圣经文本

 

Génesis第1章

学习

1 EN el principio crió Dios los cielos y la tierra.

2 Y la tierra estaba desordenada y vacía, y las tinieblas estaban sobre la haz del abismo, y el Espíritu de Dios se movía sobre la haz de las aguas.

3 Y dijo Dios: Sea la luz: y fué la luz.

4 Y vió Dios que la luz era buena: y apartó Dios la luz de las tinieblas.

5 Y llamó Dios á la luz Día, y á las tinieblas llamó Noche: y fué la tarde y la mañana un día.

6 Y dijo Dios: Haya expansión en medio de las aguas, y separe las aguas de las aguas.

7 E hizo Dios la expansión, y apartó las aguas que estaban debajo de la expansión, de las aguas que estaban sobre la expansión: y fué así.

8 Y llamó Dios á la expansión Cielos: y fué la tarde y la mañana el día segundo.

9 Y dijo Dios: Júntense las aguas que están debajo de los cielos en un lugar, y descúbrase la seca: y fué así.

10 Y llamó Dios á la seca Tierra, y á la reunión de las aguas llamó Mares: y vió Dios que era bueno.

11 Y dijo Dios: Produzca la tierra hierba verde, hierba que dé simiente; árbol de fruto que dé fruto según su género, que su simiente esté en él, sobre la tierra: y fué así.

12 Y produjo la tierra hierba verde, hierba que da simiente según su naturaleza, y árbol que da fruto, cuya simiente está en él, según su género: y vió Dios que era bueno.

13 Y fué la tarde y la mañana el día tercero.

14 Y dijo Dios: Sean lumbreras en la expansión de los cielos para apartar el día y la noche: y sean por señales, y para las estaciones, y para días y años;

15 Y sean por lumbreras en la expansión de los cielos para alumbrar sobre la tierra: y fue.

16 E hizo Dios las dos grandes lumbreras; la lumbrera mayor para que señorease en el día, y la lumbrera menor para que señorease en la noche: hizo también las estrellas.

17 Y púsolas Dios en la expansión de los cielos, para alumbrar sobre la tierra,

18 Y para señorear en el día y en la noche, y para apartar la luz y las tinieblas: y vió Dios que era bueno.

19 Y fué la tarde y la mañana el día cuarto.

20 Y dijo Dios: Produzcan las aguas reptil de ánima viviente, y aves que vuelen sobre la tierra, en la abierta expansión de los cielos.

21 Y crió Dios las grandes ballenas, y toda cosa viva que anda arrastrando, que las aguas produjeron según su género, y toda ave alada según su especie: y vió Dios que era bueno.

22 Y Dios los bendijo diciendo: Fructificad y multiplicad, y henchid las aguas en los mares, y las aves se multipliquen en la tierra.

23 Y fué la tarde y la mañana el día quinto.

24 Y dijo Dios: Produzca la tierra seres vivientes según su género, bestias y serpientes y animales de la tierra según su especie: y fué así.

25 E hizo Dios animales de la tierra según su género, y ganado según su género, y todo animal que anda arrastrando sobre la tierra según su especie: y vió Dios que era bueno.

26 Y dijo Dios: Hagamos al hombre á nuestra imagen, conforme á nuestra semejanza; y señoree en los peces de la mar, y en las aves de los cielos, y en las bestias, y en toda la tierra, y en todo animal que anda arrastrando sobre la tierra.

27 Y crió Dios al hombre á su imagen, á imagen de Dios lo crió; varón y hembra los crió.

28 Y los bendijo Dios; y díjoles Dios: Fructificad y multiplicad, y henchid la tierra, y sojuzgadla, y señoread en los peces de la mar, y en las aves de los cielos, y en todas las bestias que se mueven sobre la tierra.

29 Y dijo Dios: He aquí que os he dado toda hierba que da simiente, que está sobre la haz de toda la tierra; y todo árbol en que hay fruto de árbol que da simiente, seros ha para comer.

