圣经文本

 

Exodus第19章

学习

   

1 Mense tertio egressionis Israël de terra Ægypti, in die hac venerunt in solitudinem Sinai.

2 Nam profecti de Raphidim, et pervenientes usque in desertum Sinai, castrametati sunt in eodem loco, ibique Israël fixit tentoria e regione montis.

3 Moyses autem ascendit ad Deum : vocavitque eum Dominus de monte, et ait : Hæc dices domui Jacob, et annuntiabis filiis Israël :

4 Vos ipsi vidistis quæ fecerim Ægyptiis, quomodo portaverim vos super alas aquilarum, et assumpserim mihi.

5 Si ergo audieritis vocem meam, et custodieritis pactum meum, eritis mihi in peculium de cunctis populis : mea est enim omnis terra :

6 et vos eritis mihi in regnum sacerdotale, et gens sancta. Hæc sunt verba quæ loqueris ad filios Israël.

7 Venit Moyses : et convocatis majoribus natu populi, exposuit omnes sermones quos mandaverat Dominus.

8 Responditque omnis populus simul : Cuncta quæ locutus est Dominus, faciemus. Cumque retulisset Moyses verba populi ad Dominum,

9 ait ei Dominus : Jam nunc veniam ad te in caligine nubis, ut audiat me populus loquentem ad te, et credat tibi in perpetuum. Nuntiavit ergo Moyses verba populi ad Dominum.

10 Qui dixit ei : Vade ad populum, et sanctifica illos hodie, et cras, laventque vestimenta sua.

11 Et sint parati in diem tertium : in die enim tertia descendet Dominus coram omni plebe super montem Sinai.

12 Constituesque terminos populo per circuitum, et dices ad eos : Cavete ne ascendatis in montem, nec tangatis fines illius : omnis qui tetigerit montem, morte morietur.

13 Manus non tanget eum, sed lapidibus opprimetur, aut confodietur jaculis : sive jumentum fuerit, sive homo, non vivet : cum cœperit clangere buccina, tunc ascendant in montem.

14 Descenditque Moyses de monte ad populum, et sanctificavit eum. Cumque lavissent vestimenta sua,

15 ait ad eos : Estote parati in diem tertium, et ne appropinquetis uxoribus vestris.

16 Jamque advenerat tertius dies, et mane inclaruerat : et ecce cœperunt audiri tonitrua, ac micare fulgura, et nubes densissima operire montem, clangorque buccinæ vehementius perstrepebat : et timuit populus qui erat in castris.

17 Cumque eduxisset eos Moyses in occursum Dei de loco castrorum, steterunt ad radices montis.

18 Totus autem mons Sinai fumabat, eo quod descendisset Dominus super eum in igne : et ascenderet fumus ex eo quasi de fornace, eratque omnis mons terribilis.

19 Et sonitus buccinæ paulatim crescebat in majus, et prolixius tendebatur : Moyses loquebatur, et Deus respondebat ei.

20 Descenditque Dominus super montem Sinai in ipso montis vertice, et vocavit Moysen in cacumen ejus. Quo cum ascendisset,

21 dixit ad eum : Descende, et contestare populum : ne forte velit transcendere terminos ad videndum Dominum, et pereat ex eis plurima multitudo.

22 Sacerdotes quoque qui accedunt ad Dominum, sanctificentur, ne percutiat eos.

23 Dixitque Moyses ad Dominum : Non poterit vulgus ascendere in montem Sinai : tu enim testificatus es, et jussisti, dicens : Pone terminos circa montem, et sanctifica illum.

24 Cui ait Dominus : Vade, descende : ascendesque tu, et Aaron tecum : sacerdotes autem et populus ne transeant terminos, nec ascendant ad Dominum, ne forte interficiat illos.

25 Descenditque Moyses ad populum, et omnia narravit eis.

   

评论

 

#177 If...

原作者: Jonathan S. Rose

Title: If

Topic: Salvation

Summary: We ponder the mysteries of predestination and freewill through the use of the word "if" in Scripture and passages about free choice.

Use the reference links below to follow along in the Bible as you watch.

References:
Romans 8:28,31
Ephesians 1:3, 9, 11
Revelation 7:4, 9-10
Genesis 4:7
Exodus 19:3-6
Leviticus 26:3, 14, 27, 40
Deuteronomy 30:10, 17, 19
Joshua 24:15
1 Samuel 12:24-25
2 Samuel 24:11-13
Psalms 119:30
Proverbs 1:28-31; 3:31
Isaiah 1:16, 19-20; 56:4
Jeremiah 7:3-7
Matthew 6:14-15; 19:16-17, 21
Luke 10:41-42
John 15:6-7, 10, 14
Romans 8:13; 11:22
Philippians 1:22
James 2:8-9
2 Peter 1:5, 8, 10
Jeremiah 17:19-27
Zechariah 6:9-15

播放视频
Spirit and Life Bible Study broadcast from 4/9/2014. The complete series is available at: www.spiritandlifebiblestudy.com

圣经文本

 

Philippians第1章

学习

1 Paul and Timothy, servants of Jesus Christ; To all the saints in Christ Jesus who are at Philippi, with the overseers and servants:

2 Grace to you, and peace from God, our Father, and the Lord Jesus Christ.

3 I thank my God whenever I remember you,

4 always in every request of mine on behalf of you all making my requests with joy,

5 for your partnership in furtherance of the Good News from the first day until now;

6 being confident of this very thing, that he who began a good work in you will complete it until the day of Jesus Christ.

7 It is even right for me to think this way on behalf of all of you, because I have you in my heart, because, both in my bonds and in the defense and confirmation of the Good News, you all are partakers with me of grace.

8 For God is my witness, how I long after all of you in the tender mercies of Christ Jesus.

9 This I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and all discernment;

10 so that you may approve the things that are excellent; that you may be sincere and without offense to the day of Christ;

11 being filled with the fruits of righteousness, which are through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

12 Now I desire to have you know, brothers, that the things which happened to me have turned out rather to the progress of the Good News;

13 so that it became evident to the whole palace guard, and to all the rest, that my bonds are in Christ;

14 and that most of the brothers in the Lord, being confident through my bonds, are more abundantly bold to speak the word of God without fear.

15 Some indeed preach Christ even out of envy and strife, and some also out of good will.

16 The former insincerely preach Christ from selfish ambition, thinking that they add affliction to my chains;

17 but the latter out of love, knowing that I am appointed for the defense of the Good News.

18 What does it matter? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed. I rejoice in this, yes, and will rejoice.

19 For I know that this will turn out to my salvation, through your supplication and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

20 according to my earnest expectation and hope, that I will in no way be disappointed, but with all boldness, as always, now also Christ will be magnified in my body, whether by life, or by death.

21 For to me to live is Christ, and to die is gain.

22 But if I live on in the flesh, this will bring fruit from my work; yet I don't know what I will choose.

23 But I am in a dilemma between the two, having the desire to depart and be with Christ, which is far better.

24 Yet, to remain in the flesh is more needful for your sake.

25 Having this confidence, I know that I will remain, yes, and remain with you all, for your progress and joy in the faith,

26 that your rejoicing may abound in Christ Jesus in me through my presence with you again.

27 Only let your way of life be worthy of the Good News of Christ, that, whether I come and see you or am absent, I may hear of your state, that you stand firm in one spirit, with one soul striving for the faith of the Good News;

28 and in nothing frightened by the adversaries, which is for them a proof of destruction, but to you of salvation, and that from God.

29 Because it has been granted to you on behalf of Christ, not only to believe in him, but also to suffer on his behalf,

30 having the same conflict which you saw in me, and now hear is in me.