圣经文本

 

Genesis第1章

学习

1 In the beginning God created the heaven and the earth.

2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.

3 And God said, Let there be light: and there was light.

4 And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.

5 And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first Day.

6 And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

7 And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.

8 And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.

9 And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.

10 And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.

11 And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.

12 And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good.

13 And the evening and the morning were the third day.

14 And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

15 And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.

16 And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also.

17 And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,

18 And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.

19 And the evening and the morning were the fourth day.

20 And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.

21 And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good.

22 And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

23 And the evening and the morning were the fifth day.

24 And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.

25 And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that it was good.

26 And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

27 So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

28 And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.

29 And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat.

30 And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so.

31 And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day.

来自斯威登堡的著作

 

Apocalypse Explained#726

学习本章节

  
/1232  
  

726. Who is to tend (pascere) all nations with a rod of iron.- That this signifies that this doctrine by the power of natural from spiritual truth will refute and convict those who are in falsities and evils, and yet are in the church in which is the Word, is evident from the signification of tending, as denoting to teach (concerning which see above n. 482), but in this case to refute and convict, because it is said that he is to tend them with a rod of iron; from the signification of all nations, as denoting those who are in falsities and evils (concerning which see above (n. 175, 331, 625); and from the signification of a rod of iron, as denoting the power of natural from spiritual truth, for a rod or staff signifies power, and is predicated of spiritual Divine Truth, and iron signifies truth in the natural man. The power of the truth of the natural from the spiritual man is signified by the rod of iron, because all the power belonging to truths in the natural man is from the influx of truth and good from the spiritual man, that is, from the influx of Divine Truth from the Lord through the spiritual into the natural man; for the Lord alone has power, and He exercises it through the Divine Truth which proceeds from Him.

But in order that these things may be seen more clearly, it must be shown:- (1) That the Lord possesses infinite power. (2) That the Lord possesses this power from Himself by means of His Divine Truth. (3) That all power coexists in ultimates, and that therefore the Lord possesses infinite power from primaries by means of ultimates. (4) That so far as angels and men are recipients of Divine Truth from the Lord, so far they are powers. (5) That power resides in the truths of the natural man so far as he receives influx from the Lord through the spiritual man. (6) That the truths of the natural man have nothing of power, without that influx.

[2] (1) The Lord possesses infinite power.- This is evident from the fact that He is the God of heaven and the God of earth; that He has created the universe, so full of stars - which are suns - that they cannot be numbered, and in it so many systems, and earths in these systems, which systems and the earths in them exceed in number many hundreds of thousands; and that He alone continually preserves and sustains the same, because He created them. Moreover, He has created not only natural worlds, but also spiritual worlds above them, and these He perpetually fills with angels and spirits to the number of myriads of myriads, and under them He has placed the hells, which are also as many in number as the heavens. And He alone gives life to everything, both collectively and individually, both in the worlds of nature and in the worlds above nature; and because He alone gives life, no angel, spirit, or man, has the power to move hand or foot, except from Him. The nature of the Lord's infinite power is especially evident from this, that all those who come from such a multitude of earths into the spiritual worlds, numbering from our earth alone several myriads every week, and consequently as many myriads from many thousands of earths in the universe, He alone receives, and by a thousand secret ways of Divine Wisdom leads every one to the place of his life, the faithful to their places in the heavens, and the unfaithful to their places in the hells. And again He rules the thoughts, intentions, and wills of all, wherever they may be, both particularly and universally, and causes each and all in the heavens to enjoy their own happiness, and each and all in the hells to be retained in their bonds, in such a way that not one of them ventures to lift a hand, much less to rise up, and do harm to any angel. Also all are thus kept in order, and in bonds, to eternity, howsoever the heavens and the hells may be multiplied. These and many other things too numerous to mention could not possibly exist if the Lord did not possess infinite power. That the Lord alone rules all things, He Himself teaches in Matthew:

"All power is given to me in heaven and on earth" (28:18); and He said that "he is the life" (John 5:26; 11:25, 26; 14:6).

