Bible

 

خروج 20

Studie

   

1 ثم تكلم الله بجميع هذه الكلمات قائلا.

2 انا الرب الهك الذي اخرجك من ارض مصر من بيت العبودية.

3 لا يكن لك آلهة اخرى امامي.

4 لا تصنع لك تمثالا منحوتا ولا صورة ما مّما في السماء من فوق وما في الارض من تحت وما في الماء من تحت الارض.

5 لا تسجد لهنّ ولا تعبدهنّ. لاني انا الرب الهك اله غيور افتقد ذنوب الآباء في الابناء في الجيل الثالث والرابع من مبغضيّ.

6 واصنع احسانا الى الوف من محبيّ وحافظي وصاياي.

7 لا تنطق باسم الرب الهك باطلا لان الرب لا يبرئ من نطق باسمه باطلا.

8 اذكر يوم السبت لتقدسه.

9 ستة ايام تعمل وتصنع جميع عملك.

10 واما اليوم السابع ففيه سبت للرب الهك. لا تصنع عملا ما انت وابنك وابنتك وعبدك وامتك وبهيمتك ونزيلك الذي داخل ابوابك.

11 لان في ستة ايام صنع الرب السماء والارض والبحر وكل ما فيها. واستراح في اليوم السابع. لذلك بارك الرب يوم السبت وقدّسه.

12 اكرم اباك وامك لكي تطول ايامك على الارض التي يعطيك الرب الهك.

13 لا تقتل.

14 لا تزن.

15 لا تسرق.

16 لا تشهد على قريبك شهادة زور.

17 لا تشته بيت قريبك. لا تشته امرأة قريبك ولا عبده ولا امته ولا ثوره ولا حماره ولا شيئا مما لقريبك

18 وكان جميع الشعب يرون الرعود والبروق وصوت البوق والجبل يدخّن. ولما رأى الشعب ارتعدوا ووقفوا من بعيد.

19 وقالوا لموسى تكلم انت معنا فنسمع. ولا يتكلم معنا الله لئلا نموت.

20 فقال موسى للشعب لا تخافوا. لان الله انما جاء لكي يمتحنكم ولكي تكون مخافته امام وجوهكم حتى لا تخطئوا.

21 فوقف الشعب من بعيد واما موسى فاقترب الى الضباب حيث كان الله

22 فقال الرب لموسى هكذا تقول لبني اسرائيل. انتم رأيتم انني من السماء تكلمت معكم.

23 لا تصنعوا معي آلهة فضة ولا تصنعوا لكم آلهة ذهب.

24 مذبحا من تراب تصنع لي وتذبح عليه محرقاتك وذبائح سلامتك غنمك وبقرك. في كل الاماكن التي فيها اصنع لاسمي ذكرا آتي اليك واباركك.

25 وان صنعت لي مذبحا من حجارة فلا تبنه منها منحوتة. اذا رفعت عليها ازميلك تدنّسها.

26 ولا تصعد بدرج الى مذبحي لكيلا تنكشف عورتك عليه

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8905

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8905. Verse 15 You shall not steal means that no one's spiritual goods or possessions must be taken away from him, and that things which are the Lord's must not be attributed to self.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.