Bible

 

تثنية 33

Studie

   

1 وهذه هي البركة التي بارك بها موسى رجل الله بني اسرائيل قبل موته

2 فقال. جاء الرب من سيناء واشرق لهم من سعير وتلألأ من جبل فاران وأتى من ربوات القدس وعن يمينه نار شريعة لهم.

3 فاحب الشعب. جميع قديسيه في يدك وهم جالسون عند قدمك يتقبلون من اقوالك.

4 بناموس اوصانا موسى ميراثا لجماعة يعقوب.

5 وكان في يشورون ملكا حين اجتمع رؤساء الشعب اسباط اسرائيل معا.

6 ليحي رأوبين ولا يمت ولا يكن رجاله قليلين

7 وهذه عن يهوذا. قال اسمع يا رب صوت يهوذا وأت به الى قومه. بيديه يقاتل لنفسه فكن عونا على اضداده

8 وللاوي قال تميمك وأوريمك لرجلك الصدّيق الذي جربته في مسّة وخاصمته عند ماء مريبة.

9 الذي قال عن ابيه وامه لم ارهما وباخوته لم يعترف واولاده لم يعرف بل حفظوا كلامك وصانوا عهدك.

10 يعلمون يعقوب احكامك واسرائيل ناموسك. يضعون بخورا في انفك ومحرقات على مذبحك.

11 بارك يا رب قوته وارتض بعمل يديه. احطم متون مقاوميه ومبغضيه حتى لا يقوموا

12 ولبنيامين قال حبيب الرب يسكن لديه آمنا. يستره طول النهار وبين منكبيه يسكن

13 وليوسف قال. مباركة من الرب ارضه بنفائس السماء بالندى وباللجّة الرابضة تحت

14 ونفائس مغلات الشمس ونفائس منبتات الاقمار.

15 ومن مفاخر الجبال القديمة ومن نفائس الآكام الابدية

16 ومن نفائس الارض وملئها ورضى الساكن في العليقة. فلتأت على راس يوسف وعلى قمّة نذير اخوته.

17 بكر ثوره زينة له وقرناه قرنا رئم بهما ينطح الشعوب معا الى اقاصي الارض. هما ربوات افرايم والوف منسّى

18 ولزبولون قال. افرح يا زبولون بخروجك وانت يا يساكر بخيامك.

19 الى الجبل يدعوان القبائل. هناك يذبحان ذبائح البر لانهما يرتضعان من فيض البحار وذخائر مطمورة في الرمل

20 ولجاد قال. مبارك الذي وسع جاد كلبوة سكن وافترس الذراع مع قمة الراس.

21 ورأى الاول لنفسه لانه هناك قسم من الشارع محفوظا فأتى راسا للشعب يعمل حق الرب واحكامه مع اسرائيل

22 ولدان قال. دان شبل اسد يثب من باشان.

23 ولنفتالي قال. يا نفتالي اشبع رضى وامتلئ بركة من الرب واملك الغرب والجنوب

24 ولاشير قال. مبارك من البنين اشير. ليكن مقبولا من اخوته ويغمس في الزيت رجله.

25 حديد ونحاس مزاليجك وكايامك راحتك

26 ليس مثل الله يا يشورون. يركب السماء في معونتك والغمام في عظمته.

27 الاله القديم ملجأ والاذرع الابدية من تحت. فطرد من قدامك العدو وقال أهلك.

28 فيسكن اسرائيل آمنا وحده. تكون عين يعقوب الى ارض حنطة وخمر وسماؤه تقطر ندى.

29 طوباك يا اسرائيل. من مثلك يا شعبا منصورا بالرب ترس عونك وسيف عظمتك. فيتذلل لك اعداؤك وانت تطأ مرتفعاتهم

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9081

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9081. If the ox shall strike with the horn a manservant, or a maidservant. That this signifies if the affection of evil shall destroy truth or good in the natural, is evident from the signification of “manservant,” as being truth in the natural (see n. 3019, 3020, 5305, 7998); and from the signification of “maidservant,” as being the affection of truth therein (n. 1895, 2567, 3835, 3849, 8993, 8994); and from the signification of “striking with the horn,” as being to destroy. “To strike with the horn” is said in the Word of the destruction of falsity by the power of truth; and in the opposite sense, of the destruction of truth by the power of falsity, and this for the reason that by “a horn” is signified the power of truth from good, and the power of falsity from evil (see n. 2832); as in Ezekiel:

Ye thrust with side and with shoulder, and with your horns ye strike all the weak ones (Ezekiel 34:21);

speaking of those who with all their force and power destroy the truths and goods of the church by means of fallacious reasonings from things of sense; “to thrust with side and with shoulder” denotes with all force and power (n. 1085, 4931-4937). From this it is plain why “striking with the horn” is spoken of in Moses:

To the firstborn of his ox, honor is his; and his horns are the horns of the unicorn; with them he shall strike the peoples together unto the ends of the earth (Deuteronomy 33:17).

These words are in the prophecy of Moses about Joseph, where by “Joseph” in the internal sense is meant the Lord as to the Divine spiritual, and in the representative sense His spiritual kingdom; “the horns of the unicorn” denote the things which belong to power from the good and the truth of faith; to “strike the peoples” denotes to destroy falsities by means of truths; “unto the ends of the earth” denotes on all sides where the church is.

In David:

Thou art my very king, O God, through Thee will we strike with the horn our enemies (Psalms 44:4-5).

“To strike with the horn our enemies” here also denotes to destroy falsities through the power of the truth and good of faith. Who cannot see that in these passages no mention would have been made of “striking with the horn” as done by men, except from the signification of “horn,” as being power?

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.