圣经文本

 

Yechezchial第38章

学习

   

1 ויהי דבר־יהוה אלי לאמר׃

2 בן־אדם שים פניך אל־גוג ארץ המגוג נשיא ראש משך ותבל והנבא עליו׃

3 ואמרת כה אמר אדני יהוה הנני אליך גוג נשיא ראש משך ותבל׃

4 ושובבתיך ונתתי חחים בלחייך והוצאתי אותך ואת־כל־חילך סוסים ופרשים לבשי מכלול כלם קהל רב צנה ומגן תפשי חרבות כלם׃

5 פרס כוש ופוט אתם כלם מגן וכובע׃

6 גמר וכל־אגפיה בית תוגרמה ירכתי צפון ואת־כל־אגפיו עמים רבים אתך׃

7 הכן והכן לך אתה וכל־קהלך הנקהלים עליך והיית להם למשמר׃

8 מימים רבים תפקד באחרית השנים תבוא אל־ארץ משובבת מחרב מקבצת מעמים רבים על הרי ישראל אשר־היו לחרבה תמיד והיא מעמים הוצאה וישבו לבטח כלם׃

9 ועלית כשאה תבוא כעןן לכסות הארץ תהיה אתה וכל־אגפיך ועמים רבים אותך׃ ס

10 כה אמר אדני יהוה והיה ביום ההוא יעלו דברים על־לבבך וחשבת מחשבת רעה׃

11 ואמרת אעלה על־ארץ פרזות אבוא השקטים ישבי לבטח כלם ישבים באין חומה ובריח ודלתים אין להם׃

12 לשלל שלל ולבז בז להשיב ידך על־חרבות נושבת ואל־עם מאסף מגוים עשה מקנה וקנין ישבי על־טבור הארץ׃

13 שבא ודדן וסחרי תרשיש וכל־כפריה יאמרו לך הלשלל שלל אתה בא הלבז בז הקהלת קהלך לשאת כסף וזהב לקחת מקנה וקנין לשלל שלל גדול׃ ס

14 לכן הנבא בן־אדם ואמרת לגוג כה אמר אדני יהוה הלוא ביום ההוא בשבת עמי ישראל לבטח תדע׃

15 ובאת ממקומך מירכתי צפון אתה ועמים רבים אתך רכבי סוסים כלם קהל גדול וחיל רב׃

16 ועלית על־עמי ישראל כעןן לכסות הארץ באחרית הימים תהיה והבאותיך על־ארצי למען דעת הגוים אתי בהקדשי בך לעיניהם גוג׃ ס

17 כה־אמר אדני יהוה האתה־הוא אשר־דברתי בימים קדמונים ביד עבדי נביאי ישראל הנבאים בימים ההם שנים להביא אתך עליהם׃ ס

18 והיה ביום ההוא ביום בוא גוג על־אדמת ישראל נאם אדני יהוה תעלה חמתי באפי׃

19 ובקנאתי באש־עברתי דברתי אם־לא ביום ההוא יהיה רעש גדול על אדמת ישראל׃

20 ורעשו מפני דגי הים ועוף השמים וחית השדה וכל־הרמש הרמש על־האדמה וכל האדם אשר על־פני האדמה ונהרסו ההרים ונפלו המדרגות וכל־חומה לארץ תפול׃

21 וקראתי עליו לכל־הרי חרב נאם אדני יהוה חרב איש באחיו תהיה׃

22 ונשפטתי אתו בדבר ובדם וגשם שוטף ואבני אלגביש אש וגפרית אמטיר עליו ועל־אגפיו ועל־עמים רבים אשר אתו׃

23 והתגדלתי והתקדשתי ונודעתי לעיני גוים רבים וידעו כי־אני יהוה׃ ס

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#1152

学习本章节

  
/10837  
  

1152. Verses 3-4 And the sons of Gomer Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah. And the sons of Javan: Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.

'The sons of Gomer' also means those who possessed external worship, but an external worship derived from that which existed with the nation 'Gomer'. 'Ashkenaz, Riphath, and Togarmah' were just so many nations with whom such worship existed, and who also mean just so many types of matters of doctrine which were forms of ritual, derived from the external worship existing with 'Gomer'. 'The sons of Javan' means others again with whom there existed external worship derived from the worship existing with the nation 'Javan'. 'Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim' were just so many nations with whom such worship existed, and who also mean just so many types of matters of doctrine which were forms of ritual, derived from the external worship existing with 'Javan'.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.