Bible

 

Exodus 5

Studie

   

1 And afterward Moses and Aaron came, and said unto Pharaoh, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.

2 And Pharaoh said, Who is Jehovah, that I should hearken unto his voice to let Israel go? I know not Jehovah, and moreover I will not let Israel go.

3 And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the wilderness, and sacrifice unto Jehovah our God, lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.

4 And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, loose the people from their works? get you unto your burdens.

5 And Pharaoh said, Behold, the people of the land are now many, and ye make them rest from their burdens.

6 And the same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,

7 Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.

8 And the number of the bricks, which they did make heretofore, ye shall lay upon them; ye shall not diminish aught thereof: for they are idle; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God.

9 Let heavier work be laid upon the men, that they may labor therein; and let them not regard lying words.

10 And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw.

11 Go yourselves, get you straw where ye can find it: for nought of your work shall be diminished.

12 So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.

13 And the taskmasters were urgent saying, Fulfil your works, [your] daily tasks, as when there was straw.

14 And the officers of the children of Israel, whom Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task both yesterday and to-day, in making brick as heretofore?

15 Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants?

16 There is no straw given unto thy servants, and they say to us, Make brick: and, behold, thy servants are beaten; but the fault it in thine own people.

17 But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and sacrifice to Jehovah.

18 Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the number of bricks.

19 And the officers of the children of Israel did see that they were in evil case, when it was said, Ye shall not diminish aught from your bricks, [your] daily tasks.

20 And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh:

21 and they said unto them, Jehovah look upon you, and judge: because ye have made our savor to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay us.

22 And Moses returned unto Jehovah, and said, Lord, wherefore hast thou dealt ill with this people? why is it that thou hast sent me?

23 For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath dealt ill with this people; neither hast thou delivered thy people at all.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7106

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7106. Verses 5-9. And Pharaoh said, Behold the people of the land are now many, and ye have made them cease from their burdens. And Pharaoh commanded in that day the taskmasters in the people, and their officers, saying, Ye shall no more give the people straw to make bricks, as yesterday and the day before yesterday; let them go and gather straw for themselves. And the tale of the bricks which they made yesterday and the day before yesterday, ye shall lay upon them; ye shall not take away from it; for they are idle; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God. Let the service be made heavier upon the men, and let them do it; and let them not regard the words of a lie. “And Pharaoh said,” signifies the will of those who infest the truths of the church; “Behold the people of the land are now many,” signifies the multitude of those who are of the spiritual church; “and ye have made them cease from their burdens,” signifies that they have not infested enough; “and Pharaoh commanded in that day,” signifies the cupidity of infesting the truths of the church while in that state; “the taskmasters in the people, and their officers, saying,” signifies those who most closely infest and most closely receive; “Ye shall no more give the people straw,” signifies the lowest memory-knowledges which are the most general of all; “to make bricks,” signifies for the things fictitious and false that will be injected; “as yesterday and the day before yesterday,” signifies not as in the former state “let them go and gather straw for themselves,” signifies that they should procure for themselves these lowest memory-knowledges; “and the tale of bricks, which they made yesterday and the day before yesterday, ye shall lay upon them,” signifies that the things fictitious and false must be injected in abundance as before; “ye shall not take away from it,” signifies without diminution; “for they are idle,” signifies that they are not assaulted enough; “therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God,” signifies that consequently they have so much thought about such worship; “let the service be made heavier upon the men,” signifies that the assault should be increased; “and let them do it,” signifies to obtain the effect; “and let them not regard the words of a lie,” signifies lest they turn to truths.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.