[3] (2) The Lord possesses infinite power from Himself by means of His Divine Truth.- The reason of this is, that the Divine Truth is the proceeding Divine, and from the Divine which proceeds from the Lord, all those things that have been referred to above concerning His infinite power are effected. Divine Truth considered in itself is the Divine Wisdom, which extends itself in every direction, like the light and heat from the sun in our world. For in the spiritual world, where angels and spirits are, the Lord appears as a sun, from Divine Love; all that proceeds from that sun is called Divine Truth; and that which proceeds also produces, and also that which proceeds is Himself, because it is from Him, therefore the Lord in the heavens is Divine Truth. But in order that it may be known that the Lord does possess infinite power by means of Divine Truth, something shall be said concerning its essence and existence. This can be comprehended from the natural man and his light (lumen) only by means of such things as proceed from the sun of the world, from which and by means of which it possesses all power in its own system, and in the earths which enjoy its heat and light. From the sun of our system, as from their fountain, went forth (exiverunt) auras and atmospheres, which are called ethers and airs. In nearest proximity to the sun therefore is pure ether, at a greater distance from it are ethers less pure, and lastly the airs; but these ethers and airs are around the earths. These ethers and airs when actuated in the total volume (volumatim actae,) produce heat, but when modified in their component parts (singillatim modificatoe) they produce light. Through these the sun exercises all its power, and produces all its effect outside of itself, thus through ethers and airs, through the medium of heat and at the same time through the medium of light.

[4] From these things some idea may be formed of the Lord's infinite power by means of Divine Truth. From Him as the Sun there emanated in a similar manner auras and atmospheres, but spiritual, because from Divine Love, which constitutes that Sun. That there are such atmospheres in the spiritual world, is evident from the respiration of angels and spirits. Those spiritual auras and atmospheres which are nearest to the Lord as the Sun are the purest, but according to the degree in which they are remote from Him, they are less and less pure. Therefore there are three heavens, the inmost heaven in a purer aura, the middle heaven in an aura less pure, and the ultimate heaven in an aura still less pure. When these auras or atmospheres, which are spiritual, because they have come forth (exstiterunt) from the Lord the Sun, are actuated as a whole (communiter) they manifest heat, but when modified separately (singillatim) they manifest light. This heat, which in its essence is love, and this light, which in its essence is wisdom, are called specifically Divine Truth, and taken together with the auras, which are also spiritual, they are called the proceeding Divine. From these then the heavens were created, and worlds also; for all those things which exist in the natural world have been produced from the spiritual world (ex spirituali mundo producta sunt), as effects from their efficient causes. From these things now, the creation of heaven and earth by means of the Divine Truth proceeding from the Lord as the sun, which is above the angelic heavens, may be seen as in a natural mirror. It may also in some degree be comprehended, that the Lord possesses infinite power by means of the proceeding Divine, which in general is called Divine Truth. This is also meant by these words in John:

"In the beginning was the Word, and the Word was with God, and God was the Word; all things were made by him, and without him was not anything made that was made; and the world was made by him" (1:1, 3, 10).

And in David:

"By the Word of Jehovah were the heavens made" (Psalm 33:6).

The Word signifies Divine Truth.

[5] (3) All power coexists in ultimates, and therefore the Lord possesses infinite power from primaries by means of ultimates. What is meant by ultimates shall first be explained. Primaries are those things which are in the Lord, and which proximately go forth from Him. Ultimates are those things that are most remote from Him, which are in nature, and are the final things therein; these are called ultimates, because spiritual things, which are prior, terminate in them, and subsist and rest upon them as upon their foundations; therefore they are fixed, and are consequently called the ultimates of Divine order. All power is in ultimates because prior things are together in them, for they coexist therein in that order, which is called simultaneous order. For there is a nexus of all things from the Lord Himself through the things belonging to heaven and to the world even to those ultimates; and because prior things, which proceed successively, coexist simultaneously in ultimates, as has been said, it follows that power itself is in ultimates from primaries. But Divine power is power through the proceeding Divine which is called Divine Truth, as shown in the preceding article.

[6] It is for this reason that the human race is related to the heavens as the base to a column, or as a foundation to a palace; consequently, the heavens subsist in order upon those things of the church that are with men in the world, thus upon Divine truths in ultimates, which are such Divine truths as are contained in the sense of the letter of the Word. How great is the force in these truths cannot be described in a few words; they are the ultimates with man into which the Lord flows from Himself, thus from primaries, and rules, and preserves all things in the spiritual world in order and connection.

[7] Now because Divine power itself resides in these ultimates, therefore the Lord Himself came into the world, and became Man, that He might be in ultimates at the same time as in primaries, to the end that He might from primaries by means of ultimates reduce all things that were disorganised into order, namely, all things in the hells, and also in the heavens. This was the reason of the Lord's coming; for at the time immediately before His coming there was no Divine Truth in ultimates with men in the world, and none whatever in the church, which then existed among the Jewish nation, except what was falsified and perverted, and consequently there was no basis for the heavens. Unless therefore the Lord had come into the world, and had thus taken upon Himself an ultimate, the heavens, formed of the inhabitants of this planet (tellus), would have been transferred elsewhere, and the whole human race on the planet would have perished in eternal death. But now the Lord on earth, as in the heavens, is in His fulness, and thus in His Omnipotence, because He is both in ultimates and in primaries. Thus the Lord is able to save all those who are in Divine truths from the Word, and in a life according to them, for He can be present and dwell with such in ultimate truths from the Word, since ultimate truths also are His, and are Himself, because they are from Him, according to His words in John:

"He that hath my commandments, and doeth them, he it is that loveth me; and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him (14:21, 23).

