圣经文本

 

Exodus第24章

学习

   

1 και-C *μωυσης-N1M-DSM ειπον-VBI-AAI3S αναβαινω-VZ--AAD2S προς-P κυριος-N2--ASM συ- P--NS και-C *ααρων-N---NSM και-C *ναδαβ-N---NSM και-C *αβιουδ-N---NSM και-C εβδομηκοντα-M ο- A--GPM πρεσβυτερος-A1A-GPM *ισραηλ-N---GSM και-C προςκυνεω-VF--FAI3P μακροθεν-D ο- A--DSM κυριος-N2--DSM

2 και-C εγγιζω-VF2-FAI3S *μωυσης-N1M-NSM μονος-A1--NSM προς-P ο- A--ASM θεος-N2--ASM αυτος- D--NPM δε-X ου-D εγγιζω-VF2-FAI3P ο- A--NSM δε-X λαος-N2--NSM ου-D συν αναβαινω-VF--FMI3S μετα-P αυτος- D--GPM

3 ειςερχομαι-VBI-AAI3S δε-X *μωυσης-N1M-NSM και-C διαηγεομαι-VAI-AMI3S ο- A--DSM λαος-N2--DSM πας-A3--APN ο- A--APN ρημα-N3M-APN ο- A--GSM θεος-N2--GSM και-C ο- A--APN δικαιωμα-N3M-APN αποκρινω-VCI-API3S δε-X πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM φωνη-N1--DSF εις-A1A-DSF λεγω-V1--PAPNPM πας-A3--APM ο- A--APM λογος-N2--APM ος- --APM λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ποιεω-VF--FAI1P και-C ακουω-VF--FMI1P

4 και-C γραφω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM πας-A3--APN ο- A--APN ρημα-N3M-APN κυριος-N2--GSM ορθριζω-VA--AAPNSM δε-X *μωυσης-N1M-NSM ο- A--ASN πρωι-D οικοδομεω-VAI-AAI3S θυσιαστηριον-N2N-ASN υπο-P ο- A--ASN ορος-N3E-ASN και-C δωδεκα-M λιθος-N2--APM εις-P ο- A--APF δωδεκα-M φυλη-N1--APF ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM

5 και-C εκ αποστελλω-VAI-AAI3S ο- A--APM νεανισκος-N2--APM ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM και-C αναφερω-VAI-AAI3P ολοκαυτωμα-N3M-APN και-C θυω-VAI-AAI3P θυσια-N1A-ASF σωτηριον-N2N-GSN ο- A--DSM θεος-N2--DSM μοσχαριον-N2N-APN

6 λαμβανω-VB--AAPNSM δε-X *μωυσης-N1M-NSM ο- A--ASN ημισυς-A3U-ASN ο- A--GSN αιμα-N3M-GSN ενχεω-V2I-IAI3S εις-P κρατηρ-N3H-APM ο- A--ASN δε-X ημισυς-A3U-ASN ο- A--GSN αιμα-N3M-GSN προςχεω-V2I-IAI3S προς-P ο- A--ASN θυσιαστηριον-N2N-ASN

7 και-C λαμβανω-VB--AAPNSM ο- A--ASN βιβλιον-N2N-ASN ο- A--GSF διαθηκη-N1--GSF αναγιγνωσκω-VZI-AAI3S εις-P ο- A--APN ους-N3T-APN ο- A--GSM λαος-N2--GSM και-C ειπον-VAI-AAI3P πας-A3--APN οσος-A1--APN λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ποιεω-VF--FAI1P και-C ακουω-VF--FMI1P

8 λαμβανω-VB--AAPNSM δε-X *μωυσης-N1M-NSM ο- A--ASN αιμα-N3M-ASN κατασκεδαζω-VAI-AAI3S ο- A--GSM λαος-N2--GSM και-C ειπον-VBI-AAI3S ιδου-I ο- A--ASN αιμα-N3M-ASN ο- A--GSF διαθηκη-N1--GSF ος- --GSF διατιθημι-VEI-AMI3S κυριος-N2--NSM προς-P συ- P--AP περι-P πας-A3--GPM ο- A--GPM λογος-N2--GPM ουτος- D--GPM

9 και-C αναβαινω-VZI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM και-C *ααρων-N---NSM και-C *ναδαβ-N---NSM και-C *αβιουδ-N---NSM και-C εβδομηκοντα-M ο- A--GSF γερουσια-N1A-GSF *ισραηλ-N---GSM

10 και-C οραω-VBI-AAI3P ο- A--ASM τοπος-N2--ASM ου-D ιστημι-VXI-YAI3S εκει-D ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM και-C ο- A--NPN υπο-P ο- A--APM πους-N3D-APM αυτος- D--GSM ωσει-D εργον-N2N-NSN πλινθος-N2--GSF σαπφειρος-N2--GSF και-C ωσπερ-D ειδος-N3E-NSN στερεωμα-N3M-GSN ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM ο- A--DSF καθαριοτης-N3--DSF

