圣经文本

 

Ezekiel第37章

学习

   

1 The hand of the LORD was upon me, and carried me out in the spirit of the LORD, and set me down in the midst of the valley which was full of bones,

2 And caused me to pass by them round about: and, behold, there were very many in the open valley; and, lo, they were very dry.

3 And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, thou knowest.

4 Again he said unto me, Prophesy upon these bones, and say unto them, O ye dry bones, hear the word of the LORD.

5 Thus saith the Lord GOD unto these bones; Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live:

6 And I will lay sinews upon you, and will bring up flesh upon you, and cover you with skin, and put breath in you, and ye shall live; and ye shall know that I am the LORD.

7 So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold a shaking, and the bones came together, bone to his bone.

8 And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them above: but there was no breath in them.

9 Then said he unto me, Prophesy unto the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus saith the Lord GOD; Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live.

10 So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army.

11 Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off for our parts.

12 Therefore prophesy and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Behold, O my people, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, and bring you into the land of Israel.

13 And ye shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, O my people, and brought you up out of your graves,

14 And shall put my spirit in you, and ye shall live, and I shall place you in your own land: then shall ye know that I the LORD have spoken it, and performed it, saith the LORD.

15 The word of the LORD came again unto me, saying,

16 Moreover, thou son of man, take thee one stick, and write upon it, For Judah, and for the children of Israel his companions: then take another stick, and write upon it, For Joseph, the stick of Ephraim, and for all the house of Israel his companions:

17 And join them one to another into one stick; and they shall become one in thine hand.

18 And when the children of thy people shall speak unto thee, saying, Wilt thou not shew us what thou meanest by these?

19 Say unto them, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his fellows, and will put them with him, even with the stick of Judah, and make them one stick, and they shall be one in mine hand.

20 And the sticks whereon thou writest shall be in thine hand before their eyes.

21 And say unto them, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will take the children of Israel from among the heathen, whither they be gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land:

22 And I will make them one nation in the land upon the mountains of Israel; and one king shall be king to them all: and they shall be no more two nations, neither shall they be divided into two kingdoms any more at all:

23 Neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions: but I will save them out of all their dwellingplaces, wherein they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God.

24 And David my servant shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my judgments, and observe my statutes, and do them.

25 And they shall dwell in the land that I have given unto Jacob my servant, wherein your fathers have dwelt; and they shall dwell therein, even they, and their children, and their children's children for ever: and my servant David shall be their prince for ever.

26 Moreover I will make a covenant of peace with them; it shall be an everlasting covenant with them: and I will place them, and multiply them, and will set my sanctuary in the midst of them for evermore.

27 My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people.

28 And the heathen shall know that I the LORD do sanctify Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore.

   

来自斯威登堡的著作

 

True Christianity#593

学习本章节

  
/853  
  

593. As for the earthly self being split into two levels, this is an actual division of both will and thought. Every action that we take originates in our will; every word we say originates in our thought. Below our first earthly will, we ourselves create a second will and a second thought process, which also belong to our earthly self. The will that we create ourselves could be called our bodily will, because it drives the body to behave in moral ways. The thought process that we create ourselves could be called lung-related thought, because it drives our lips and tongue to say things that show a good understanding.

Taken together, this type of thought and this will can be compared to the inner bark that adheres to the outer bark of a tree; or it can be compared to the membrane that adheres to the shell of an egg. Behind this self-made thought and will lies the inner earthly self. If we are evil, our inner earthly self is like rotten heartwood within a tree whose outer and inner bark appears whole; or like a rotten egg inside a clean white shell.

[2] Now to the nature of the inner earthly self that we are born with. Its will has a tendency toward evils of every kind and therefore its thinking has a tendency toward falsities of every kind. This inner self, then, is what needs to be regenerated. If it is not regenerated, it harbors hatred toward everything related to goodwill and anger at everything related to faith.

It follows, then, that our inner earthly self must be regenerated first, and our outer self must then be regenerated through our inner self. This sequence follows the divine design. To regenerate our inner self through our outer self would go contrary to the divine design, because the inner self acts as the soul of the outer self, not only in a general way but in every detail. The inner self is present in everything we say, without our even realizing it. This is what allows angels to perceive the quality of our will from a single action of ours, and the quality of our thinking from a single thing we say - the "quality" meaning whether we are hellish or heavenly. As a result, they have complete knowledge of us. From our tone of voice they perceive the interests that drive our thinking; from a gesture of ours, or the form of one action, they perceive the love that resides in our will. They detect this no matter how good we are at presenting ourselves as a Christian and a moral citizen.

  
/853  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

圣经文本

 

Ezekiel第37章:12-14

学习

      

12 Therefore prophesy, and tell them, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, my people; and I will bring you into the land of Israel.

13 You shall know that I am Yahweh, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, my people.

14 I will put my Spirit in you, and you shall live, and I will place you in your own land: and you shall know that I, Yahweh, have spoken it and performed it, says Yahweh.