来自斯威登堡的著作

 

The White Horse#1

学习本章节

  
/17  
  

1. IN the Book of Revelation, this is how John describes the Word 1 in regard to its spiritual or inner meaning 2 :

"I saw heaven opened, and behold, a white horse. And the one who sat on it was called faithful and true, and with justice he judges and makes war. His eyes were a flame of fire, and on his head were many gems. He had a name written that no one knew except him. He was clothed with a robe dipped in blood, and his name is called the Word of God. The armies in heaven, clothed in fine linen, white and clean, followed him on white horses. He has on his robe and on his thigh a name written: King of Kings and Lord of Lords." (Revelation 19:11, 12, 13, 14, 16)

Only from the inner meaning can anyone know what these particular details involve. It is obvious that each one represents and means something — the heaven that is opened; the horse that is white; the one who sat on it; his judging and making war justly; his eyes being a flame of fire; his having many gems on his head; his having a name that no one knew except him; his being clothed with a robe dipped in blood; the armies in heaven, clothed in fine linen, white and clean, following him on white horses; and his having a name written on his robe and on his thigh. It says plainly that this is the Word and that it is the Lord 3 who is the Word, since it says “his name is called the Word of God” and then says “he has on his robe and on his thigh a name written: King of Kings and Lord of Lords.”

[2] If we interpret the individual words, we can see that this is describing the spiritual or inner meaning of the Word. Heaven being opened represents and means that the inner meaning of the Word is seen in heaven and therefore is seen by people in this world to whom heaven has been opened. 4 The horse that is white represents and means an understanding of the Word in regard to its deeper contents (the reason for this meaning of the white horse will become clear in what follows). Unquestionably, the one who sat on the horse is the Lord as the Word and is therefore the Word, since it says “his name is called the Word of God.” He is described as faithful and judging justly because he is good, and he is described as true and making war justly because he is true, since the Lord himself is justice. His eyes being a flame of fire means the divine truth that comes from the divine goodness of his divine love. His having many gems on his head means all the types of goodness and truth that belong to faith. His having a name written that no one knew except him means that what the Word is like in its inner meaning is seen by no one except him and those to whom he reveals it. His being clothed with a robe dipped in blood means the Word in its literal meaning, which has suffered violence. The armies in heaven that followed him on white horses mean the people who have an understanding of the deeper contents of the Word. Their being clothed in fine linen, white and clean, means that these people have an awareness of truth that comes from doing good. His having a name written on his robe and on his thigh means what is true and what is good, and what that truth and goodness are like.

[3] We can see from this and from what precedes and follows [this passage in the Word] that we have here a prediction that around the last time of the church 5 the spiritual or inner meaning of the Word will be opened. What will happen then is described in verses 17, 18, 19, 20, 21.

There is no need to demonstrate here that this is the meaning of these words, since the details have been explained in Secrets of Heaven 6 as follows:

The Lord is the Word because he is divine truth: 2533, 2813, 2894, 5272, 8535. The Word is divine truth: 4692, 5075, 9987. It says that the one who sat on the horse judges and makes war justly because the Lord is justice; the Lord is called “justice” because he saved the human race by his own power: 1813, 2025, 2026, 2027, 9715, 9809, 10019, 10152. Justice is a form of merit that belongs to the Lord alone: 9715, 9979. His eyes being a flame of fire means divine truth that comes from the divine goodness of his divine love, because eyes mean understanding and mean the truth that belongs to faith: 2701, 44034421, 45234534, 6923, 9051, 10569; and a flame of fire means the goodness of love: 934, 4906, 5215, 6314, 6832. The gems on his head mean all the types of goodness and truth that belong to faith: 114, 3858, 6335, 6640, 9863, 9865, 9868, 9873, 9905. His having a name written that no one knew except him means that no one sees what the Word is like in its inner meaning except him and those to whom he reveals it, because the name means what the named thing is really like: 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006, 3237, 3421, 6674, 9310. His being clothed with a robe dipped in blood means the Word in its literal meaning, which has suffered violence, because a garment means truth since truth clothes what is good: 1073, 2576, 5248, 5319, 5954, 9212, 9216, 9952, 10536 (and this has particular reference to the most external forms of truth and therefore to the Word in its letter: 5248, 6918, 9158, 9212); and because blood means the violence inflicted on what is true by what is false: 374, 1005, 4735, 5476, 9127. The armies in heaven that followed him on white horses mean the people who have an understanding of the deeper contents of the Word, because armies mean people who have the understanding of truth and the love for doing good that are characteristic of heaven and the church: 3448, 7236, 7988, 8019; a horse means understanding: 3217, 5321, 6125, 6400, 6534, 6534, 7024, 8146, 8381; and white means truth that is in heaven’s light 7 and therefore means deeper truth: 3301, 3993, 4007, 5319. Their being clothed in fine linen, white and clean, means that these people have an awareness of truth that comes from doing good, because linen or fine linen means truth of a heavenly origin, which is truth arising from what is good: 5319, 9469. His having a name written on his robe and on his thigh means what is true and what is good, and what that truth and goodness are like, because a robe means what is true and a name means what that truth is like (as noted above), and the thigh means goodness that comes from love: 3021, 4277, 4280, 9961, 10488. King of Kings and Lord of Lords is the Lord in respect to divine truth and in respect to divine goodness. The Lord is called “King” because of his divine truth: 3009, 5068, 6148. He is called “Lord” because of his divine goodness: 4973, 9167, 9194.

