Ezekiel 47

Studie

   

1 Chatanachata o pipa ochhi lâna chata nâ chhi heih ta; o pipa chhikao thaby ry tawhna chata nochhi lâ a heipa ta ti vaw loh ta, o pipa cha nochhi lâ hei châ tlôh ta; chatawhcha ti cha maisâh chhôh lâ o pipa kâ lâ chachâh lâ ry tawhta za loh ta.

2 Chatawhcha maw lâ hei chhikao o lâna chata nâ chhi ta, khôtho lâna chata nochhi lâ hei chhikao khôtho viapa taihta nâ chhi ta; chachâh lâ chhâna chata ti vaw loh ta.

3 Cha chyhsa chata thliena ri chabapa ta nochhi lâ hei ta siepa ta dy sâh kha thlie ta, ti cha na chakâsa ta; ti cha lobyuh taih a pha.

4 Dy sâh kha thlie heih ta, ti cha na chakâsa heih ta, ti cha pakhuh taih pha ta. Dy sâh kha thlie heih ta, na chakâsa heih ta, ti cha chai taih pha ta.

5 Dy sâh kha thlie heih ta, chatawhcha ei chakâ thei tiarâh leipa chavah vaw châ haw ta; ti cha a vaw sâh lymâ ta; chakâ thei tiarâh leipa a zaw khi a tlohpa chavah vaw châ haw tlôh ta.

6 Chatawhcha ei hnohta, “Chyhsa y, he he na hmô ma?” tah ta. Chatawhcha chavah kiah chhei awpa ta na pakuasa haw ta.

7 Ei vaw kua nata, chavah kiah tlykha chata heisâ nata haosâ ta tho hluhpi vaw y ta.

8 Chatawhcha ano chata ei hnohta, “He ti nochhi râh lâta a lohpa he Arabah râh liata a ngia awpa a châ; tilaipi liata a ngia aw ta, tilaipi ti iahpa cha ti pathaihpa ta a pachâsa aw.

9 Chatawhcha chavahzy cha ama lona maih liata hmohrohneipa to ta tlâhna ta hmâh aw ei ta, ngazy ama y hôlô aw; tilaipi ti a pathaih nawpa nata a lona maih ta hmohrohneipazy ta ama hrona ta ama hmâh nawpa ta he chavah he a vaw lohpa châ tlôh ta.

10 A kiah liana chata nga patutuhpazy amâ duah aw; Engedi tawhta Eneklai taihta sao vawna su a châ aw; a nga cha ama chi yzie lymâ hawhta tilaipi laipa nga hawh tlaita ama hluh ngaita aw.

11 Chiatlao nata ti tahditahdunazy deikua cha pathaih leipa aw ei ta; alôh khaoh châta siesaipa ta a châ aw.

12 A chavah kiah liana chata heisâ nata haosâ theilâpa kô to pyuh aw ta. Chazy cha a hna uah beih leipa ta, chahôh beih hra aw vei, supathaihpa tawhta chavah a vaw lohpa pasapa a châpa vâta thla tato ta a pathei aw. A thei cha niepa châta châ aw ta, a hna cha patlâhna châta a châ aw.

13 Abeipa KHAZOHPA chata he tana heta a tah: “He he Izarel pho hrawhleino hry liata râh a chhaihnazie awpa cha a châ na. Zawsi ta vyuh no a to aw.

14 A khohpa ta namâ pachhaih awpa a châ; nâmo pathlatuhpazy hnohta pi awpa ta chhie ei sa hawpa kha, he râh he nama râh topa ta a tlu aw.

15 “He he a râh pôhpalôhpa râhri awpa a châ: Maw lâna cha tilaipi laipa tawhta Hethlô sie palâhpa ta Hama ngiana saikao lâta Zeda lâ tlô aw ta,

16 Berôtha zy, Damaska nata Hama riena liata a ypa Sibrai zy, Haurana râhri kiapâh ta a ypa Hazahatikô taihta.

17 Chatanachata râhri cha tilaipi laipa tawhta Damaska râhri kiapâh ta Hazarenô taihta châ aw ta, maw lâna cha Hama râhri ta a ri aw. He he maw lâ râhri cha a châ.

18 “Chatawhcha nochhi lâna chata Haurana nata Damaska likawh liata Kilia nata Izarel râh likawh ta Zudah chavah a sao aw, maw lâ râhri tawhta nochhi tilaipi lâta Tamar a tlô aw. He he nochhi lâ râhri a châ awpa a châ.

19 “Chho lâna chata Tamar tawhta Meribakadesa tizy taihta Izi chavah saopa ta tilaipi laipa a tlô aw. He he chho lâ râhri awpa a châ.

20 “Notla lâna chata tilaipi laipa ta ri aw ta, chho lâ râhri tawhta Hama angiana saikao dady taihta. He he notla lâ râhri a châ awpa a châ.

21 “Chatanachata he râh he Izarel pho yzie hawhta nama hry liata namâ rai aw.

22 Nâmo râh to awpa nata nâmo hry liata pho hropa a pahrâpa, lahpi saw a hnei hawpazy râh to awpa cha nama rai awpa a châ. Âmo cha Izarel saw ta a pihpa hawhta ama châ awpa châ ta; Izarel phozy hry liata nâmo hawhta topa ama hnei awpa a châ.

23 Kheihawhpa pho hry liata rai pho hropa cha khih vaw sa sala, cha liana chata a râh to awpa nama raopa awpa a châ, Abeipa KHAZOHPA ta a tah.