[8] (4) So far as angels and men are recipients of Divine Truth from the Lord, so far they are powers.- This is evident from what has been said above, namely, that the Lord possesses infinite power, and that He alone by means of His Divine Truth has power; also from this, that angels and also men are nothing else but forms recipient of Divine Truth, for this reason angels, in the Word, signify Divine truths, and are called gods. It therefore follows from this, that according to the extent and nature of their reception of Divine Truth from the Lord, they are powers.

[9] (5) Power resides in the truths of the natural man, so far as he receives influx from the Lord through the spiritual man.- This follows logically from those things which precede, namely, that Divine Truths in ultimates from primaries possess all power, the natural man being the receptacle of ultimates. But to the natural mind of man there are two ways, one from heaven, the other from the world; the way from heaven leads through the spiritual into the rational mind, and through this into the natural, and the way from the world is through the sensual mind, which is nearest to the world, and clings to the body. From this it is evident that the Lord flows in with Divine Truth into the natural, only through the spiritual man; and so far as the natural man receives influx therefrom, so far power resides therein. By power in it, is meant power against the hells, which is the power of resisting evils and falsities, and of removing them; and so far as these are resisted and removed, so far man comes into angelic power, and also into intelligence, and becomes a son of the kingdom. Concerning the power of the angels, see the work concerning Heaven and Hell 228-233); and concerning their wisdom and intelligence (n. 265-275).

[10] (6) The truths of the natural man have nothing of power without that influx.- This also follows as a result of what has been just said. The truths of the natural man, without influx through the spiritual man, have in themselves nothing of the Lord, thus nothing of life; and truths without life are not truths; in fact, viewed interiorly, they are falsities, and falsities have no power whatever, since they are the opposites of truths, to which all power belongs. These things have been here set forth, in order that it may be known what is meant by the power of natural truth from spiritual, which is signified by the rod of iron, with which the male child born of the woman will tend (pascere) all nations.

  
/1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

The New Jerusalem and its Heavenly Teachings#21

学习本章节

  
/325  
  

21. 1. People who live lives based on falsity with evil intent and people who live lives based on falsity without evil intent; and also the nature of false beliefs that accompany evil intent and of false beliefs that do not. There are many kinds of falsity-as many as there are kinds of evil-and there are many sources of things that are evil and of the falsities that they engender: 1188, 1212, 4729, 4822, 7574. Falsity that comes from evil, or evil-based falsity, is one thing; evil that comes from falsity, or falsity-based evil, which leads in turn to further or secondary falsity, is another: 1679, 2243. From just one false idea, especially if it is taken as a first principle, further false ideas flow in an unbroken series: 1510, 1511, 4717, 4721. There are falsities that are the result of cravings arising from our love for ourselves and for the world, 1 and there are falsities that are the result of misleading sensory impressions: 1295, 4729. There are falsities that arise from what our religion has taught us and there are falsities that arise from our ignorance: 4729, 8318, 9258. There is falsity that contains some good and there is falsity that contains no good: 2863, 9304, 10109, 10302. There are also things that have been falsified: 7318, 7319, 10648. Everything evil has something false accompanying it: 7577, 8094. The falsity accompanying the cravings that arise from love for ourselves is truly evil; it is the worst kind of falsity: 4729.

[2] Evil is heavy and falls into hell of its own accord, but this is not true of falsity unless it comes from evil: 8279, 8298. Good turns into evil and truth into falsity as they fall from heaven into hell because this is like coming into a dense and polluted atmosphere: 3607. The hells are surrounded by evil-based falsities, which look like storm clouds and unclean waters: 8137, 8146, 8210. The things that are said by the people who are in the hells are falsities that come from evil: 1695, 7351, 7352, 7357, 7392, 7699. Left to their own devices, people intent on evil cannot think anything but falsity: 7437. More on evil that comes from falsity (2408, 4818, 7272, 8265, 8279) and falsity that comes from evil (6359, 9304, 10302).

[3] Every falsity is something we can convince ourselves of, and when we have done so it seems to us to be the truth: 5033, 6865, 8521, 8780. We should therefore make sure something is true before convincing ourselves of it: 4741, 7012, 7680, 7950, 8521. We should be particularly careful not to convince ourselves of falsity in matters of religion because this leads to false convictions that remain with us after death: 845, 8780. How damaging false convictions are: 794, 806, 5096, 7686.