We can see from this what the Word is like in its spiritual or inner meaning and that there is not a word in it that does not mean something spiritual, something about heaven and the church.

脚注:

1. On Swedenborg’s use of the term “the Word” for biblical material, see note 7 in New Jerusalem 1, as well as his list of books contained in the Word in White Horse 16. [Editors]

2. On the use of the terms “spiritual meaning” and “inner meaning” in Swedenborg’s exegesis of the Bible, see White Horse 9, and also note 1 in New Jerusalem 107. See also the fuller description of inner meaning in the later part of note 7 in New Jerusalem 1. [Editors]

3. On Swedenborg’s use of the term “the Lord” to refer to Jesus Christ as God, see note 10 in New Jerusalem 1. [Editors]

4. In Swedenborg’s usage, the notion of heaven’s being open to an individual has two distinct but nonexclusive meanings. It can be applied to those who have had their spiritual senses opened so that they can actually see and hear what takes place in heaven. It can also be applied to “people who love and therefore believe in the Lord” (Secrets of Heaven 2760:2), and more generally to “people who devote themselves to the goodness and truth that come from [heaven]” (Secrets of Heaven 2851:2). To put the latter meaning more simply, heaven is opened to those who are living spiritually rather than materialistically. In the present passage, the latter meaning seems to be intended more than the former, though the former is not excluded. For more detail on what opens heaven to people on earth, see Secrets of Heaven 9594, 10156; Revelation Explained (= Swedenborg 1994–1997a) 800:2, 954:2, 970:2-3. [LSW]

5. “The church” in this context refers specifically to Christianity in its various existing branches (primarily the Protestant, Roman Catholic, and Orthodox churches) as the reigning religious paradigm in the world in which Swedenborg and his intended audience lived. In White Horse 6:3 Swedenborg defines this church as existing “where the Word exists and the Lord is known by means of it, and therefore where divine truths have been revealed.” For more on the various church eras and their beginnings and endings in biblical and human history, see note 3 in New Jerusalem 4. [LSW]

6. Secrets of Heaven was published by Swedenborg in London in eight volumes between 1749 and 1756. [Editors]

7. On heaven’s light, see the notes in New Jerusalem 24 and Last Judgment 38. [Editors]

  
/17  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#8381

学习本章节

  
/10837  
  

8381. When the spirits from Jupiter saw horses belonging to our planet those horses seemed to me to be smaller than usual, though in fact they were quite powerful and tall ones. This was due to the idea that spirits from that planet had about the horses there. They said that their horses were similar yet much larger, but that they are wild or live in forests and that when caught sight of they terrify people, although they are completely harmless. They added that their fear of them is innate or natural. This gave them an opportunity to think about the cause of that fear. In the spiritual world a horse represents an understanding formed from factual knowledge, 2761-2763, 6534; and since they fear to cultivate their understanding by means of knowledge, fear therefore enters them. The fact that they have no interest in the factual knowledge belonging to human learning will be seen further on.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#9873

学习本章节

  
/10837  
  

9873. All this now makes clear what the twelve precious stones in the breastplate of judgement served to mean, namely all the kinds of good and truth of heaven in their proper order. Heaven is divided into two kingdoms, the celestial and the spiritual. The good of the celestial kingdom was represented by the first two rows, which were on the right side of the breastplate, and the good of the spiritual kingdom by the next two rows, which were on the left side. The internal good of the celestial kingdom is the good of love to the Lord; this is the good that is meant by the celestial love of good. The external good of the celestial kingdom however is the good of mutual love; this is the good that is meant by the celestial love of truth. But the internal good of the spiritual kingdom is the good of charity towards the neighbour; this is the good that is meant by the spiritual love of good. And the external good of the spiritual kingdom is the good of faith; this is the good that is meant by the spiritual love of truth. These kinds of good and truth in this order constitute the heavens, see 9468, 9473, 9680, 9683, 9780.

