圣经文本

 

1 Mosebok第13章

学习

   

1 Så drog Abram fra Egypten op til sydlandet med sin hustru og alt det han eide, og Lot var med ham.

2 Og Abram var meget rik på buskap og på sølv og gull.

3 Og han drog i dagsreiser fra sydlandet, til han kom til Betel, til det sted hvor hans telt før hadde vært, mellem Betel og Ai,

4 der hvor det alter var som han hadde bygget første gang han var der; og der påkalte Abram Herrens navn.

5 Men også Lot, som drog med Abram, hadde småfe og storfe og telt.

6 Og landet kunde ikke rumme dem, så de kunde bo sammen; for deres eiendom var for stor til at de kunde bo sammen.

7 Så blev det trette mellem Abrams hyrder og Lots hyrder; og kana'anittene og ferisittene bodde dengang i landet.

8 Da sa Abram til Lot: Kjære, la det ikke være trette mellem mig og dig og mellem mine hyrder og dine hyrder! Vi er jo brødre.

9 Ligger ikke hele landet åpent for dig? Skill dig heller fra mig! Drar du til venstre, vil jeg dra til høire, og drar du til høire, vil jeg dra til venstre.

10 Da så Lot ut over landet, og han så at hele Jordan-sletten like til Soar overalt var rik på vann, som Herrens have, som Egyptens land - det var før Herren hadde ødelagt Sodoma og Gomorra.

11 Og Lot valgte for sig hele Jordan-sletten. Så drog Lot østover, og de skiltes fra hverandre.

12 Abram blev boende i Kana'ans land, og Lot bodde i byene på sletten og drog med sine telt like bort til Sodoma.

13 Men mennene i Sodoma var onde og syndet storlig mot Herren.

14 Og Herren sa til Abram efterat Lot hadde skilt sig fra ham: Løft dine øine og se fra det sted hvor du står, mot nord og mot syd og mot øst og mot vest!

15 For hele det land du ser, vil jeg gi dig og din ætt til evig tid.

16 Og jeg vil la din ætt bli som støvet på jorden; kan nogen telle støvet på jorden, så skal også din ætt kunne telles.

17 Stå op, og dra gjennem landet så langt og så bredt som det er! For dig vil jeg gi det.

18 Og Abram flyttet sine telt og kom til Mamres terebinte-lund i Hebron; der bosatte han sig, og han bygget der et alter for Herren.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#1563

学习本章节

  
/10837  
  

1563. That 'Lot also who went with Abram' means the external man residing in the Lord is clear from the representation of 'Lot' as the sensory man, or what amounts to the same, the external man. It is well known to everyone in the Church that everybody has an internal and an external, or what amounts to the same, that man is internal and external. For these matters, see what has appeared already in 978, 994, 995, 1015. The external man receives his life principally from the internal, that is, from his spirit or soul. From there comes his life itself in general, which life cannot be received by the external man in a detailed and distinct manner unless his organic vessels are opened which are to serve as recipients of the particular and individual parts of the internal man. Those organic vessels that are to serve as recipients are not opened except by means of the senses, chiefly those of hearing and sight. And as they are so opened the internal man is able to flow in with the particular and individual parts. They are opened by means of the senses through facts and cognitions, as well as through pleasures and delights - the former being things of the understanding, the latter those of the will

[2] From these considerations it becomes clear that as an inevitable result facts and cognitions which cannot agree with spiritual truths will worm their way into the external man, and that pleasures and delights which cannot agree with celestial goods will worm their way in, even as all those things do which regard bodily, worldly, and earthly things as ends in themselves - which things when regarded as ends drag the external man outwards and downwards and so remove the external man from the internal man. For this reason unless such things have first been dispelled the internal man cannot in any way agree with the external, and therefore before the internal man is able to agree with the external such things have to be removed. The removal or separation of those things in the Lord is represented and meant by Lot's separation from Abram.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.