[4] What is good cannot flow into truth as long as we are intent on evil: 2434. To the extent that we devote our lives to what is evil and the falsity that goes with it, to that extent what is good and what is true are moved away from us: 3402. The Lord takes the greatest care to prevent truth from being joined to what is evil and prevent the falsity that comes from evil from being joined to what is good: 3110, 3116, 4416, 5217. If these pairs are mixed, the result is profanation 2 :6348. Truths put an end to falsities and falsities put an end to truths: 5207. Truths cannot be accepted on any deep level as long as skepticism reigns: 3399.

[5] Examples showing how truths can be falsified: 7318. Why evil people are allowed to falsify truths: 7332. Evil people falsify truths by bending and applying them to an evil purpose: 8094, 8149. Truth is said to have been falsified if it has been used to support evil, which happens mainly through deception and superficial appearances: 7344, 8602. The evil are allowed to attack truth but not to attack what is good; they are allowed to distort truth by various interpretations and applications: 6677. Truth that has been falsified for an evil purpose is in opposition to what is true and good: 8062. Falsified truth used for evil purposes smells terrible in the other life: 7319. More on the falsification of truth: 7318, 7319, 10648.

[6] Some false religious beliefs harmonize with what is good and some do not: 9258. False religious beliefs that do not clash with what is good do not lead to evil except in people who are intent on evil: 8318. False religious beliefs are not held against people who are intent on doing good, but they are held against people who are intent on doing evil: 8051, 8149. Truths that are not genuine and even falsities can be associated with genuine truths for people who are intent on doing good, but not for people who are intent on doing evil: 3470, 3471, 4551, 4552, 7344, 8149, 9298. The way things appear in the literal meaning of the Word sets elements that are true beside elements that are false: 7344. False beliefs are rendered true and softened by what is good because they are used for and deflected toward what is good, and the evil is put aside: 8149. The false religious beliefs of people who are intent on doing good are accepted by the Lord as if they were truths: 4736, 8149. Any act of goodness whose character has been shaped by false religious belief is accepted by the Lord if it was done in ignorance and innocence, and if the aim behind it was good: 7887. The truths we possess are outward guises of what is true and good, guises deeply stained with misleading appearances, but if our lives are focused on doing what is good the Lord adjusts them toward genuine truths: 2053. Falsities containing something good can be found in people who are outside the church and therefore ignorant of the truth and also in people in a church where there are false teachings: 2589-2604, 2861, 2863, 3263, 3778, 4189, 4190, 4197, 6700, 9256. Falsities in which there is nothing good are more harmful for people within the church than they are for people outside the church: 7688. What is true and good is taken away from evil people in the other life and given to the good, in keeping with the Lord's words "To those who have, more will be given, and they will have abundance; but from those who do not have, even what they have will be taken away" [Matthew 25:29]: 7770.

脚注:

1. Swedenborg's theology generally holds that one of four kinds of love is dominant within us, whether we are aware of it or not: love for the Lord, love for our neighbor, love for the world, or love for ourselves. To Swedenborg the last two, love for the world and love for ourselves, are highly negative kinds of love when they are dominant. By "love for the world" he does not mean care for the world of nature or the planetary ecosystem. Instead this love focuses on a desire for "worldly" things, including wealth, possessions, objects that please the physical senses, and enjoyable interaction in elite social settings. By "love for ourselves" as a dominant love he does not mean care for ourselves in a positive sense: providing for our physical health and well-being, cultivating a positive sense of self-esteem, and avoiding debilitating self-disparagement. Instead this love focuses on a desire for power, high position, respect, glory, fame, and status. Swedenborg's use of the term "love for the world" reflects 1 John 2:15-16, but also owes something to the biblical use of "world," at times, to mean all that is opposed to God and religion; see, for example, John 15:18-19; 17:14-16; James 4:4. His use of "love of self" reflects 2 Timothy 3:2, as well as other biblical passages that express the idea that one's neighbor is at least as worthy of love as oneself (Matthew 22:39; Mark 12:31; Galatians 5:14; James 2:8). Yet in Swedenborg's view, "self" and "the world" in themselves are far from purely negative; see note 1 in New Jerusalem 59. For further information on love for the world and love for ourselves, see especially New Jerusalem 65-80, 81-83. [JSR, SS]

2. For more on the topic of profanation, see New Jerusalem 172 and note 1 in New Jerusalem 169 below. [Editors]

  
/325  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.