[2] From this it is now evident what the twelve stones, which were called the Urim and Thummim, represented. But in what way the Divine Truths which were answers were made known by means of them will be stated below in 9905. The fact that the good of love occupied the first place there and the truth of faith the last is clear from the first stone's being a ruby and the last's being a jasper, thus from the first stone's being red in colour, and the last's being white, both of them translucent. For the meaning of 'red' as the good of love, see 3300, 9467; and for that of 'white' as the truth of faith, 3301, 3993, 4007, 5319.

[3] Much the same as is meant by the stones in the breastplate was also meant by the materials used in weaving the ephod. The ephod was woven from violet, purple, twice-dyed scarlet, and fine linen, as is evident from verse 6 of the present chapter, and 'violet' meant the truth of celestial love, 'purple' the good of celestial love, 'twice-dyed scarlet' the good of spiritual love, and 'fine linen' the truth of spiritual love, 9833. The reason why much the same was meant is that 'the ephod' meant heaven on last and outermost levels, in the same way as 'the breastplate' does, 9824. But the kinds of good and truth are listed in a different order there, because 'the ephod' meant the spiritual heaven, whereas 'the breastplate' means all heaven from first to last. And since the dwelling-place along with the tent also represented heaven, 9457, 9481, 9485, 9615, the material from which its curtains and veils were woven were likewise violet, purple, double-dyed scarlet, and fine twined linen, see the previous Chapters, 26:1, 31, 36; 27:16, and 9466-9469.

[4] In addition it should be recognized that in the general sense SAPPHIRE means the external part of the celestial kingdom and SHOHAM the external part of the spiritual kingdom. And because these two stones had this meaning they were the middle stones belonging to the secondary rows, that is to say, the sapphire was the middle stone in the second row, and the shoham the middle stone in the fourth row. The stones belonging to the second row meant the external good of the celestial kingdom, which has been called the celestial love of truth, and the stones belonging to the fourth row meant the external good of the spiritual kingdom, which has been called the spiritual love of truth, see what has been stated about them above in this paragraph 9873.

[5] The fact that 'sapphire' means the external part of the celestial kingdom is evident from places in the Word where it is mentioned, such as in the Book of Exodus,

Seventy of the elders saw the God of Israel, and under His feet there was so to speak a work of sapphire, and it was like the substance of the sky for clearness. Exodus 24:10.

The external part of the celestial kingdom is so described, because the words 'under His feet', meaning what is external, are used, and where 'the God of Israel', who is the Lord, is, there heaven is. In Isaiah,

O afflicted one and storm-tossed, and receiving no comfort! Behold, I am arranging your stones with antimony, and will lay your foundations in sapphires. Isaiah 54:11.

The subject in this chapter is the celestial kingdom. The foundations which will be laid in sapphires, are the external things there; for foundations lie underneath.

[6] In Jeremiah,

Her Nazirites were brighter than snow, they were whiter than milk. Their bones 1 were ruddier than pearls, 2 polished like sapphires. 3 Lamentations 4:7.

Nazirites represented the celestial man, which is why it says 'polished like sapphires', 'polished' referring to what is external. In Ezekiel,

Above the expanse that was above the heads of the cherubs, in appearance like a sapphire stone, there was the likeness of a throne, and above the likeness of a throne there was the appearance of a man (homo) sitting upon it. Ezekiel 1:26; 10:1.

Here also 'sapphire' is used to describe the external part of the celestial kingdom; for what is above the expanse or round about is outside, that which is inmost being the one 'sitting upon a throne'.

[7] Just as sapphire stone means the external part of the celestial kingdom, so shoham stone means the external part of the spiritual kingdom. Therefore also this was the stone which was placed on the two shoulder-pieces of the ephod with the names of the sons of Israel inscribed on them, which are dealt with in verses 9-14 of the present chapter; for the ephod represented the external part of the spiritual kingdom, 9824. Since shoham and sapphire in the general sense meant the external parts of two heavens, they were placed in the middle of the sets of three stones forming the second and fourth rows, as stated above. For the middle includes the whole, as is also true of the robe, which in the general sense has represented the spiritual kingdom, because it comes in the middle, as shown above in 9825. Because those two stones include everything meant by all the other stones in those rows, it says in Job,

Wisdom cannot be compared with the gold of Ophir, with the precious shoham and the sapphire. Job 28:16.

脚注:

1. i.e. bodies

2. In other places Swedenborg has rubies or gem stones.

3. literally, sapphires their polishing

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.