30 Y á toda bestia de la tierra, y á todas las aves de los cielos, y á todo lo que se mueve sobre la tierra, en que hay vida, toda hierba verde les será para comer: y fué así.

31 Y vió Dios todo lo que había hecho, y he aquí que era bueno en gran manera. Y fué la tarde y la mañana el día sexto.

评论

 

#123 What Does the Spirit of the Lord Do, Exactly?

原作者: Jonathan S. Rose

Title: What Does the Spirit of the Lord Do Exactly

Topic: Word

Summary: The Bible tells us that the Spirit of the Lord does many different things and is very active in every phase of our spiritual lives.

Use the reference links below to follow along in the Bible as you watch.

References:
Genesis 1:1-2
Exodus 31:1-3
Numbers 11:27; 24:2
Judges 3:8; 6:34; 11:29; 13:24-25; 14:5-6, 19; 15:14
1 Samuel 10:6, 9-10; 11:6; 16:13-14; 19:20-24
2 Samuel 23:1-2
1 Kings 18:7, 12; 22:6
2 Kings 2:16
2 Chronicles 20:14; 24:20
Job 33:4
Isaiah 11:1-2; 40:13; 59:19; 61:1-3
Ezekiel 11:5, 24; 37:1
Micah 2:7; 3:8
Zechariah 7:12
Matthew 12:24-28
Acts of the Apostles 8:36
1 Corinthians 2:14
2 Corinthians 3:17-18
Ephesians 3:14-16
John 7:37
Revelation 22:1
Proverbs 20:27

播放视频
Spirit and Life Bible Study broadcast from 1/9/2013. The complete series is available at: www.spiritandlifebiblestudy.com

圣经文本

 

Proverbs第20章

学习

   

1 Wine is a mocker, and beer is a brawler. Whoever is led astray by them is not wise.

2 The terror of a king is like the roaring of a lion. He who provokes him to anger forfeits his own life.

3 It is an honor for a man to keep aloof from strife; but every fool will be quarreling.

4 The sluggard will not plow by reason of the winter; therefore he shall beg in harvest, and have nothing.

5 Counsel in the heart of man is like deep water; but a man of understanding will draw it out.

6 Many men claim to be men of unfailing love, but who can find a faithful man?

7 A righteous man walks in integrity. Blessed are his children after him.

8 A king who sits on the throne of judgment scatters away all evil with his eyes.

9 Who can say, "I have made my heart pure. I am clean and without sin?"

10 Differing weights and differing measures, both of them alike are an abomination to Yahweh.

11 Even a child makes himself known by his doings, whether his work is pure, and whether it is right.

12 The hearing ear, and the seeing eye, Yahweh has made even both of them.

13 Don't love sleep, lest you come to poverty. Open your eyes, and you shall be satisfied with bread.

14 "It's no good, it's no good," says the buyer; but when he is gone his way, then he boasts.

15 There is gold and abundance of rubies; but the lips of knowledge are a rare jewel.

16 Take the garment of one who puts up collateral for a stranger; and hold him in pledge for a wayward woman.

17 Fraudulent food is sweet to a man, but afterwards his mouth is filled with gravel.

18 Plans are established by advice; by wise guidance you wage war!

19 He who goes about as a tale-bearer reveals secrets; therefore don't keep company with him who opens wide his lips.

20 Whoever curses his father or his mother, his lamp shall be put out in blackness of darkness.

21 An inheritance quickly gained at the beginning, won't be blessed in the end.

22 Don't say, "I will pay back evil." Wait for Yahweh, and he will save you.

23 Yahweh detests differing weights, and dishonest scales are not pleasing.

24 A man's steps are from Yahweh; how then can man understand his way?

25 It is a snare to a man to make a rash dedication, then later to consider his vows.

26 A wise king winnows out the wicked, and drives the threshing wheel over them.

27 The spirit of man is Yahweh's lamp, searching all his innermost parts.

28 Love and faithfulness keep the king safe. His throne is sustained by love.

29 The glory of young men is their strength. The splendor of old men is their gray hair.

30 Wounding blows cleanse away evil, and beatings purge the innermost parts.