Bible

 

Genesis 49

Studie

   

1 And Jacob called unto his sons, and said: gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall you in the latter days.

2 Assemble yourselves, and hear, ye sons of Jacob; And hearken unto Israel your father.

3 Reuben, thou art my first-born, my might, and the beginning of my strength; The pre-eminence of dignity, and the pre-eminence of power.

4 Boiling over as water, thou shalt not have the pre-eminence; Because thou wentest up to thy father's bed; Then defiledst thou it: he went up to my couch.

5 Simeon and Levi are brethren; Weapons of violence are their swords.

6 O my soul, come not thou into their council; Unto their assembly, my glory, be not thou united; For in their anger they slew a man, And in their self-will they hocked an ox.

7 Cursed be their anger, for it was fierce; And their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, And scatter them in Israel.

8 Judah, thee shall thy brethren praise: Thy hand shall be on the neck of thine enemies; Thy father's sons shall bow down before thee.

9 Judah is a lion's whelp; From the prey, my son, thou art gone up: He stooped down, he couched as a lion, And as a lioness; who shall rouse him up?

10 The sceptre shall not depart from Judah, Nor the ruler's staff from between his feet, Until Shiloh come: And unto him shall the obedience of the peoples be.

11 Binding his foal unto the vine, And his ass's colt unto the choice vine; He hath washed his garments in wine, And his vesture in the blood of grapes:

12 His eyes shall be red with wine, And his teeth white with milk.

13 Zebulun shall dwell at the haven of the sea; And he shall be for a haven of ships; And his border shall be upon Sidon.

14 Issachar is a strong ass, Couching down between the sheepfolds:

15 And he saw a resting-place that it was good, And the land that it was pleasant; And he bowed his shoulder to bear, And became a servant under taskwork.

16 Dan shall judge his people, As one of the tribes of Israel.

17 Dan shall be a serpent in the way, An adder in the path, That biteth the horse's heels, So that his rider falleth backward.

18 I have waited for thy salvation, O Jehovah.

19 Gad, a troop shall press upon him; But he shall press upon their heel.

20 Out of the Asher his bread shall be fat, And he shall yield royal dainties.

21 Naphtali is a hind let loose: He giveth goodly words.

22 Joseph is a fruitful bough, A fruitful bough by a fountain; His branches run over the wall.

23 The archers have sorely grieved him, And shot at him, and persecute him:

24 But his bow abode in strength, And the arms of his hands were made strong, By the hands of the Mighty One of Jacob, (From thence is the shepherd, the stone of Israel),

25 Even by the God of thy father, who shall help thee, And by the Almighty, who shall bless thee, With blessings of heaven above, blessings of the deep that coucheth beneath, Blessings of the breasts, and of the womb.

26 The blessings of thy father Have prevailed above the blessings of my progenitors Unto the utmost bound of the everlasting hills: They shall be on the head of Joseph, And on the crown of the head of him that was separate from his brethren.

27 Benjamin is a wolf that raveneth: In the morning she shall devour the prey, And at even he shall divide the spoil.

28 All these are the twelve tribes of Israel: and this is it that their father spake unto them and blessed them; every one according to his blessing he blessed them.

29 And he charged them, and said unto them, I am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,

30 in the cave that is in the field of Machpelah, which is before Mamre, in the land of Canaan, which Abraham bought with the field from Ephron the Hittite for a possession of a burying-place.

31 there they buried Abraham and Sarah his wife; there they buried Isaac and Rebekah his wife; and there I buried Leah:

32 the field and the cave that is therein, which was purchased from the children of Heth.

33 And when Jacob made an end of charging his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6393

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6393. And he shall bow his shoulder to bear. That this signifies that nevertheless he labors with all exertion, is evident from the signification of “shoulder,” as being all power, or all exertion (see n. 1085, 4931-4937); and from the signification of “bearing a burden,” as being to do works for the sake of merit; hence by “bowing the shoulder to bear” is signified to labor with all exertion to do works for the sake of merit. The reason why this is called “bearing,” is that they do not do what is good from the affection of good, thus not from freedom, but from the affection of self, which is servitude (n. 6390).

[2] As further regards those who desire a reward for the works which they perform, be it known that they are never contented, but are indignant if they have not a greater reward than others; and if they see others more blessed than themselves, they are sad and find fault. Neither do they make bliss consist in inward bliss, but in outward, namely, in being eminent, in having dominion, and being served by angels, thus in being above the angels, consequently in being princes and great men in heaven; when yet heavenly bliss consists, not in wishing to rule, nor in being served by others, but in wishing to serve others, and in being the least; as the Lord teaches:

James and John the sons of Zebedee came, saying, Grant unto us that we may sit, one on Thy right hand, and the other on Thy left hand, in Thy glory. But Jesus said to them, Ye know not what ye ask. To sit on My right hand and on My left hand is not Mine to give, except to whom it has been prepared. Ye know that they who are accounted to rule over the Gentiles exercise lordship over them; and their great ones have authority upon them. But it shall not be so among you; but whosoever will be great among you shall be your minister, and whosoever of you will be first shall be servant of all; for the Son of man came not to be ministered unto, but to minister (Mark 10:35-45).

[3] And that they have heaven who do what is good without the end of reward, the Lord teaches in Luke:

Everyone that exalteth himself shall be humbled, but he that humbleth himself shall be exalted. When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, nor thy kinsmen, nor thy rich neighbors, lest haply they also call thee in turn, and a recompense be made thee. But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind; then thou shalt be blessed; because they have not wherewith to recompense thee; for thou shalt be recompensed in the resurrection of the just (Luke 14:11-14).

The “recompense in the resurrection of the just” is internal happiness from doing well without reward, which they receive from the Lord when they perform uses; and they who love to serve without recompense, the more they love it, the more noble are the uses to which they are appointed, and they are in fact greater and more powerful than others.

[4] They who do good works for the sake of recompense, say the same, because they know from the Word that they should desire to be the least in heaven; but at the time they are thinking that by so saying they will become great, thus there is the same end in view; but they who do what is good without recompense, really think nothing about being eminent, but only about being of service.

[5] See what was said and shown above about merit from works, and about the quality of those who are in it in the other life, that they appear to cut wood and to mow grass (n. 1110, 1111, 4943) how they are represented (n. 1774, 2027); that they who have done what is good for the sake of self and the love of the world receive no recompense for this good in the other life (n. 1835); that they who place merit in works interpret the Word according to the letter in their favor, and that they deride its interior contents (n. 1774, 1877); that true charity is wholly void of self-merit (n. 2371, 2373, 2380, 3816); that they who separate faith from charity make the works which they have done self-meritorious (n. 2373); that they who enter into heaven put off from themselves what is their own and self-merit (n. 4007); that to believe that they do good from themselves, and that by this good they have merit, is the case with most persons in the beginning of reformation, but that they put this off as they are being regenerated (n. 4174).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.