11 και-C ο- A--GPM επιλεκτος-A1B-GPM ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM ου-D διαφωνεω-VAI-AAI3S ουδε-C εις-A3--NSM και-C οραω-VVI-API3P εν-P ο- A--DSM τοπος-N2--DSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM και-C εσθιω-VBI-AAI3P και-C πινω-VBI-AAI3P

12 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM αναβαινω-VZ--AAD2S προς-P εγω- P--AS εις-P ο- A--ASN ορος-N3E-ASN και-C ειμι-V9--PAD2S εκει-D και-C διδωμι-VF--FAI1S συ- P--DS ο- A--APN πυξιον-N2--APN ο- A--APN λιθινος-A1--APN ο- A--ASM νομος-N2--ASM και-C ο- A--APF εντολη-N1A-APF ος- --APF γραφω-VAI-AAI1S νομοθετεω-VA--AAN αυτος- D--DPM

13 και-C αναιστημι-VH--AAPNSM *μωυσης-N1M-NSM και-C *ιησους-N---NSM ο- A--NSM παραιστημι-VXI-XAPNSM αυτος- D--DSM αναβαινω-VZI-AAI3P εις-P ο- A--ASN ορος-N3E-ASN ο- A--GSM θεος-N2--GSM

14 και-C ο- A--DPM πρεσβυτερος-A1A-DPM ειπον-VAI-AAI3P ησυχαζω-V1--PAD2P αυτου-D εως-C αναστρεφω-VA--AAS1P προς-P συ- P--AP και-C ιδου-I *ααρων-N---NSM και-C *ωρ-N---NSM μετα-P συ- P--GP εαν-C τις- I--DSM συνβαινω-VZ--AAS3S κρισις-N3I-NSF προςπορευομαι-V1--PMD3P αυτος- D--DPM

15 και-C αναβαινω-VZI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM και-C *ιησους-N---NSM εις-P ο- A--ASN ορος-N3E-ASN και-C καλυπτω-VAI-AAI3S ο- A--NSF νεφελη-N1--NSF ο- A--ASN ορος-N3E-ASN

16 και-C καταβαινω-VZI-AAI3S ο- A--NSF δοξα-N1S-NSF ο- A--GSM θεος-N2--GSM επι-P ο- A--ASN ορος-N3E-ASN ο- A--ASN *σινα-N----S και-C καλυπτω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASN ο- A--NSF νεφελη-N1--NSF εξ-M ημερα-N1A-APF και-C καλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--ASM *μωυσης-N1M-ASM ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF εβδομος-A1--DSF εκ-P μεσος-A1--GSM ο- A--GSF νεφελη-N1--GSF

17 ο- A--NSN δε-X ειδος-N3E-NSN ο- A--GSF δοξα-N1S-GSF κυριος-N2--GSM ωσει-D πυρ-N3--NSN φλεγω-V1--PAPNSN επι-P ο- A--GSF κορυφη-N1--GSF ο- A--GSN ορος-N3E-GSN εναντιον-P ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM

18 και-C ειςερχομαι-VBI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM εις-P ο- A--ASN μεσος-A1--ASN ο- A--GSF νεφελη-N1--GSF και-C αναβαινω-VZI-AAI3S εις-P ο- A--ASN ορος-N3E-ASN και-C ειμι-V9--IAI3S εκει-D εν-P ο- A--DSN ορος-N3E-DSN τεσσαρακοντα-M ημερα-N1A-APF και-C τεσσαρακοντα-M νυξ-N3--APF

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#9534

学习本章节

  
/10837  
  

9534. 'And you shall make for it a rail of a hand's breadth round about' means the joining there to truth from the Divine. This is clear from the meaning of 'a rail', since this lay outside the rim, as the outermost part of the border, and so the joining to truth from the Divine. None can know that this is what 'a rail' means unless they know about the sphere of good from the Lord which surrounds and thereby protects heaven, and about the extension of and border to it. Regarding the sphere of Divine Good which surrounds heaven and all the communities in heaven and thereby protects them from the intrusion of evils from hell, see above in 9490, 9492, 9498.

[2] This Divine sphere extends even into the hells and also guards them. So it is that the Lord reigns in the hells also, yet with this difference, that the Divine sphere which surrounds and protects heaven is the sphere of Divine Truth joined to Divine Good, whereas that which guards hell is the sphere of Divine Truth separated from Divine Good. The reason why the latter sphere exists in hell is that all in that place reject Divine Good, and reject the Lord's mercy. Such a sphere reigns in outward form in hell; but still the sphere of Divine Truth joined to Divine Good does so in inward form. By means of it those in hell are guarded, so that none does excessive harm to another.

[3] From all this it is evident that the sphere of Divine Good in outward form comes to an end where heaven does so, and the sphere of Divine Truth separated from Divine Good begins where hell begins, and in the gap between there is a joining together, meant by 'the rail of a hand's breadth round about'.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.