Bible

 

خروج 35

Studie

   

1 وجمع موسى كل جماعة بني اسرائيل وقال لهم هذه الكلمات التي امر الرب ان تصنع.

2 ستة ايام يعمل عمل. واما اليوم السابع ففيه يكون لكم سبت عطلة مقدّس للرب. كل من يعمل فيه عملا يقتل.

3 لا تشعلوا نارا في جميع مساكنكم يوم السبت

4 وكلم موسى كل جماعة بني اسرائيل قائلا هذا هو الشيء الذي امر به الرب قائلا.

5 خذوا من عندكم تقدمة للرب. كل من قلبه سموح فليات بتقدمة الرب ذهبا وفضة ونحاس

6 واسمانجونيّا وارجوانا وقرمزا وبوصا وشعر معزى

7 وجلود كباش محمرّة وجلود تخس وخشب سنط

8 وزيتا للضوء واطيابا لدهن المسحة وللبخور العطر

9 وحجارة جزع وحجارة ترصيع للرداء والصّدرة.

10 وكل حكيم القلب بينكم فليات ويصنع كل ما امر به الرب.

11 المسكن وخيمته وغطاءه واشظته والواحه وعوارضه واعمدته وقواعده

12 والتابوت وعصويه والغطاء وحجاب السجف

13 والمائدة وعصويها وكل آنيتها وخبز الوجوه

14 ومنارة الضوء وآنيتها وسرجها وزيت الضوء

15 ومذبح البخور وعصويه ودهن المسحة والبخور العطر وسجف الباب لمدخل المسكن

16 ومذبح المحرقة وشبّاكة النحاس التي له وعصويه وكل آنيته والمرحضة وقاعدتها

17 واستار الدار واعمدتها وقواعدها وسجف باب الدار

18 واوتاد المسكن واوتاد الدار واطنابها

19 والثياب المنسوجة للخدمة في المقدس والثياب المقدسة لهرون الكاهن وثياب بنيه للكهانة

20 فخرج كل جماعة بني اسرائيل من قدام موسى.

21 ثم جاء كل من انهضه قلبه وكل من سمّحته روحه. جاءوا بتقدمة الرب لعمل خيمة الاجتماع وكل خدمتها وللثياب المقدسة.

22 وجاء الرجال مع النساء. كل سموح القلب جاء بخزائم واقراط وخواتم وقلائد كل متاع من الذهب. وكل من قدم تقدمة ذهب للرب.

23 وكل من وجد عنده اسمانجوني وارجوان وقرمز وبوص وشعر معزى وجلود كباش محمّرة وجلود تخس جاء بها.

24 كل من قدم تقدمة فضة ونحاس جاء بتقدمة الرب. وكل من وجد عنده خشب سنط لصنعة ما من العمل جاء به.

25 وكل النساء الحكيمات القلب غزلن باياديهنّ وجئن من الغزل بالاسمانجوني والارجوان والقرمز والبوص.

26 وكل النساء اللواتي انهضتهنّ قلوبهنّ بالحكمة غزلن شعر المعزى.

27 والرؤساء جاءوا بحجارة الجزع وحجارة الترصيع للرداء والصدرة

28 وبالطيب والزيت للضوء ولدهن المسحة وللبخور العطر.

29 بنو اسرائيل جميع الرجال والنساء الذين سمّحتهم قلوبهم ان ياتوا بشيء لكل العمل الذي امر الرب ان يصنع على يد موسى جاءوا به تبرّعا الى الرب

30 وقال موسى لبني اسرائيل انظروا. قد دعا الرب بصلئيل بن أوري بن حور من سبط يهوذا باسمه.

31 وملأه من روح الله بالحكمة والفهم والمعرفة وكل صنعة

32 ولاختراع مخترعات. ليعمل في الذهب والفضة والنحاس

33 ونقش حجارة للترصيع ونجارة الخشب. ليعمل في كل صنعة من المخترعات.

34 وجعل في قلبه ان يعلم هو وأهوليآب بن أخيساماك من سبط دان.

35 قد ملأهما حكمة قلب ليصنعا كل عمل النقّاش والحائك الحاذق والطرّاز في الاسمانجوني والارجوان والقرمز والبوص وكل عمل النسّاج. صانعي كل صنعة ومخترعي المخترعات.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10732

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10732. Ye shall not kindle a fire in all your dwellings on the Sabbath day. That this signifies that nothing of man’s own love, which is the love of self and of the world, must appear in each and all things of man which are from the Lord, is evident from the signification of “fire,” as being love in both senses (see n. 6832, 7324, 7575, 9141), here man’s own love, which is the love of self and of the world, from which come all concupiscence, and all evil and falsity; and from the signification of the “dwellings of the sons of Israel,” as being the goods and truths of the church that are with man from the Lord; for “dwellings” denote the interior things in man, thus those which belong to his mind (n. 7719, 7910, 8269, 8309, 10153); here therefore the goods and truths that are from the Lord; and “the sons of Israel” denote the church (n. 9340). As such things were signified by “fire,” it was therefore forbidden to kindle a fire on the Sabbath day. (How the case is in regard to being led by one’s self and one’s own loves, and not by the Lord, may be seen just above, n. 10731.)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.