圣经文本

 

Genesis第39章

学习

   

1 Igitur Joseph ductus est in Ægyptum, emitque eum Putiphar eunuchus Pharaonis, princeps exercitus, vir ægyptius, de manu Ismaëlitarum, a quibus perductus erat.

2 Fuitque Dominus cum eo, et erat vir in cunctis prospere agens : habitavitque in domo domini sui,

3 qui optime noverat Dominum esse cum eo, et omnia, quæ gerebat, ab eo dirigi in manu illius.

4 Invenitque Joseph gratiam coram domino suo, et ministrabat ei : a quo præpositus omnibus gubernabat creditam sibi domum, et universa quæ ei tradita fuerant :

5 benedixitque Dominus domui Ægyptii propter Joseph, et multiplicavit tam in ædibus quam in agris cunctam ejus substantiam :

6 nec quidquam aliud noverat, nisi panem quo vescebatur. Erat autem Joseph pulchra facie, et decorus aspectu.

7 Post multos itaque dies injecit domina sua oculos suos in Joseph, et ait : Dormi mecum.

8 Qui nequaquam acquiescens operi nefario, dixit ad eam : Ecce dominus meus, omnibus mihi traditis, ignorat quid habeat in domo sua :

9 nec quidquam est quod non in mea sit potestate, vel non tradiderit mihi, præter te, quæ uxor ejus es : quomodo ergo possum hoc malum facere, et peccare in Deum meum ?

10 Hujuscemodi verbis per singulos dies, et mulier molesta erat adolescenti : et ille recusabat stuprum.

11 Accidit autem quadam die ut intraret Joseph domum, et operis quippiam absque arbitris faceret :

12 et illa, apprehensa lacinia vestimenti ejus, diceret : Dormi mecum. Qui relicto in manu ejus pallio fugit, et egressus est foras.

13 Cumque vidisset mulier vestem in manibus suis, et se esse contemptam,

14 vocavit ad se homines domus suæ, et ait ad eos : En introduxit virum hebræum, ut illuderet nobis : ingressus est ad me, ut coiret mecum : cumque ego succlamassem,

15 et audisset vocem meam, reliquit pallium quod tenebam, et fugit foras.

16 In argumentum ergo fidei retentum pallium ostendit marito revertenti domum,

17 et ait : Ingressus est ad me servus hebræus quem adduxisti, ut illuderet mihi :

18 cumque audisset me clamare, reliquit pallium quod tenebam, et fugit foras.

19 His auditis dominus, et nimium credulus verbis conjugis, iratus est valde :

20 tradiditque Joseph in carcerem, ubi vincti regis custodiebantur, et erat ibi clausus.

21 Fuit autem Dominus cum Joseph, et misertus illius dedit ei gratiam in conspectu principis carceris.

22 Qui tradidit in manu illius universos vinctos qui in custodia tenebantur : et quidquid fiebat, sub ipso erat.

23 Nec noverat aliquid, cunctis ei creditis : Dominus enim erat cum illo, et omnia opera ejus dirigebat.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#4998

学习本章节

  
/10837  
  

4998. Vers. 10-15. Et factum, ut loqui illam ad Josephum die die, et non audivit ad illam, ad cubandum apud illam, ad esse cum illa. Et factum ut die quodam, et venit domum ad faciendum opus suum, et nullus vir e viris domus ibi in domo. Et prehendit eum in veste ejus, dicendo, Cuba mecum; et reliquit vestem suam in manu illius, et fugit, et exivit foras. Et factum, ut videre illam, quod reliquit vestem suam in manu sua, et fugit foras. Et clamavit ad viros domus suae et dixit illis, dicendo, Videte, adduxit nobis virum Hebraeum ad illudendum nobis, venit ad me ad cubandum mecum, et clamavi voce magna. Et factum, ut audire eum, quod sustuli vocem meam, et clamavi, et reliquit vestem suam apud me, et fugit, et exivit foras. ‘Et factum’ significat quartum statum: ‘ut loqui illam ad Josephum die die’ significat cogitationem de illa re: et non audivit ad illam ad cubandum apud illam significat quod aversaretur conjungi: ‘ad esse cum illa’ significat ne sic adunaretur: ‘et factum ut die quodam’ significat quintum statum: ‘et venit domum ad faciendum opus suum’ significat cum in opere conjunctionis esset cum bono spirituali in naturali: ‘et nullus vir e viris domus ibi in domo’ significat quod absque ullius auxilio 1 : ‘et prehendit eum in veste ejus’ significat quod verum non spirituale applicaret se ad ultimum veri spiritualis: ‘dicendo, Cuba mecum’ significat conjunctionis causa: ‘et reliquit vestem suam in manu illius’ significat quod abstraheret ultimum id verum: ‘et fugit et exivit foras’ significat quod sic non ei verum per quod se defenderet: ‘et factum ut videre illam’ significat perceptionem de illa re: ‘quod reliquit vestem suam in manu sua, et fugit foras’ significat de separatione veri ultimi: ‘et clamavit ad viros domus’ significat falsa: ‘et dixi illis, dicendo’ significat exhortationem: ‘Videte, adduxit nobis virum Hebraeum’ significat servum: ‘ad illudendum nobis’ significat quo' insurgeret: ‘venit ad me ad cubandum mecum’ significat quod illud vellet se conjungere: ‘et clamavi voce magna’ significat quo aversaretur: ‘et factum ut audire eum’ significat cum apperceptum: ‘quod sustuli vocem meam et clamavi’ significat quod magna aversatio ‘et reliquit vestem suam apud me’ significat testem quod accesserit: fugit et exivit foras' significat quod usque se separaverit.

脚注:

1. The Manuscript interpolates Esai. lxiii

  
/10837  
  

This is the Third Latin Edition, published by the Swedenborg Society, in London, between 1949 and 1973.