Bible

 

خروج 27

Studie

   

1 وتصنع المذبح من خشب السنط. طوله خمس اذرع وعرضه خمس اذرع. مربعا يكون المذبح. وارتفاعه ثلاث اذرع.

2 وتصنع قرونه على زواياه الاربع. منه تكون قرونه. وتغشّيه بنحاس.

3 وتصنع قدوره لرفع رماده ورفوشه ومراكنه ومناشله ومجامره. جميع آنيته تصنعها من نحاس.

4 وتصنع له شبّاكة صنعة الشبكة من نحاس. وتصنع على الشبكة اربع حلقات من نحاس على اربعة اطرافه.

5 وتجعلها تحت حاجب المذبح من اسفل. وتكون الشبكة الى نصف المذبح.

6 وتصنع عصوين للمذبح عصوين من خشب السنط وتغشّيهما بنحاس.

7 وتدخل عصواه في الحلقات. فتكون العصوان على جانبي المذبح حينما يحمل.

8 مجوّفا تصنعه من الواح. كما أظهر لك في الجبل هكذا يصنعونه

9 وتصنع دار المسكن. الى جهة الجنوب نحو التيمن للدار استار من بوص مبروم. مئة ذراع طولا الى الجهة الواحدة.

10 واعمدتها عشرون وقواعدها عشرون من نحاس. رزز الاعمدة وقضبانها من فضة.

11 وكذلك الى جهة الشمال في الطول استار مئة ذراع طولا. واعمدتها عشرون وقواعدها عشرون من نحاس. رزز الاعمدة وقضبانها من فضة.

12 وفي عرض الدار الى جهة الغرب استار خمسون ذراعا. اعمدتها عشرة وقواعدها عشر.

13 وعرض الدار الى جهة الشرق نحو الشروق خمسون ذراعا.

14 وخمس عشرة ذراعا من الاستار للجانب الواحد. اعمدتها ثلاثة وقواعدها ثلاث.

15 وللجانب الثاني خمس عشرة ذراعا من الاستار. اعمدتها ثلاثة وقواعدها ثلاث.

16 ولباب الدار سجف عشرون ذراعا من اسمانجوني وارجوان وقرمز وبوص مبروم صنعة الطراز. اعمدته اربعة وقواعدها اربع.

17 لكل اعمدة الدار حواليها قضبان من فضة. رززها من فضة وقواعدها من نحاس.

18 طول الدار مئة ذراع وعرضها خمسون فخمسون وارتفاعها خمس اذرع من بوص مبروم. وقواعدها من نحاس.

19 جميع اواني المسكن في كل خدمته وجميع اوتاده وجميع اوتاد الدار من نحاس

20 وانت تامر بني اسرائيل ان يقدموا اليك زيت زيتون مرضوض نقيا للضوء لاصعاد السرج دائما.

21 في خيمة الاجتماع خارج الحجاب الذي امام الشهادة يرتّبها هرون وبنوه من المساء الى الصباح امام الرب. فريضة دهرية في اجيالهم من بني اسرائيل

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9877

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9877. 'With the engravings of a signet' means in accord with the heavenly pattern. This is clear from the meaning of 'the engravings of a signet' as the heavenly pattern, dealt with in 9846. As regards what the heavenly pattern is, it is the one which all the communities in heaven have been arranged in accordance with. Thus it is the pattern in accordance with which all truths springing from good have been arranged into order; for the angels in heaven are recipients of truths springing from good, the Divine Good emanating from the Lord being the creator of that pattern. In accordance with that pattern all the affections belonging to love, and from this all the thoughts belonging to faith flow; indeed in accordance with that pattern they spread out into the angelic communities and place them in communion with one another. So it is that those with whom the good of love to the Lord resides, and springing from this good the truths of faith, are in the greatest state of freedom in willing and thinking. But those with whom that good and consequently truths springing from it do not reside are in a state of bondage; for their will and thought begin in self and not the Lord, the creator of that pattern. But it is not possible to have a detailed knowledge of what that pattern is like, because it lies beyond human understanding.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.