圣经文本

 

Genesis第9章

学习

   

1 At binasbasan ng Dios si Noe at ang kaniyang mga anak, at sa kanila'y sinabi, Kayo'y magpalaanakin, at magpakarami at inyong kalatan ang lupa.

2 At ang takot sa inyo at sindak sa inyo ay mapapasa bawa't hayop sa lupa, at sa bawa't ibon sa himpapawid; lahat ng umuusad sa lupa, at lahat ng isda sa dagat, ay ibinibigay sa inyong kamay.

3 Bawa't gumagalaw na nabubuhay ay magiging pagkain ninyo; gaya ng mga sariwang pananim na lahat ay ibinibigay ko sa inyo.

4 Nguni't ang lamang may buhay, na siya niyang dugo, ay huwag ninyong kakanin.

5 At tunay na hihingan ko ng sulit ang inyong dugo, ang dugo ng inyong mga buhay: sa kamay ng bawa't ganid ay hihingan ko ng sulit; at sa kamay ng tao, sa kamay ng bawa't kapatid ng tao ay hihingan ko ng sulit ang buhay ng tao.

6 Ang magbubo ng dugo ng tao, sa pamamagitan ng tao ay mabububo ang kaniyang dugo: sapagka't sa larawan ng Dios nilalang ang tao.

7 At kayo'y magpalaanakin at magpakarami; magsilago kayo ng sagana sa lupa, at kayo'y magsidami riyan.

8 At nagsalita ang Dios kay Noe, at sa kaniyang mga anak na kasama niya, na sinasabi,

9 At ako, narito, aking pinagtitibay ang aking tipan sa inyo, at sa inyong binhi na susunod sa inyo;

10 At sa bawa't nilikhang may buhay na kasama ninyo, ang mga ibon, ang hayop at bawa't ganid sa lupa na kasama ninyo; sa lahat ng lumunsad sa sasakyan pati sa bawa't ganid sa lupa.

11 At aking pagtitibayin ang aking tipan sa inyo; ni hindi ko na lilipulin ang lahat ng laman sa pamamagitan ng tubig ng baha; ni hindi na magkakaroon pa ng bahang gigiba ng lupa.

12 At sinabi ng Dios, Ito ang tanda ng tipang ginawa ko sa inyo, at sa bawa't kinapal na may buhay na kasama ninyo sa buong panahon:

13 Ang aking bahaghari ay inilalagay ko sa alapaap, at siyang magiging tanda ng tipan ko at ng lupa.

14 At mangyayari, pagka ako'y magbababa ng isang alapaap sa ibabaw ng lupa, na makikita ang bahaghari sa alapaap.

15 At aalalahanin ko ang aking tipan, na inilagda ko sa akin at sa inyo, at sa bawa't kinapal na may buhay sa lahat ng laman; at ang tubig ay hindi na magiging bahang lilipol ng lahat ng laman.

16 At ang bahaghari ay pasa sa alapaap, at aking mamasdan, upang aking maalaala, ang walang hanggang tipan ng Dios at ng bawa't kinapal na may buhay sa lahat ng lamang nasa ibabaw ng lupa.

17 At sinabi ng Dios kay Noe, Ito ang tanda ng tipang inilagda ko sa akin at sa lahat ng laman na nasa ibabaw ng lupa.

18 At ang mga anak ni Noe na nagsilunsad sa sasakyan ay si Sem, at si Cham at si Japhet: at si Cham ay siyang ama ni Canaan.

19 Ang tatlong ito ay mga anak ni Noe: at sa mga ito'y nakalatan ang buong lupa.

20 At nagpasimula si Noe na maging mangbubukid, at naglagay ng isang ubasan.

21 At uminom ng alak at nalango; at siya'y nahubaran sa loob ng kaniyang tolda.

22 At si Cham na ama ni Canaan ay nakakita ng kahubaran ng kaniyang ama, at isinaysay sa kaniyang dalawang kapatid na nangasa labas.

