圣经文本

 

Genesis第40章

学习

   

1 And it came to pass after these things, that the butler of the king of Egypt and his baker had offended their lord the king of Egypt.

2 And Pharaoh was wroth with two of his officers, with the chief of the butlers, and with the chief of the bakers.

3 And he put them in custody in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.

4 And the captain of the guard charged Joseph with them, and he served them; and they continued a season in custody.

5 And they dreamed a dream both of them, each man his dream in one night, each man according to the interpretation of his dream; the butler and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison.

6 And Joseph came to them in the morning, and looked upon them, and behold, they were sad.

7 And he asked Pharaoh's officers that were with him in the ward of his lord's house, saying, Why look ye so sad to-day?

8 And they said to him, We have dreamed a dream, and there is no interpreter of it. And Joseph said to them, Do not interpretations belong to God? tell me them, I pray you.

9 And the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me;

10 And on the vine were three branches: and it was as though it budded, and its blossoms shot forth; and its clusters brought forth ripe grapes:

11 And Pharaoh's cup was in my hand: and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand.

12 And Joseph said to him, This is the interpretation of it: The three branches are three days;

13 Yet within three days shall Pharaoh lift up thy head, and restore thee to thy place: and thou shalt deliver Pharaoh's cup into his hand, after the former manner when thou wast his butler.

14 But think on me when it shall be well with thee, and show kindness to me, I pray thee, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house:

15 For indeed I was stolen away from the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.

16 When the chief baker saw that the interpretation was good, he said to Joseph, I also was in my dream, and behold, I had three white baskets on my head:

17 And in the uppermost basket there was of all manner of bake-meats for Pharaoh; and the birds ate them out of the basket upon my head.

18 And Joseph answered, and said, This is the interpretation of it: The three baskets are three days:

19 Yet within three days shall Pharaoh lift up thy head from off thee, and shall hang thee on a tree; and the birds shall eat thy flesh from off thee.

20 And it came to pass the third day, which was Pharaoh's birth-day, that he made a feast to all his servants: and he lifted up the head of the chief butler and of the chief baker among his servants.

21 And he restored the chief butler to his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh's hand:

22 But he hanged the chief baker: as Joseph had interpreted to them.

23 Yet the chief butler did not remember Joseph, but forgot him.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#5140

学习本章节

  
/10837  
  

5140. 'And the chief of the bakers saw' means the discernment of the sensory power subject to the will part of the mind. This is clear from the meaning of 'seeing' as understanding and discerning, dealt with in 2150, 2807, 3764, 4723, and from the meaning of 'the chief of the bakers as in general the sensory power subject to the will part, and so its sensory perceptions, dealt with in 5078, 5082.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#4722

学习本章节

  
/10837  
  

4722. Verses 18-22 And they saw him from a distance; and before he drew near to them they plotted against him, to put him to death. And they said, a man to his brother, Behold, that dreamer 1 is coming. So now come, and let us kill him, and let us throw him into one of the pits, and let us say, An evil wild animal has devoured him; and we shall see what his dreams are going to be. And Reuben heard it and rescued him out of their hands, and said, Let us not strike him, [as to his] soul. 2 And Reuben said to them, Do not shed blood; throw him into this pit in the wilderness and do not lay a hand on him - so that he might therefore rescue him out of their hands, to return him to his father.

'They saw him from a distance' means the Lord's Divine Human perceived remotely. 'And before he drew near to them they plotted against him, to put him to death' means that they desired to annihilate the Divine Spiritual which proceeded from the Lord's Divine Human. 'And they said, a man to his brother' means the thoughts held mutually by them. 'Behold, that dreamer is coming' means those futile ideas. 'So now come, and let us kill him' means an annihilation of the essential teaching regarding the Lord's Divine Human. 'And let us throw him into one of the pits' means among falsities. 'And let us say, An evil wild animal has devoured him' means a lie invented out of a life of evil desires. 'And we shall see what his dreams are going to be' means that declarations concerning Him were by their reckoning false ones and were seen by them as such. 'And Reuben heard it' means the Church's confession of faith in general. 'And rescued him out of their hands' means deliverance. 'And said, Let us not strike him, [as to his] soul' means that it must not be annihilated because it is the life of religion. 'And Reuben said to them' means an exhortation. 'Do not shed blood' means not to do violence to what is holy. 'Throw him into this pit in the wilderness'' means that for the time being they should conceal it among their falsities. 'And do not lay a hand on him' means, and should not do any violence to it. 'So that he might therefore rescue him out of their hands, to return him to his father' means so that it might lay claim to it for the Church.

脚注:

1. lit lord of dreams

2. literally, Let us not kill him

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.