academy of the New Church, and Bryn Athyn College, for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6299

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6299. 'Saying, In you will Israel bless, saying, May God make you as Ephraim and as Manasseh' means so that its own spiritual may reside in the truth of the understanding and the good of the will. This is clear from the representation of 'Israel' as spiritual good, dealt with in 5801, 5803, 5806, 5812, 5817, 5819, 5826, 5873; and from the representation of 'Ephraim' as truth belonging to the understanding, and of 'Manasseh' as good belonging to the will, both dealt with above. So that the spiritual, which is 'Israel', may reside in them is what the words 'In you will he bless' and 'May God make you' mean.

[2] What this really means - that the spiritual, represented by 'Israel', may exist within the truth of the understanding and the good of the will, which are 'Ephraim and Manasseh' - is that the spiritual good represented by 'Israel' is the spiritual part of the internal Church, whereas the truth and good represented by 'Ephraim and Manasseh' are part of the external Church, see above in 6296. So that what is internal may be the internal part of the Church it must of necessity reside in the external part of it, for the external serves as the foundation on which the internal must stand and is the receptacle into which the internal must flow. For this reason the natural, which is the external, must of necessity be regenerated, for if it is not, the internal has no foundation or receptacle; and if it has no foundation or receptacle it is completely destroyed. This then is what is meant by 'its own spiritual may reside in the truth of the understanding and the good of the will'.

[3] Let the following example serve to shed light on this particular matter. The actual affection that charity arouses, that is to say, the calm and blissful feeling a person enjoys when he does good to his neighbour without thought of any reward, is the internal aspect of the Church. But willing it and doing it out of concern for truth, that is, because the Word prescribes it, are the external aspect of the Church. If the natural or the external is not in accord, that is, does not will or perform that action because it sees no reward and so nothing for itself in it - for such self-interest resides in the natural or external man through heredity and his own actions - the internal has no foundation or receptacle in harmony with it. Instead it has that which either turns aside, perverts, or smothers its inflow, and for that reason the internal is destroyed. That is to say, it is closed and blocked off, so that nothing from heaven can come through by way of the internal into the natural, apart from some ordinary degree of light through chinks all around which enables the person to think, will, and speak. But that ability acts in accord with what is in the natural, thus in favour of what is evil and false opposing what is good and true, to which end it makes that ordinary degree of spiritual light flowing in through the chinks all around subservient to itself.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.