23 At kumuha si Sem at si Japhet ng isang balabal, at isinabalikat nilang dalawa, at lumakad ng paurong, at tinakpan ang kahubaran ng kanilang ama; at ang mukha nila ay patalikod, at hindi nila nakita ang kahubaran ng kanilang ama.

24 At nagising si Noe sa kaniyang pagkalango sa alak, at naalaman ang ginawa sa kaniya ng kaniyang bunsong anak.

25 At sinabi, Sumpain si Canaan! Siya'y magiging alipin ng mga alipin sa kaniyang mga kapatid.

26 At sinabi niya, Purihin ang Panginoon, ang Dios ni Sem! At si Canaan ay maging alipin niya.

27 Pakapalin ng Dios si Japhet. At matira siya sa mga tolda ni Sem; At si Canaan ay maging alipin niya.

28 At nabuhay si Noe pagkaraan ng bahang gumunaw, ng tatlong daan at limang pung taon.

29 At ang lahat ng naging araw ni Noe ay siyam na raan at limang pung taon: at namatay.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#971

学习本章节

  
/10837  
  

971. Genesis 9

1. And God blessed Noah and his sons, and said to them, Be fruitful and multiply, and fill the earth.

2. And let the fear of you and the dread of you be upon every beast of the earth and upon every bird of the air, 1 even to everything which the ground causes to creep forth, and to all the fish of the sea; into your hands let them be given.

3. Every creeping thing that is living will be food for you; as the edible plant I have given all this to you.

4. Only you shall not eat flesh with its soul, its blood.

5. And I will certainly require your blood with your souls; at the hand of every wild animal I will require it, and at the hand of man, at the hand of his brother man (vir) I will require the soul of man.

6. Whoever sheds man's blood in man, his blood shall be shed, for in the image of God He made man.

7. And you, be fruitful and multiply; swarm over the earth and multiply in it.

8. And God said to Noah and to his sons with him, saying,

9. And I, behold I, am establishing My covenant with you, and with your seed after you.

10. And with every living soul that is with you - with birds, with beasts, and with every wild animal of the earth with you; from all that are going out of the ark, even every wild animal of the earth.

11. And I will establish My covenant with you, and never again will all flesh be cut off by the waters of the flood, and never again will there be a flood to destroy the earth.

12. And God said, This is the sign of the covenant which I give between Me and you and every living soul that is with you into the generations of an age.

13. I have given My bow in the cloud, and it will be for a sign of the covenant between Me and the earth.

14. And when I cloud over the earth with cloud, and the bow is seen in the cloud,

15. I will remember My covenant which is between Me and you and every living soul in all flesh. And the waters will no more be a flood to destroy all flesh.

16. And the bow will be in the cloud, and I see it, to remember the eternal covenant between God and every living soul in all flesh that is on the earth.

17. And God said to Noah, This is the sign of the covenant which I am establishing between Me and all flesh that is on the earth.

18. And Noah's sons who went out of the ark were Shem, Ham, and Japheth. And Ham was the father of Canaan.

19. These three were the sons of Noah, and from them the whole earth was overspread.

20. And Noah began to be a man (vir) of the ground, and planted a vineyard.

21. And he drank of the wine, and was drunk, and he was uncovered in the middle of his tent.

22. And Ham, the father of Canaan, saw his father's nakedness and pointed it out to his two brothers outside.

23. And Shem and Japheth took a garment and both of them put it on a shoulder, and went backwards and covered their father's nakedness; and their faces were backwards, and they did not see their father's nakedness.

24. And Noah awoke from his wine, and realized what his younger son had done to him.

25. And he said, Cursed be Canaan, a slave of slaves will he be to his brothers.

26. And he said, Blessed be Jehovah, God of Shem, and Canaan will be a slave to him.

27. May God enlarge Japheth, and he will dwell in the tents of Shem; and Canaan will be his slave.

28. And Noah lived after the Flood three hundred and fifty years.

29. And all the days of Noah were nine hundred and fifty years; and he died.

CONTENTS

The subject that follows next is the state of a regenerate person - the lordship of the internal man and the subservience of the external man being dealt with first.

脚注:

1. literally, bird of heaven (or the sky)

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.